Esztergom és Vidéke, 1897

1897-03-04 / 18.szám

nyugvó mosolygással bólintották meg szép fejüket, amikor a lépcsőházban tö­mött sorokban állomásozó kalikó-nyak­kendős kalikó-mellényes, kalikó-zsebken­dős rendezői gárdát megpillantották s mosolyogva vették át a teremajtóban a szintén stilszerü táncrendet, amelyet Nedeczky Béla és dr. Prokopp Gyula urak osztogattak s amely piros pettyes selyembe kötött s gazdag aluminumiszité­ses jegyzőkönyvecske volt. Csakhamar megtelt az egész terem, de bármennyi hölgy érkezett, a frakkok és uniformisok mindég háromszoros, négy­szeres túlsúlyban voltak, ugy hogy ha a soha nem táncoló fiatal emberek fel nem is csapnak ez este Terpsychore buzgó lovagjaivá, akkor sem pihentek volna a pillangós lakcipellők egy percet sem, aminek elérésében buzgón segitettek a tatai honvédtisztek, a fővárosból nagy számban érkezett fiatal urak, a komá­romi önkéntesek stb. Hullámzott a tarka tömeg, a piros szallagok lebegtek erre, arra s a fekete frakkok mögül mint pi­ros pipacsok, virítottak ki a kalikó-ka­lapok. Az idegen vendégek, aki­ket a bált megelőző érdeklődés szintén városunkba csalt, nem győzték meglepe­tésüket kifejezni a fölött az izlés, lele­ményesség, az öltözködés művészetében való előrehaladottság lelett, amely leányaink toilettjeiben kifejezésre jutott. Az ugyanegy szövet dacára sem volt semmi egyhangúság e toilettekben, mert mindegyik kalikóhölgy igyekezett ruhá­jának valami speciális jelleget adni s igy valóságos kosztümszámba ment a legtöbbje. Volt Pierette, skót leány, bébé stb. A tetszés moraja hallatszott a terem­ben amikor Lucxenbacher Istvánné perfekt dircctoir jelmezben, a virágos pálcával kezében megjelent. Karján vezette Kobek Kornél piros frakkban, kalikó nadrág­ban és mellényben, szintén á la direc­toire. Megtapsolták Schimke főhadna­gyot is, aki ez este a feketv? hajtók ás egyenruha helyett a rendezőséghez ha­sonlóan jelent meg. Mikor a hatalmasan megéljenzett egye­sületi elnök neje: a hódítóan szép dr. Földváry Istvánné megérkezett, megkez­dődött a csárdás, amelyet még reggeli hat órakor is vidáman jártak. A cigány a terem közepén játszott s a párok olyan széles gyürüt képeztek körülötte, amely egészen a fal mellett elhelyezett székekig terjedt. A tourtáncok zenéjét házi ezredünk kiváló zenekara szolgáltatta. A mulatság sikerét külömben legékes­szólóbban a statisztika bizonyítja, amely szerint az első négyest két hatalmas kolonnban hatvannégy pár táncolta. Az éjszaka pirosságában nem volt a legcsekélyebb fekete pont sem ; szívvel­lélekkel mulatott g csak mulatni akart mindenki. A városban még ma is csak a hétfői éjszaka tarka-barka, kellemes reminin­cenciáit tárgyalják s mindenütt a leg­nagyobb elismeréssel emlékeznek meg a fáradhatatlan és legfigyelmesebb bálel­nökről : Büttner Róbertről, a derék ren­dezőgárdáról, amely azonban minden ér­demet a hölgyek érdeklődésére, jóked­vérc hárit vissza. A feledhetetlen est tanúi voltak : Asszonyok: Bleszl Ferencné, Brutsy Jánosné, Büttner Róbertné, Czinder An­talné, Csupor Istvánné, Csiffáry Lajosné, Etter Ödönné, Farkas Ferencné, özvegy Ferlichné Svoy Ilka, dr. Földváry Ist­vánné, Gerenday Józsefné, Geiger Ferencné (Nána), Hajas Simonné, dr. Horn Ká­rolyné, dr. Hulényi Győzőné, Ivanovics Béláné, Innocent Viktorné (Bajna), Jancsó Kálmánné (Kiskeszi), Kaán Károlyné, Ka­tinszky Lipótné (Muzsla), Kerschbaumayer Károlyné, Kruplanicz Sándorné (Kéménd), Laczkó Pálné, Luczenbacher Istvánné, (Kismuzsla), Marosi Józsefné, Meszes Fe­rencné (Farnád), Meszéna Lajosné (Szentist­ván), Mezey Dénesné, Munkácsy Ká­rolyné, Nagy Pálné, Niedermann Jánosné, Niedermann Józsefné, özvegy Niedermann Károlyné, Nozdroviczky Miklósné, Perényi Árpádné, Perényi Béláné, Perényi Kál­mánné, özvegy Perényi Henrikné, Pfalcz Józsefné, Róthnágel Ferencné, Rudolf Mi­hályné, Szabó Gézáné (Bokross-puszta), Sándor Jenőné (Gellén), Sztankay Kál­mánné (Csata), Szlávy Istvánné, Schön­beck Mihályné, Özvegy Szvoboda Ro­mánné, Schmiedt Brunóné, özv. Schrei­ber Ottóné, Usztanek Antalné, (Csenke), Zólyomi Árpádné és özvegy Zubcsek Mihályné. Lányok : BellovitsLincsike, Brutsy Nelli, Geiger Mariska (Nána), Hajas Anna és Gab­riella, Hollóssy Hanna (Baja), Hoffmann Böske (Kőpatak), Innocent Viktória (Bajna), Kajdacsi Ida, Katinszky Katinka (Muzsla), Koksa Iza, Laczkó Vilma, Mezey Ilonka, Munkácsy Sarolt i, Nagy Erzsike és Mar­git, Németh Ilonka, Niedermann Nellike, Nozdroviczky Olga, Perényi Irma, Perényi Irma, Reviczky Arpadin, Sztankay Gizi (Csata), Szlávy Aranka, Sztojanovics Etta (Budapest), Szvoboda Kornél, Schön­beck Márta, Uriel Emma (Bécs), Usz­tanek Margit (Csenke) és Váczy Ma­riska (Haraszt). Kaszinó est. — Február 27. — Akik a Kalikó-bál iránt nyilvánuló óriási érdeklődóst hallották, nagy pesszi­mizmussal néztek a Kaszinó szombati estélye elé és meg voltak győződve róla, hogy derék műkedvelőinknek ez­úttal telt házban nem lesz részük. Csalódásuk nagyon kellemes volt. A város előkelő közönsége annyira meg­kedvelte ezeket az érdekes, nagy gond­|nal rendezett előadásokat, hogy inkább lemond álomról, pihenésről, semhogy csak egyet is elmulasszon közülök. A rendes közönség ezúttal is együtt volt a tömött széksorokban. A műkedvelő est Dreyfus filigrán, finom kis nippe-jével : a Kis vihar-rol kezdődött, amelynek szeretetreméltóan pattogó bájos asszonykája pompás szemé­ly esitőre talált Csupor Istvánnéban, akit ez évben eddig oly nehezen nél­külözött a közönség s uj perfekt alakí­tása alkalmából szeretete és rokonszenve j minden jelével elhalmozott. Partnere : \B. Szabó Mihály nehéz, fárasztó pozi­j ciójában bebizonyította, hogy nemcsak | a szónak, de a mimikának is mestere. I Következett Perényi Irma monológja, j amelynek sikere a kisasszony összes : eddigi nem közönséges sikereit messze felülmulta. Megtapsolták nyilt szinen kétszer-háromszor s a függöny legördül­tével hossza-vége nem volt a kihívások­nak. Amit produkált, az nem ment mükedvelés, hanem igazán művészet­számba. Egy jóízű eredeti vígjáték volt soro­zatban a harmadik, a Katonásan And­reánszky Jenőtől, amely még jobban nö­velte az est vidám hangulatát. Etter Gyula a nyugalmazott őrnagy hosszú szerepének minden részletét gondosan kidolgozta s a szóban hangos, szívben gyöngéd férfiút élethű közvetlenséggel állította elénk, miért is, hogy velünk szegény újságírókkal oly kegyetlenül bánt, nagylelkűen megbocsátjuk annál is inkább, mert végre mégis csak oda­adta unokahugocskáját — az újság­írónak. Igaz, hogy míg ez megtörtént, ugyan­csak sokat sírt ez a kis unokahug : Nozdro­viczky Olga, de oly szépen, oly megha­tóan, oly ellenálhatatlanul kért, sírt, búsongott, hogy meg kellett magát ad­nia a kuruc katonának. Viszont az új­ságíró : Etter Ödön annyira kedves, sze­rény, okos fiatal ember volt, hogy ne­héz lett volna a haragos bácsinak to­vább is ellenállani. Etter tírban a szí­nészgárda mindenesetre kitűnő szerel­mesre talált. A másik unokahug ; Büttner Róbertné, szintén kedves tavalyi ismerősünk tel­jesen beilleszkedett az előkelő ensem­blebe s csak egészen természetesnek ta­láljuk, hogy a színpadon is meghódította a schneidig miniszteri titkárnak, a tár­sulat egyik legsokoldalúbb s min­dég teljesen helytálló tagjának: Büttner Róbertnek szivét. Kabinetala­kitást mutatott be Rudolf István a Gyuri inas szerepében s újból bebizo­nyította, hogy nagy érzéke van az egészséges humor iránt. A sikerült előadást végighallgatták : Asszonyok : dr. Áldori Mórné, Bártfay Gézáné, Bódi Bódogné (Kenyérmező), idősb Brenner Jószefiné, Brutsy Gyuláné, Büttner Róbertné, Czinder Antalné, Clementisz Zsigmondné, Csupor Istvánné, Etter Ödönné, Gerenday Józsefné, Gei­ger Ferencné (Nána), Haagh Rezsőné, Ivanovics Béláné, Ivanics Istvánné, — Ne nyissa föl, modta Tamássy tompán. — Fel fogom nyitni, válaszolt az ide­den konokul. Tamássy végignézett az útitársa kurta saceoján. — Ostoba, mondta aztán megvetéssel. — Nekem mondta, hogy ostoba va­gyok? kiáltott az ismeretlen kipirulva. Meg fog lakolni az arroganciájáért . . . de a kupéban elvből nem verekszem . . . Majd Budapesten számolni fogunk és esküszöm, hogy megtanítom móresra . . . Odadobott egy névjegyet és Tamássy is lomhán szedett elő egyet a kabátja zsebéből. A papírdarabokat olvasatlanul zsebre dugták, az idegen pedig krétafe­hér arcza.1 hurcolkodott át a szomszédos kupéba . . . Tamássy ezután Budapestig aludt és a pályaudvarban álmosan ült be a legelső fiakkerbe. Mikor a lakásán a zsebeit ki­üresítette, megint kezébe akadt kupébeli ellenfelének névjegye. Szórakozott pillantást vetett a kemény papírra és — ijedten elkáromkodta ma­gát. A névjegyen ez állott: Réthy Gyula, ügyvéd. A sors a Mariska asszony fér­jével veszítette Össze az orsovai gyors­vonaton, a gyűlölt, felfuvalkodott isme­retlennel, akiért két év előtt cserben hagyták . . . Tamássy nem volt ostoba ember és egy pillanat alatt átfutottaü elméjén az afférból keletkező bonyodalmak. Vájjon el lehet-e hitetni Lászlónéval, hogy nem a régi szerelem tört kl egykori udvarló­jáből ? Tamássy felindulva forgatta a névjegyet kemény, acélos markában. — Azt fogja hinni, hogy csak ürü­gyet kerestem, mert a látszat teljesen ellenem szól . . . Senki sem veri ki a fejéből, hogy miatta vesztem össze a mamlasz urával, s hogy még mindig bo­londul szeretem . . . Tehetetlen dühhel dobta le a névje­gyet az éjjeli szekrény márványlapjára. —^ Az ördög hozta oda az én ku­pémba . . . Tőlem ugyan itéletlapig meglehetett volna . . . Egész éjjel Mariska asszonyról álmo­dott, aki gúnyosan hajlongott előtte a zöld tátrafüredi ruhájában . . . Az egy­kori imádottja kacérul a szemébe tekin­tett : — Szegény Gyuri, mondta neki, hát még mindig oly szenvedélyesen szeret ? Tamássy reggel a konvenciós párbaj, segédeit kérte meg arra, hogy Réthy ügyvédet provokálják, de Tápió főhad­nagy és Kardos kapitány — akik hat év óta minden ügyében képviselték — ugyancsak álmélkodva néztek a szeme közé, mikor Tamássy azt az utasítást adta nekik, hogy az ügyet békésen kell elintézni. Tápió főhadnagy részvéttel ütögette meg a Tamássy széles vállát. — Csak nem vagy beteg ? kérdezte tőle sajnálkozva. Tamássy zavartan sütötte le a szemét. — Nincs értelme, hogy minden össze­szólalkozásnak vérengzés legyen a vége. | Elvégre is az az igazi gentleman, aki a J tévedését belátja . . . Kardos kapitány, aki csak minden pá­ratlan hétfőn nyitotta föl szólásra a szá­ját, helyeslőleg bólogatott. — Ugy van, ugy van, a tigrisnek is jól áll, ha egyszer pántlikát kötnek a nyakába . . . Délelőtt meglátogatták Réthi ügyvédet, de délben hadonázva rohantak be a Zöld Bokorba, ahol Tamássy rendesen ebédelni szokott. — Gulyáshussá fogod őt aprítani, ki­áltotta Tápió főhadnagy, míg a kapitány rosszkedvűen mormogott. — Kit ? — Azt a tintanyalót. A segédei előtt kijelentettük, hogy sajnáljuk a történte­ket, de a két majom nem elégedett meg ennyivel, hanem szigorúan ragasz­kodik ahhoz, hogy — nem tudom, ki merjem e mondani ? — Mondd ki! szólott Tamássy sá­padtan. — A két segéd szigorúan ragaszkodik ahhoz, hogy — bocsánatot kérj. Tamássyt elfutotta a méreg, a nyak­erei kidagadtak, a kezével nagyot ütött az asztalra. — Nyomorultak ! dörmögte rekedten, pirosan, — meg fogják keserülni ezt a kívánságukat! . . . Egy pillanatig hevesen nyargalt végig erein a vér, szinte érezte az idegei resz­ketését, — de rögtön eszébe jutott me­gint a szép asszony diadalmas mosoly­gása, a maliciózus, kegyetlen látszat, mely ilyen könyörtelenül ellene fordult. Vájjon nem fogja-e jogosan hinni, hogy még mindig a régi lánggal szereti ? . . , Tamássy szemérmetesen, félve babrált az összegyűrt szalvétájával: — Elvégre, mondta aztán erőtlenül, ha tévedtem, nincs okom, hogy a hibá­mat be ne lássam ... A lovagiasság azt diktálja, hogy bocsánatot kérjek, mert egy ártatlan embert érdemetlenül megbántottam . . . — Egek, jól értelek kiáltott Tápió hadnagy elámulva. Csak nem akarsz bo­csánatot kérni attól a himpellértől ? . . . — Bocsánatot fogok kérni, szólott Tamássy behunyt szemmel, mert belá­tom, hogy hibáztam . . . A kapitány, aki csak minden páratlan hétfőn szokta felnyitni a száját, ugy né­zett Tamássy Gyurkára, mint egy bibliai csodára . . . Tápió főhadnagy pedig egy civilkalapot akart a fejére tenni, mikor vendéglőből eltávozott . . . Igy történt, hogy a krakélérek királya bocsánatot kért egy közönséges ügyvéd­től. A nemes lelkek előtt ez talán emelni fogja a Tamássy értékét, de annyi bi­zonyos, hogy a tehetségesebb ifjú kraké­lérek körében a nimbusza tetemesen megritkult . . . A szegény Tamássyval most már meg­történhetik az az injúria, hogy nem kel­tőié alázatosan bocsánatot, akinek a tyúk­szemére lépett . . .

Next

/
Oldalképek
Tartalom