Esztergom és Vidéke, 1898
1898-07-07 / 54.szám
Vére nem áztatja Magyarország földjét, de becsülettel megszenvedett Hazájáért, amikor annak szabadságáért a maga szabadságát adta cserébe. Munkács kapui elválasztották őt a külvilágtól, elzárták előle szeretteit; de rabbilincsei nem tudták benne megölni azt az imádást, melylyel hazáját, utolsó lehelleteig szerette. Hű fiai és leányai ennek a szép Magyar földnek ! Ez az emlékkő jelképezze azt a szilárdságoi, melylyel hazátokhoz minden időkben ragaszkodni fogtok. Ez a bilincs juttassa eszetekbe, hogy .Magyarország soha nem lehet más, mint a szabad polgárok szabad hazája és ez a sírdomb mutassa meg nektek s az idők végéig minden unokátoknak, hogy a hazáért nemcsak meghalni, hanem élni is kell tudni! Szenkviczi Palkovics Károly emléke legyen áldott e helyen s maradjon megszentelve sziveinkben most és mindörökké ! Következett a koszorúk elhelyezése. Először a vármegyéjét helyezték el az emlék talapzatán, azután a kék-piros szallagos városit Maiina polgármester, majd Frey Ferenc egy művészi Ízléssel kidolgozott bronz babérágat amelyet addig szintén diszmagyarban Tátus János, a Polgári Olvasókör elnöke tartott. Hatásos felajánlása igy hangzik : Ez emlékkövet az imént átvevő megyei főjegyző úr helyesen mondotta ; E szent hely arra tanít bennünket, hogy mint kell a hazáért meghalni. Majd a sirhoz fordulva folytatta: A te emléked arra tanit, hogy mint kell a hazáért élni. Rendithetlen hazaszeretettel, szilárd jellemeddel és elvhűségeddel hervadhatlan érdemeket vívtál ki magadnak ; — hervadhatlan babérágat tesz sirodia hű követőd aki emlékedet hálával őrzi meg. Ez ágat az ünnepi aktus után azonnal hozzáforrasztották az emlék alsó részéhez s annak igazán illő diszét képezi. A család széles fekete szallagos koszorújának letétele után a közönség elénekelte a Szózatot s egy feledhetlen szép ünnep benyomásával lassan szétoszlott. Aki jelen volt e délután, örömmel fogja elismerni, hogy városunk és vármegyénk közönsége ' méltóképpen tudta kifejezni elmúlhatatlan háláját elvesztett nagy fia iránt, aki nyugodjék szent sirjáian békében ! Riporter. Wojnovich dandárnak. Esztergom, július 9. Az az általános, osztatlan szeretet, az a nagy, őszinte tisztelet, amely háziezredünk távozó parancsnokát: Wojnovich Emil ezredes urat városunk polgársága részéről környezte, impozánsan, széles körben nyilatkozott meg a legutóbbi, napokban, amikor bár igazi sajnálattal .értesültünk arról, hogy elveszítjük őt, mégis szívből örültünk megérdemlett előléptetésének. Kitűnő, perfekt katona, zseniális szakember volt, aki a polgársággal szemben a Iegszeretetreméltóbb, Iegelőzékenyebb és legfigyelmesebb férfiúként viselKedett és hatalmas szemekkel kovácsolta szorosabbra azt az erős láncot, amely közönségünket az évek hosszú során át derék házi ezredünkhöz fűzte s amelyet a három évi — általánosan sajnált — távollét többé meglazítani képes nem. lesz. Junius hó 28-án érkezett meg városunkba dandárnokká történt kineveztetésének hire, egy-két óra alatt el is terjedt az egész városban s csak természetes, hogy a közönség a.z esti lampionos meneten s a tisztikar társas összejövetelén igyezett kimutatni, hogy a katonaság örömében szívvel-lélekkel részt vesz. A tisztikar ünnepi gratulációja, volt ezredparancsnokánál szerdán délben történt meg, ugyanekkor tisztelgett az érdemes férfiúnál, a város nevében : Maiina polgármester és Kollár gazd. tanácsos, valamint közéletünk számos kitűnősége, Elutazása előestéjén, hétfőn a tisztikar hangyersenynyel egybekötött fesztelen társasestélyt rendezett tiszteletére a »Fürdős kertjében, amelytranszparenttel s tömérdek lampionnal, zöld ággal pazarul volt feldíszítve. Ez Összejövetelre hivatalos volt a város közönségének az a része is, amely a tiszti mulatságokat látogatni szokta. A fényárban uszó kertben nem is maradt hely üresen. A hangverseny Persina karmester hangulatos alkalmi Woinovich-'mdulójávai kezdődött meg, majd szólásra emelkedett Frey Ferenc orszgy. képviselő és a város közönsége . nevében a következő hatásos pohárköszöntőt mondotta : Mélyen tisztelt Hölgyeim és Uraim ! Addig is, mig a város közönsége méltó helyen és módon, a közgyűlésen méltathatja — habár távozása után is O Méltósága Wojnovich Emil dandárparancsnok ur érdemeit, mondhat köszönetet városunk iránt számtalanszor tanúsított jóindulatáért, helyesnek találom érzelmeimnek ez alkalommal katonás rövidséggel ki.ejezést adni. Tisztelt hölgyeim és uraim ! Még nem oly régen csupán a köteles tiszteletet éreztük a közös hadsereg, mint oly intézmény iránt, mely hazánk, családunk és vagyonunk megvédésére hivatott, de különböző okokból, főleg mert édes anyanyelvünk ott úgyszólván ki volt küszöbölve, barátság a közös hadseieg tisztikara és a polgári nép között nem fejlődhetett ki. Ma Örömmel győződünk meg arról, hogy az érdemes tisztikar tagjai közül sokan, bár születésre nézve nem magyarok, mégis igyekeznek nyelvünket elsajátítani, mi irántunk érzett rokonszenvüknek fényes bizonyítéka. Ezek közé tartozik Ő Méltósága a dandárparancsznok ur is. ki a nagy közönség által nem ismert s igy érdeme szerint nem is méltatott sok és hasznos szívességet tett városunknak és előzékeny nyájas, szívélyes és barátságos modorával mindnyájunkat lekötelezett, kinek katonai képességei elért magas rangján kivül legfelsőbb helyről még a vaskorona renddel is méltatva lettek s ki iránti tiszteletét Esztergom közönsége e mai bucsu ünnepélyen való megjelenésével tanúsítja. Ha oly érzelmek, mint milyeneket ő Méltóságánál szerencsénk volt tapasztalni, a közös hadseregben általánossá válnak, akkor a sokszor hangoztatott és tényleg létező barátságos viszony katonaság és polgárság között testté és vérré fog válni ép úgy, mint a tisztelet és ragaszkodás ő méltósága iránt Esztergom polgárságában testté és vérré vált. — Ezen érzelmek által indíttatva ve szünk búcsút Ő Méltóságától, kívánunk neki, valamint Ő Méltósága kedves nejének és családjának sok szerencsét és kérjük, hogy valamint mi nem feledjük el az ő kedves személyét, Ő se feledjen el bennünket. | Ő Méltósága Woinovics Emil dandárI parancsnok urat az Isten sokáig éltesse. | A tósztra Wojnovich dandárnok igen meleg hangú, szíves szavakkal válaszolt s Esztergom polgárságára űritette poharát, majd az összes jeíenvoltakkal kocintott. A hangverseny befejeztével az e célra rezervált egyik külön pavillonban megkezdődött a tánc. Jelen voltak : Alezi Gusztávné, Bartal Rezsőné, Bartál Olga, dr. Burián Jánosné, Burián Erzsike, Büttner Róbertné, Csutak Béláné, Csupor Istvánné, Özv. Csernák Béláné, Etter Gyulán é, Frey Ferencné, Frey Berta, dr. Földváry Istvánné, Giorgisz Guszta, Hartmann Gusztávné, Hartmann Ernasztin, Flöltze Lujza, Krausz Rezsőné, Korntsein Lajosné, Ivanovics Béláné, Leitgeb Jánosné, Laczkó Pálné, Laczkó Vilma, Marosy Ferencné, Mattyasovszky Vilmosné, Mattyasovszky Ilonka, Magurányi Józsefné, Magurányi Olga, Perényi Árpádné, Özv. Perényi Henrikné, Perényi Irma, dr. Rapcsák Imréné, özv. Pongrácz Sándorné, Pongrácz Klariszsza, Pély Viktória, Reviczky Gáborné, Sztanics őrnagyné, Szecskay Kornélné, Szecskay Margit, Schrank Anna, Szalkay Józsefné, Micí és Margit, Schönbeck Mihályné, Schönbeck Márta és Juszta, Schmiedt alezredesné, Saághy Agatha, Melanie és Margit, Vass Gizella és mások. A dandárnok kedden utazott uj állomáshelyére, Prágába, hova mint a 17 ik dandár parancsnoka lett áthelyezve, utódja lovag Schweiczer Ede Gyulafehérvárról jön, ahol a 82-ik gyalogezredbe volt beosztva. Az eltávozottnak nagynak ígérkező pályáján minden jót kívánunk, az érkezőt őszinte szeretettel üdvözöljük. — yT -ra -pn «g5f a " Esztergom, július 7. — Olvasóinkhoz. Az uj évnegyed elején tisztelettel kérjük vidéki olvasóinkat, hogy az* előfizetési dijakat póstafordulatával beküldeni szíveskedjenek, mert külömben kénytelenek leszünk a lap további küldését beszüntetni A kiadóhivatal. — Vendégek Bakony bélen. Andrássy János alispán családjával együtt Bakonybélbe utazott, hogy Villányi Szaniszló apátot, akinek egészsége már tetemesen megjavult, meglátogassa. Ugyané célból a napokban utazik Reviczky Gábor és neje Bakonybélbe. — Személyi hírek. Csutak Béla, Lugason állomásozó m. kir. honvédfőhadnagy, dandársegédtiszt szabadságideje megkezdődvén, rokonai látogatására városunkba érkezett. — Breier Lajos főhadnagy, héziezredünk egyik legkedveltebb tagja, aki a st-pöiteni katonai akadémiához van beosztva, mint a magyar nyelv tanára, szabadságidejéből néhány napot városunkban töltött. — Meszéna Kálmánná úrhölgy gyermekeivel üdülési célból több hétre a cirkvenicai tengeri fürdőbe utazott. — Rogrün Ede párkányi gyógyszerész részt vett az Országos Gyógyszerészegyesület keddi közgyűlésén. — Wlajer István — alapítvány. A Budapesti Tanítók Segitő Egyesületének tegnapi közgyűlésén dr. Walther Gyula egyházmegyei főtanfelügyejő indítványára kimondották, hogy néhai Majer István emlékére egy 1250 frtos alapítványt létesítenek, amelyhez az ajánlattevő száz forintot mindjárt megajánlott. — A bazilika szobrai. Megírtuk, hogy a Bazilika tetejéről leszedik a nehéz kőszobrokat, amelyek veszedelmes nyomást gyakorolnak a íalakra. E munkálattal Antoni budapesti vállalkozót bízták meg, aki már meg is kezdette a szükséges állványok felállítását. E munkájáért 2500 forintot kap. A részben 8"$o, részben 7-20 méter magas szobrok összes súlya 3500 métermázsa. Helyükre új, belül üres ércszobrok jönnek, amelyek előállítási ára közel 70,000 frt, amely összeget a Bazilika-alap, a hercegprímás és a főkáptalan ^közösen viselik. — Ugyancsak most fogják eszközölni az ablakok tisztítását, amivel Sinka Ferenc, városunk e szolid, jó munkájáról ismert vállalkozója bízatott meg. — Vendégek. E hét első napjaiban városunkban jártak Kálmán Károly néppárti képviselő és Zovávyi Mihály, az annak idején sokat emlegettet convertita plébános. — A művésznő itthon. Haraszthy Hermin asszony, a Vígszínház kitűnő művésznője városunkba érkezett. Beteg édesanyja mellett tölt hosszabb időt. — Mérlegvétel. A szükséges uj, automatu szerkezetű hídmérleg megvételével a tanács mai ülésén Maiina polgármestert, dr. Földváry városi főügyészt és Dóczy számvevőt bizta meg. — Választás Reviczky Győző központi főszolgabíró ma reggel Kesztölczre utazott, hogy ott a segédjegyzőválasztást megtartsa. — Az alkapitányi állás. Mint halijuk, az alispán, illetőleg helyettese még e hó első felében megtartja az alkapítányt választó városi közgyűlést. Kétségtelen, hogy az uj alkapitány Unger Hugó rendőrfogalmazó leend, aki a helyettesítést teljes szakértelemmel és szorgalommal végezi s aki eddigi szolgálatával az előléptetésre nagyon reászolgált. Ugyanezt mondhatjuk Hauslohner István helyettes fogalmazóról és Jambrik István helyettes írnokról. Minden méltányosság az ő kiérdemlett véglegesítésük mellett v.an. — Képzőtanárok kongresszusa. A hét első napján lefolyt tanférfiui kongreszszusok közül a katolikus tanitóképzők tanárai Egerben gyűltek Össze s ott a mi embereink szinte vezető szerepet játszottak. Mint korjegyzők is a mienk : Dreiszinger Ferenc és Keményfy Kálmán működtek. Guzsvenics Vilmos indítványára mondotta ki a gyűlés, hogy választassák egy bizottság a tervezett tanáregyesület alapszabályainak tárgyalására. E bizottságba városunkból Dreisziger Ferenc és az óvónőképző részéről Számord Ignác választatott be.—Az egyesület tegnap azután meg is alakult I és titkárává Dreisziger Ferencet választotta. — Elmaradt térzene. A mai térzene elmaradt, mert délután érkezett meg háziezredünk megszemlélésére az új dandárparancsnok: langenvarti Düringer Ferenc ezredes, s a zene a neves vendég üdvözlésénél szerepelt. — A Bicyclí Glub vasárnap Komáromba karikázik, hogy visszaadja az ottani társ| egyesület legutóbbi látogatását. Itt emiitjük, hogy a közlekedési minisztérium teljesítette az egyesület abbeli kérvényét, hogy a Mária Valéría-hidon biciklisták csak annyit fizessenek, mint a gyalogosok. — A Palkovics emlékre adakozók vasárnap közölt névsorából tévedésből kimaradt Reviczky Gábor ur neve, aki az emlékre 5 frtot adományozott. — A megörökített sátor. Akik résztvettek az eleven parasztbálban még bizonyárajói emlékeznek ma is a festői csoportra, amelyet a táncterem egyik sarkában a cigánysátor a ciganykocsival képezett s amelyet a pompásan maszkírozott cigányfamilia (Reviczky Győzőné, Véghelyi Ödönné és Véghelyi Ödön) elevenített meg. Ez a csoportozat meglesz örökítve, amennyiben, mint halljuk, tegnapelőtt készítettek róla fényképfelvételt. — Vadászat. Nagyobb szabású vadászat volt hétfőn a főkáptalan orovnicai erdőségében. A teritékre ezúttal két szép példány őzbak került. A vadászaton városunkból is többen részt vettek. — Kazán Vizsgálat. Az állami kerületi kazánvizsgáló rendes évi vizsgálatát városunkban tegnap megkezdette. — Egy meglepő hir cimen regisztráltuk legutóbbi számunkban azt a hirt, hogy az almásfüzitői h. é. vasutat egy bádeni bank vásárolta meg. E hir annyiban volt téves, hogy a vasutat egy drezdai bank vásárolta meg. Az eddigi két igazgató megválik állásától s helyét két drezdai szakember foglalja el, akik határozottan óhajtják az esztergom-párkány-nánai szárnyvonal kiépítését. A vétel