Esztergom és Vidéke, 1899

1899-12-31 / 104.szám

ESZTERGOM és VIDÉKE AZ „ESZTERGOMVIDÉKI GAZDASÁGI EGYESÜLET' 4 HIVATALOS LAPJA*. Megjelenik Vasárpap és csütörtökön. JSLŐFIZETÉSI ÁRAK '. Egésf érre — — — — 12 kor. — fii. Fél évre— — — — — 6 ker. — fii. Negyed évre — — — 3 kor. — fii. Egyes szám ára: 14 fii. Felelős a szerkesztésért: MUNKÁGSY KÁLMÁN­Lap tulajdonos kiadókért: . DR. PROKOPP GYULA­Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratok, előfizetések, nyiltterek és hirdetések küldendők) Szécoeqyi-tér, 330. szánj. ~$M Köziratot nem adunk viasza. Uj év. — Éjféli gondolatok. — 1900. január i-én. Csak számod az uj, te magad. A tenger-időn kicsi hullám. Mely társaitól el se szakad. F. Megkondult az éjféli óra ! Tompa ütése ma nem a kisértetek, a láz­képekkel tarka magánynak idejét jelzi csupán, de a végtelen idők egy nagy határát, melyet nem em­berek, de emberöltők ismét elér­hetetlenül várnak visszatérni. — Ez újév nem olyan, mint a többi, nem olyan hullám az idők tengerén, mely társitól el se szakad; ez más, ez nagyobb, hatalmasabb : egy lezaj­lott, — romba dőlt század elmúlá­sát jelzi s az emberek több és na­gyobb reménynyel várják az uj nap felkelését, mely már egy uj, — titokzatos század, a XX-ik első sugarát veti szerte. Elmúlt! A kalapács 12-ik ütése befejezte a »nagy« századot, melyet élő emberi szemünkkel még bete­kinteni tudunk, mely oly hatalmas volt, hogy túlszárnyalta erőben és szellemben minden elődjét az em­beriség tudásának és fejlődésének betetőzése s oly nyomokon vezette a véges emberi elmét, hogy nem egyszer döbbenve áll meg ered­ményei előtt. Az emberi szellem egységessé tette a földnek minden népeit, bevilágított az északi pó­lusba ugy, mint Afrika sötét pusztáiba s az emberiesség fogalma, legyőzve tizenkilenc százados aka­dályait s széttörve az ember ter­mészetes jogának utolsó bilincseit, mint többé el nem veszíthető kin­cse a földnek, mint teljes egészé­ben kialakult köztudat, meg van, él, irányit s örök tényezővé lett. Az egyenlőség szabadság és test­vériség véres harcainak gyümölcse megérett, a nagy szellemek álma betelt. A századvégi ember elfogódva tekint rád, titokzatos uj szám, zsongó szívvel hallja az óra első ütését, hisz te benned mi már mind, a kik ma élünk, nem ujak, csak öregek lehetünk, s éhes szemmel pillantunk fátyolod alá, vájjon küzdelmeink és eredményeink megbiztositását, ki­fejlesztését, kiegyenlítését takarja-e az ? Van-e méhedben érlelő erő, hogy a mi megfogant az emberiség ja­vára, meg is szülessen ? Légy üdvöz te titokzatos év-száz, légy üdvöz te uj szám, melylyel újra két emberöltő élni fog, akár­mit hordasz is magaddal, csak a fényének árnyéka ne légy ! Az idő tengerének hullámai meg­szakadnak ma, az emberi elme egy nagy XX számot állit eléjük, hogy azon tul uj erővel induljanak me­gint. Talán uj vihar jön, mely az egymásba omló apró hullámokat fölveri, vagy a fenséges nyugalom, melynek érlelő csendjében minden kis év meghozza majd a nagy emberiség haladásának egy-egy sikerét. Ki tudja ! ? Hozd meg szeretett hazánk nagy­ságát és erejét, szabadságának tel­jességét, hisz »megbűnhődte már e nép« . . . Hozd meg ami kis vá­rosunk boldogulását, régi fényét, reményeinek teljesülését! S. Az év krónikája. Esztergom, december 30. Hogy az év utolsó napjaiban ismét kezembe kell vennem a krónikairó tol­lat, sokkal nagyobb Örömmel teszem meg, mint az utóbbi években. Amint végigtekintek kutató szemekkel az utolsó óráit élő esztendő történetén, úgy Iá­tom, hogy a századzáró év városunkra kedvezőbb volt, mint reményelni mer­tem. S mig tavaly, harmadéve e napon csak az elégedetlenség, szomorúság, sőt rezignáczió szürke szinét találtam tinta­tartómban, ma a reménység jegyében kezdhetem meg mindenesetre rövid és hézagos beszámolásomat, sőt nem egy régi reménykedés, óhajtás bekövetkezé­sét is konstatálhatom. Hogy bizalommal tekintek az elkövet­kezendő idők, városom nagyobb boldo­gulása elé, annak mindenesetre főoka, hogy az eddigi veszedelmes dekadencia kétségtelen főelőidézője nem zavarja többé circulusainkat. Új férfiút kaptunk a város élére, tele buzgósággal, akarat­erővel, gazdagot tapasztalatokban, egye­nes, határozott karaktert le- és felfelé : egész embert. És én bizom benne, hogy november 15-ike, amikór e város közön­sége polgármesterévé Vimmer Imrét vá­lasztotta, krónikás utódom idejében már ünnepi, piros dátum leend. — De meg­Ili .Eszterflom \\ lile" tárcája. patmé. Honnan szerestél szűk, szegény szobádba Keleti pompát, szmirna szőnyeget ? Honnan ez illatosdús kókuszpálma ? 5 a tört-arany kaftán mit rejteget ? Mashallah! Firdusi legédesb álma, Valóra váltva hét felnyílt eget, Kacag szemedből . . . S mind e fény, e [pompa lm, elfér izmos ölelő karomba ! Habtestű húr ím, szép Seherezádom, Színdús Keletről mondj mesét nekem, Míg hófehér karod kígyózva átfon S bogyónyi ajkad mézét ízlelem. E szürke utcán, e rőt pusztaságon Már-már felejtik, mi a szerelem. . . . Szálljunk el innen, tarka lepkeszárnyon, Tündér királynőm, szép Seherezádom ! Hol még a napnak van sugara, lángja, S folyó tűz reszket izzó homokon : Pihen a puszták barnabőrű lánya És üdvözöl baráti hangokon. Datolyáit, hűs sörbetét kínálja, Lágy szőnyegén aztán keblére von. Mindent megad, nevem se tudja bár még, S mig sátrában lakom, hű, mint az [árnyék. . . . Martos Ferenc. A csók. — Az »Esztergom és Vidéke« eredeti tárcája. •— Igen tisztelt Szerkesztő Ür! Ne haragudjék, — ugy-e nem harag­szik, — hogy a hét rózsából Önnek egyetlen egyet sem juttattam ; de lássa, ebben a kriminális hideg időben mind elfagytak. — Minthogy pedig a fagyos rózsa még csúnyább, mint a fagyos orr, vagy fül, azért nem küldöttem fagyos rózsát; — pedig, mondhatom, nagyon szépek voltak, s ha közülök csak egyet is a gomblyukába tűzhet, minden kis lány szivén sebet ütött volna. De minthogy arról erősen meg vagyok győződve, hogy gomblyukában rózsa nélkül, is nem egy kis lány szivecské­jét hozá heves lüktetésbe, de sőt azt érzékenyen meg is sebzé — vagy ta­lán nem akar visszaemlékezni ? — in­kább elmondom Kegyednek, kárpótlásul az ígért rózsáért, hogy mikép kell a gyümölcs fagylaltot készíteni. Éppen Szilveszterkor lesz egyeszten­deje, hogy egy hölgyismerősöm arra a szívességre kért fel: írnám le neki valami jobbféle szakácskönyvből a gyü­mölcsfagylalt készítési módját, mert ő nem tudja, hogy miből van az, e tekintetben cserbehagyja tudománya. Én a legnagyobb készséggel ragad-! tam meg az alkalmat, hogy a gyön­géd nemet — s főleg ezúttal a gondos háziasszonyt, — ismét valami kellemet­len dologtól — az elfuserált gyümölcs­fagylalttól — óvhatom meg. Hogy pedig ezt tehessem, elkértem háziasszonyom­tól a „Cenei néni" vagy — most már nem is emlékszem reá határozottan — az „Ágnes néni legjohb szakácskönyvét" és hozzáfogtam a fagylaltok feltalálásá­j hoz, illetve felkereséséhez. | Azt nem tudom bizonyosan, hogy minden szakácskönyvben úgy van-e, de ebben a • szakácskönyvben úgy volt, hogy a „csókócskák" megelőzték a fagy­laltokat. S minthogy a fagylaltokhoz sok jég kell, már pedig én a jégtől irtózom, hát megmaradtam a csókocskák kelle­mes régiójában s hagytam a fagylaltok készitétíi módjának leírását egy rekkenő forró nyári napszakra, amikor az em­bernek nem borsódzik úgy a háta a sok jég hallatára. Szinte elbámultam, hogy milyen tö­kélyre tett szert mai szakácstudomá­nyunk, látván ott azt a sok-sok-féle csókocskát. Csókocskák ! De hát miért épen csókocskáknak s miért nem inkább csókoknak keresztelik — mondja Ön is, — hi<z, ú^y hiszem, az mindegy volna, — s a/.u'án mind­kettőnek főkelléke közé tartozik az, hogy meglegyen sütve, azaz hogy az egyik meg legyen sütve a másik meg hogy el legyen sütve, mert ha sületlen, úgy ízetlen is mindkettő. Most látom azonban csak, hogy mily meggondolatlanul beszélek mégis, mert bizony a csók és csókocska között lé­nyeges a külömbaég. Hiszen Szent. Kleofás ! mennyi minden szükséges egy bármily idétlen csókocs­kához. Hogy ne mondjak többet, egy fél font porcukor, 6 tojás fehérje jó kemény habnak felverve, egy fél font szögecskékre vágott mandula, négy­szögű ostya szeletek stb. szükségeltetik legalább is ahoz, hogy ezúttal mandula­csókocskákról beszéljünk; — mig ellen­ben bármily szerény kis csóknak nincs szüksége ily sokféle kotyvalékra, s ami a fő mégis édesebb akárminő hires sza­kács, vagy szakácsnő sütötte csókocs­kánál. Hiszen mi kell egyébb egy csókhoz ? — nem más mint kétszer két ajk — s már is kész egy csók. Mint Temérdek mondja : „Kétszer két ajk. A legdicsőbb kótszer-kbttS négy. Ennyi kell egy csókhoz. S többet ezerhez, se végy." Hogy létezett e a csók a világ terem­tése óta, az nyílt kérdés. De akár léte­zett, akár nem, annyi bizonyos, hogy hagyomány, és pedig szájhagyomány utján maradt ránk és nem hiszem hogy volna édesebb szájhagyomány, amelyet szivesebben szeretnének az emberek citálni, mint a csókot. S amellett ha valaki citálja is, nem oly háládatlan, mint sok más bölcs citátum, amelyből ha csak egy szót is kihagyunk, már is kompromittáljuk magunkat Oh, ez nem fordul elő a csóknál. Legfeljebb meges­hetik, hogy nagyon pattantyús termé­szetű lévén, előbb csattan el, mint a kitűzött célpont, s ilyenkor legfeljebb a ruha szélét horzsolja, — oh, de hisz mily boldogság még az is, hacsak a ruhán, hajon szenderül is el a rosszul irányított csók ! En azt hiszem, hogy azok a leiemé nyes római nők, kik férjeiket megcs kolták csak azért, hogy megtudják v jon ittak-e ismét szeszes italt, nemcsak épen a kém szerepét tulajdonították az ajkaknak s igy a csóknak, hanem igenis bizonyára érezték annak mézét és in­gerlő, boldogító hatását is. Hogy ki, mi módon definiálja magá­nak a csókot, arról egy végnélküli Lapunk mai száma 6 oldalra terjed.

Next

/
Oldalképek
Tartalom