Esztergom és Vidéke, 1899
1899-03-05 / 19.szám
ESZTERGOM es w AZ „ESZTERGOMVIDÉKI GAZDASÁGI EGYESÜLET 4 * HIVATALOS LAPJA. Megjelelik Vasárnap és csütörtökön. JLLŐFIZETÉSI ÁRAK ! Egész éyre — — — — 12 kor. — fit Fél évre — — — — — 6 kor. — fii. Negyed évre . — — — 3 kor. — fii. Egyes szám ára: 14 fii. Felelős a szerkesztésért: MUNKÁGSY KÁLMÁNLaptulajdonos kiadókért: DR. PROKOPP GYULcASzerkesztőség és kiadóhivatal \ kéziratok, előfizetések, nyiltíerek és hirdetések küldendő*) Szécl^ei^yi-tcr, 330. szánj. ~$M Kéziratot nem adunk vissza. A szabadelvüség jegyében. Esztergom, március 4. Megtörtént a nem kis horderejű esemény, amely a legutóbbi időben egyre növekvő határozottsággal jelentetett s mely még a politikai viszonyok legújabb nagy átalakulása után is eléggé meglepően hatott: a Nemzeti Párt beolvadt a Szabadelvű Párt-ba és vele (amit némely oldalról még az utolsó órák ban is dezavuáltak): városunk országgyűlési képviselője: Frey Ferenc. ' Mi, akik a különösen városunkban a polgárság egy nagy kontingense által annyira perhorreskált, szidalmazott, lenézett liberális pártnak, mint a nemes és tiszta szabadelvű eszmék igazi letéteményeseinek, komoly meggyőződésből, minden önös érdek nélkül, hazafias kötelességből is mindig hívei voltunk : mi, csak igaz örömmel fogadhatjuk a hírt és az elsők akarunk lenni azok között, akik ez alkalomból szívből, minden mellékgondolat nélkül, a személyi rokonszenvtől is teljesen eltekintve, éppen minAz .totap és Vidéke* tárcája. Q/u óta. &a\fmáöt otttve ifyú * 'fámára, &aymá$on -ftvuvvC mit nt tát; (Boák a ftien aySnycxt kivonja, tfLim aejti -mécj. a §otactívát. ^ÍCan tőtük ca\j sötit satohtxxn ®Oín óta átX 0 keUfta; cTvfl Kak, Xazanaok kvonak isküvőzt, Qxj\j\dt vem mát; a nás&Mtta, S&yUői átSáo otátt a fétc, cX ft&^p ir&cmch&cA könxj ^tata; S miűp elmondják tcj\y\ná$\\ah n kotkoím Gu* óta \a\j ktX\jK% : <HÍ\k Kok, $íinaó fátcöontk táay öit%m Qiciny (>at>ájuk álmodik ; „cTCuSj, aluZj in v^c^Uatm. ^fltajd én intott&tok kajnalia . 4 . w JCcm&ú a%> íj 0 a cöind-btn eaytcmá&ta €Lb óta «ft kttyty : tak, 9t« kU*Uk' denkori szilárd álláspontunkból ki-1 folyólag, de városunk, szűkebb, kis hazánk felvirágozása, boldogu-j lása iránt táplált óhajtásból is sietünk üdvözölni városunk képviselőjét. Hiszen nem kételkedhetünk abban, hogy ez a politikai életben legtöbb megfontolást igénylő, legkényesebb lépés a legkomolyabb meggyőződés alapján, a legtisztább szándékkal történt s diadala azok-j nak az eszméknek, amelyeket ideig- [ óráig elnyomni lehet, de amelyek elébb-utóbb kitörnek, diadal- j maskodnak s meghódítják mindazokat, akiket muló befolyások, helyi összeköttetések, helyzet-körülmények egy időre fogva tarthatnak, de akik. — adott alkalommal — sietnek a' sokszor nem könnyen széttéphető békóktól megszabadulni. Nem kételkedhetünk különösen az adott esetben, elég alkalmuk lévén eddig! is képviselőnk határozott és egyenes karakterének megismerésére. S amidőn igazán örülünk annak, hogy egy táborba került velünk, szolgálatában amaz eszméknek, amelyeket mindég hirdettünk, követtünk, védelmeztünk s amelyek csöppjeiből véltük mindég a haza boldogulásának hatalmas forrását'felduzzaszthatni, nem tagadjuk azt sem : hogy ez örömünkben némi önzés van. Önzés, amely abból a nagy, mélységes szeretetből és ragaszkodásból ered, amelyet szülővárosunk irányában mindenkor tápláltunk. Ahogy a kis és nagy próféták megegyeznek ama jóslatban, hogy a politikai viszonyok uj alakulása az ország békéjének, nyugalmának, félvirágzásának kezdetét képezi, ugy minket is betölt az a remény, hogy a történt változással városunk is egy áldásosabb, békésebb, virágzóbb korszakot kezd meg. Erre pedig, mint az egész országnak, úgy városunknak is bizony igen nagy szüksége van, sőt e szükség nálunk sokkal régibb keletű, mint amilyen az országé volt. Sokszor, fájdalom, igen sokszor, évek hosszú során át elég alkalmunk volt kimutatni, mily kimondhatlan hátrányos, káros következményekkel járt városunkra a makacs, meddő, céltalan ellenzékeskedés, amely lukszushoz mi nagyon is szegények és gyöngék vagyunk• — mennyi előnyt veszítettük, mennyi fejlődési módot nyertek el előlünk más, szerencsésebb, érdeküket jobban szivükön viselő városok! Nem ismételjük évtizedes panaszainkat, a béke és megegyezés ez ünnepnapjaiban nem is tartanok helyénvalónak és ízlésének régi rekriminációinkat felújítani. Annál kevésbbé, mert reményelni merjük a hét, sőt több sovány esztendő elmúlását és a boldogabb aera elkövetkezését. Frey Ferenc ezé a városé ; tudjuk ide köti születése, ifjúsága, férfikora, minden összeköttetése. Itt nőtt, emelkedett. S ragaszkodott is mindég hozzá. A város bármely polgára — kicsiny, vagy nagy — kereste légyen fel kérelemmel, óhajtással, a maga részéről megtett mindent, ugy ahogy az összváros érdekében mindent megcselekedni nem mulasztotta el odafenn, ahonnan ez érdekek előmozdítását, felkarolását majdnem egyedül reményelhettük. Ámde éppen politikai pártállásából, a helyi politikai viszonyokból tyi&bkanaot ád a joUjOdón. § Kyy adMbony csukló jajCjaKá^a s$oz a öíbokáka &okoaón . . . űrlkolfábött a tetcso kis •(ajtója, S a*> óta ÍOAJ> ktXuca : Svt tak, felkisttfek! S mia ccjwik j6 y mia mást kivit&nek, <SU» ótta óta ját továkk ; Státs&atja nincs mát zajt' a disxrntk, CLmctylytt ta\jkot alkoták, 3)t ját; o a muló jó is tos& nay>okkan é) topjfyovmán keX\j&<j : %>ik tak, — 1899. fek r- !• — B. Szabó Mihály. I pici cipffk. Guatav D. után. — Az sEsztcrgom és Vidéke* forditása. *•* Reggel, midőn szobámat elhagytam, az ajtó előtt találtam az Ő cipőit és az enyéimet. Apró fűzős cipők voltak, kissé kijárt állapotban, de csoda-e a nehéz szolgálattól, melyet naponta teljesítettek ? A jobb cipőcske oldalán egy kis lyukacska képződött. A fűzők fáradtan csüggtek jobbra-balra. A bőrön íátható volt apró ujjainak nyoma és a bokában ráncok Miért maradt mindez emlékezetemben ? Valóban nem tudom. De mintha e pillanatban is ott látnám a puha szőnyegen a kedves kis cipőket — s mellettük az én nehéz és otromba óriásimat. Az ellentét megkapó volt. Két kis homokszem — két kő mellett! . . . Egy tengelice — az elefánt oldalán. Az Ő köznapi cipői, azaz játszótársai voltak ezek, amelyekkel a homokhegyeket mászta meg. Játszi életének oly bizalmas pajtásai, hogy az Ő egész jellegéből átment az apró cipőkbe is. Igen, ezrek közüt felismertem volna ezeket, hisz különös varázszsal birtak reám nézve! Csendesen közeledtem az apró cipőkhöz, hogy fel ne keltsem pici urukat, ki a mellékszobában szundikált. Forgattam, tapogattam, simogattam és minden oldalról szemléltem azokat és olyan édes boldogságot éreztem, — mint például akkor, midőn Íróasztalom legtitkosabb fiókjából előszedtem ama régi, ibolyaillatú női keztyüt, melyet oly sokáig tartogattam. Minden, amit a bébé érint, kissé azzá lesz, sőt azt a naiv, kissé ügyetlen kifejezést nyeri, mely a bébé sajátsága. Az apai szeretet bámulatos. Meg vannak a gyengéi, —- őrültségei. Gyermekes, vagy magasztos. Megmagyarázhatatlan: érezni ktll. És én élvezetet éreztem. Az első követ a gyengeség nélküli apa dobhatja reám, — az anyák majd megboszulják! Hisz ez az apró kopott fűzős cipő emlékembe hozte az én drága gyermekemet, kis fiamat t Elképzeltem, midőn este a kandalló mellett harisnyáit vetettem le. Milyen öröm! Egy-kettő . . . És ő a hosszú, nagy háló ingben várta, fényes szemmel és nevetve, készen a >hármat.f Végre ezer késedelem, ezer apró kínzás után, melylyel néhány csókot loptam tőle, elkiáltom: — Három! A harisnya elrepül. Nagy örömmel kapaszkodik a kis ember utánna. Nevető piros száján a két sor apró fog úgy fehérített, mint a gyöngysor. Hangosan, jóizŰen nevetett. Egyszerre megszólal édes anyja: — Elég lesz aranyos, meghűlsz 1 Néhány perc múlva mintha haragudnék : — Kis ördög, aludni, aludni 1 Látva a szőke fürtös fejét, mely térdeimhez simult, a kis menyecske iparkodott komolyabbnak látszani, de nem volt erre képes. Végre megszólalt: — Istenemi milyen kiállhatatlan gyerek ! De megértettem, mit akar ezzel mondani : — Nézd csak mily szép, mily édes !