Esztergom és Vidéke, 1897
1897-01-31 / 9.szám
tók nevei vannak bevésve. Az emléketa tisztikar azért nyújtotta ma át, mert tulajdonképen a mai nap volt a szeretett főnök működésének 25 éves évfordulója. Az tisztikar örömét szép szavakban Ferber Gyula pósta-főtiszt tolmácsolta. Walter Károly felügyelő meghatva mondott köszönetet a megemlékezésért s továbbra is a tisztikar jóindulatát kérte. — Egy olvasókör közgyűlése. A bátorkeszi polgári olvasókör 19-ik évi rendes közgyűlését a napokban tartotta meg. Ez alkalommal Metsz ermann Ignác esperesplébános, az egyesület elnöke hosszabb, tartalmas megnyitó beszédet mondott, amelyből közöljük a következő részt: Polgári olvasókörünk eddigelé derekasan megfelelt közm velődési hivatásának, a nagy Széchenyi intentióinak, lévén társaséletünk lényeges, elismert, hatékony kultúrintézménye. Más soha nem is akart lenni s ebben rejlik ereje. A belviszályok^ ha voltak is, ritkán az egyesület életében ; s a lefolyt évben — daczára a viharos képviselőválasztásoknak — sem férkőztek be falai közé az odakünn zajongó erősebb politikai és felekezeti, hullámok. Ellenségeink is elismerik, hogy kulturegyesületünk feladata magaslatán áll Ha nem volna ily egyesületünk, alakítani kellene. A kör érdemes tisztviselői, választmánya és társadalmi életünk kiválóbbjai, bölcs belátásukkal maguk őrködnek egyleti tradicóink megtartásán. Polgári olv. körünk büszkén tekinthet vissza 19 éves történetének múltjára, mert mindenkor öntudatosan törekedett céljainak elérésére. Tagjait nem az anyagi érdek, hanem egy magasabb cél, a műveltség emelése, a társalgás és szellemi szórakozás fűzvén össze, megmaradt társadalmi egyesületnek. Itt mindenki egyenlő vallású, politikai elvhez tartozó — legfényesebb bizonyíték erre az, hogy tagjainak száma évről évre növekszik. — Wahrmann René válópöre. A királyi tábla dr. Krausz Izidornak és Wahrmann Renének válópörében szerdán Ítélkezett és elfogadván az első bíróság álláspontját, kimondotta az elválás jogosultságát s a házasságból származott gyermeket: Amália Lujzát az anyának Ítélte oda. Az ítéletet felülvizsgálatra hivatalból felküldötték a kir. kúriához. — Sikerült operáció Mióta dr. G'ónczy Béla, a kitűnő operatőr vette át közkórházunk vezetését, alig múlik el hét, amelyben nagyobb, fontosabb műtét ne történnék. Igy például az elmúlt héten a főorvos egy helybeli iparos kizárt lágyéksérvét operálta meg s ami fő, teljes sikerrel. Ily eredmények mellett kétségtelennek tartjuk, hogy kórházunk a legrövidebb idő alatt föl fog virágozni. A műtétnél különben dr. Horacsek Gyula, dr. György Ernőd és dr. Vándor Ödön orvosok asszisztáltak. — A kesztölci birójelölt. Néhány kesztolci polgár mindeddig rettenetesen kardoskodott az iránt, hogy Trigl Lőrinc ottani lakos kanditáltass ék a községi biróságra. A kardoskodók azonban ugyan csak csendesek azóta, hogy a napokban a jelölt urat csendőrök állították a helybeli járásbíróság elé, — Tempóra non mutantur. Elsárgult, ócska, öregbetüs kézirat jutott a napokban kezünkbe. Egy kékmándlis paraszt poéta kissé döcögős rigmusai azok, amelyek a harmincas években íródtak s a város akkori királyi biztosának voltak dedikálva. A kusza sorok egy latin közmondás sántikálásáról győztek meg bennünket, arról t. i., hogy »az idők nem mindenütt változnak meg,< igy például Esztergomban sem. Közöljük a három strófát, hogy véleményünk alaposságáról olvasóink is meggyőződhessenek. Igy irt hatvan egynehány évvel ezelőtt az esztergomi poéta : Esztergom Várossá mostani Tanítsa régtiil maga koszt, küszköd és szemére Hánya Egymásnak vétkeit ki és ki gyalazattyára de nem boldogulására, sött volt az adózók nagy meg romlására. Meg szabadultunk már az nagy sartiolásoktól ü Isten verd — s oltalmaz több illen rablóktol kik minden szanakodás nélkül voltak az árvákhoz S itták az özvegyek és szegények véreit, pogányok voltak mind azokhoz. Dütsőség az Egek Urának, ami Istenünknek Ezer hála és sok áldás az mi Fejedelmünknek Fölséges k. H. M. Tanyátsnak mi Védelmezőinknek Tek. Sárfalvay H ... I ... Úrnak köszönet mind [meg segittőnknek. Akkor a királyi biztos magasztalták, most a kormánybiztost óhajtozzak. — A dobbutcai rablógyilkos keresése még mindég sok gondot okoz a főváros j közelében levő megyék és városok ren- ] dőrségének. A napokban Doroghon tar- ! tóztattak le a csendőrök egy morvaországi illetőségű bányamunkást: Popelka Ferencet, akit az ottani jegyző nagyon hasonlónak talált a gyilkos személyleirá- I sához. Behozták a központi föszolgabi-; róhoz, ahol azután az illető bebizonyi- j totta alibijét. = Köhögés, rekedtség és elnyálkáso- \ elásnál, a torok és légzési szervek min { den zavarainál, melegen ajánljuk tisztelt! olvasóink figyelmébe Egger kitűnő ha- j tásu mellpasztilláit. Kaphatók 25 és 50 j krajcáros eredeti dobozokban minden I gyógyszertárban és nevesebb gyógyfüszerüzletben. Fő- és szétküldési raktár! Egger A. fia Nádor gyógyszertára Bu-! dapesten, Váci-körut 17. IRODALOM. f A legjobb tárczák. Eredeti ötletet valósított meg a Magyar Hirlap. Kiválasztotta a tizenkét élő legjobb tárczairót és megkérdezte őket, melyik tárczájukat tartják a legjobbnak. »A legjelesebb tárczairók legjobb tárczáit czimén aztán kiadta most valamennyit. A diszes névsor itt következik: Jókai Mór. Mikszáth Kálmán, Beöthy Zsolt, Herczeg Eerencz, Murai Károly, Benedek Elek, Ambrus Zoltán, Agai Adolf, (Porzó) Bársony István, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, (Sipulusz), Dóczy Lajos. E legutóbb nevezettre holnap vasárnap kerül a sor ; a Magyar Hirlap és ennek szívességéből nekünk is módunkban van a magyar irodalom e jelesének legjobb tárczáját kiadni. A Magyar Hirlap a tizenkét legjobb tárczát, aminek kiadása valóságos irodalmi esemény, egybefüzve, teljesen díjtalanul megküldi mindazoknak, kik a lapra előfizetnek. Az előfizetési ár évnegyedre 3 frt 50 krajezár, egy hónapra egy frt 20 kr. Kiadóhivatal Budapest, Honvéd-utcza 4. f A hires kisasszonyok. Herczeg Ferenc leányai, azaz helyesebben : Gyurkovics mama szép és szerencsés gyermekei meg vannak immár örökítve képben is. Línek Lajos a szalontündérek e nagy tehetségű művésze festette meg a képet, a Gyurkovics leányokat, a hol a hires kisasszonyok együtt vannak, plain párád, sőt egyrészük nagy toiletteben. A színes kép, melynek hossza körülbelül egy méte% ugy jelent meg, mint az első igazi magyar műmelléklet. Az »Uj Időkf Herczeg Ferenc illusztrált szépirodalmi hetilapja adja a előfizetőinek ingyért. Kép és lap érdekesség dolgában igazán egymáshoz valók. Láttuk a képet egy helyi szalonban. Elragadó ! Maga az »Uj IdŐk« becses, érdekes, szórakoztató és kellemes tartalmával, pompás képeivel és gyakori mümellékieteivel szintén ott van minden valamire való olvasó asztalon. Az >Uj Idők« 3 regényt közöl ez uj évnegyedben. Herczeg Ferenc most kezdett meg »Egy leány története* cimmel uj, hosszabb regényt. Bródy Sándor. »Tündér Ilona« cimü rövidebbet. Coppée legújabb regényét: >A bűnös«-t szintén az Új Időknek engedte át magyar nyelven való közlésére, amelybe máris belekezdtek. Az »Uj Időkf előfizetési ára azonban szerfölött kevés. A lap a Gyurkovics lányok nagy képével együtt: félévre 4 frt. Legokosabb újévtől kezdve előfizetni. Mert akkor a folyó regények elejét is megkapják. Az »TJj idők« kiadóhivatala: Andrássy-ut 10, Bádapesten. A közönség koréból. Anonim levelak. Tisztelt Szerkesztő úr ! Nagy megbotránkozással, értesültem a helyi lapokból az anonim leveleknek városunkban való grasszálásáról s hogy azok íróinak körmére koppintani, vagy legalább a közönség zaklatását s bosszantását megakadályozni lehessen, engedje, hogy egy indítványt tegyek. Ismeretes, hogy a helyi levelező-lapok igen kis számban adatnak a postára. Felkérendő volna tehát a póstafőnök úr, hogy e levelezőlapokat vétesse cenzúra alá s a sértegetőket ne kézbesítéssé. Hogy pedig e miatt az anonim-levelezőlapok helyett anonim levelek ne kerülhessenek forgalomba, rendelje el, hogy a helyi levelek boritékán a feladó neve, vagy cégjelzése kitüntetendő. Tisztelettel R. S. Gr jmrtmmm y ttlm régóta mint olcsók és jók, ismeretesek. Nickel remontoir frt 3.50. Ezüst remontoir «°o/ iooo> frt 6.- Bemontoir Anker SpiráliBreauét 15 kővel 10 ] éí. 1 Chaton, Glashütte sistem 16 kővel 12 frt. Ébresztő óra emeer. járatú, világító, prima min. frt 1.70. Regulator 1 napi ütö szerkezet frt 5.75. Regulator 10 napi ütőszerkezet frt 8.50. Képes árjegyzék órák-, láncok-, regulatorok,arany- és ezüst tárgyakról a legfinomabb kivitelben, ingyen és bérmentve. Nem tetszők kicseréltetnek, vagy a pénz visszaadatik. EOG. KARECKER, ÓRAGYÁR 158. Brcgenz am Bodensee. n Két évi Jótállás. ——— birtokra, házakra, gyárakra énzköfcsön es gőzmalmokra, első helyű betáblázásra 40 évre 4^ százalékra, 50 évre 4 százalékra, 2-ik és3-ik helyű betáblázásra 6 százalékra. *EP e 23. JZÍ x váltóra 5—6 százalékra 10000 frtig, gyorsan és diseretio mellett szerez, — valamint drága adósságokat convertál, úgyszintén váltót leszámoltat, ISchwarcas Márton Budapest, VII. Miksa utca II. Kitűnő referenciákkal szolgálhatok. ICerj© bn a világosi cognac-gyár részvénytársaság valódi világosi bordestillatumát, amelyet a következő cimke alatt árusítanak ViUGOSER-COSNAC-FASiilKS-ACTICN-SCSdlSCHJ ' Világosi cognac-gyár részvény-társ. igazgatósága. Richíer-féie Horgony-Pain-Expeiier Liniment. Capsioi comp. Ezen hírneves háziszer ellentállt az idő megpróbálásánnk. mert már több mint 27 év óta megbízható, fájdalomcsiiiapitó bedörzsölésként alkalmaztatik köszvénynél, csúznál, tagszaggatásnál és meghűléseknél és az orvosok által bodör/.söícsekre is mindig gyakrabban rendeltetik. A valódi HorgonyPain-Expeller, gyakorta Horgony-Liniment elnevezés alatt, nem titkos szer, hanem igazi népszerű háziszer, melynek egy háztartásban sem kellene hiányozni. 40 kr., 70 kr. és 1 frt. üvegenként! árban majdnem minden gyógyszertárban készletben van; főraktár: Török József gyógyszerésznél Budapesten. Bevásárlás alkalmával igen óvatosak legyünk, mert több kisebbértékü utánzat van forgalomban. Ki nem akar megkárosodni^ az minden egyes üveget „Horgony" védjegy es Riohter czégjegyzés nélkül mint nem valódit utasítsa vissza. RiCHTER F. AD. és társa, cs.és kir. üd'/sri száüi}*':, R0D5L I J^ 0 *" 11 ? aloűi angol llf^2rals (Tinctura balsamica) I rll Tlllerry A., Pregrada n| I jif Rohitsob-Sanerbrann RPU nirkil őrangyal gyógyszertárából és gyógy} y^_~* ~?J szerészeti készítmények gyárából. Hoevmindentéve- K»*egé«j»égügyileg megvlasg&lfémi elkerülve le- *** é » véleményt mondottak róla Sven ezentúl ezen legrégibb, leghatásosabbnak bl» Valódiságának jeléüL minden üveg egy ezüst hüvelylyel van ellátva, melyen cégem Tbierry Adolf, gyógyszertár „Az őrangyalhoz" van bevésve. Minden balzsamot, mely nem a fenti zöldnyom ásu védőjegygyei van ellátva, utasítsanak vissza, mint hamisítást és utánzatot, mennél olcsóbb, annál értéktelenebb- Tehát mindig pontosan figyeljünk az itt létbató zöld védöjegyre. Egyedül valódi balzsamom hamisítóit és utánizóit, valamint értéktelen utánzatok, melyek a közönség megtévesztésére más balzsamjegygyei vannak ellátva, elárusítóit, általam a védő jegytörvény alapján törvényesen lesz üldözve. Hol balzsamom részére nincsen raktár,,, rendeljelek közvetetlenül ezen a címen: Thierry A. Őrangyal gyógyszertárnak Pregrada, BohitschSauerbrunn mellett. 12 kis vagy 6 duplaüveg ára Magyarország és Ausztria&bármely postahelyére 4 koronába kerül, Bosznia és Hercegoviméba 12 kis vagy 6 duplaüveg ára 4 korona 60 fillér. 12 kis vagy 6 duplaüvegnél kevesebbet nem küldök. Széjjelküldés csak a pénz előzetes beküldése vagy utánvétel mellett. Mindenkor figyelemmel legyünk a zöld védöjegyre, melylyel a valódiság jeléül minden üveg el van látva. jpfe. csodakenőcs ^^r^g^jx^ ereje és hatása. ; t^^K^^T^^r^ Ezen k *nffc«ciel egy 14 érés gy ógrithaV^\^x~2*y^ fátlannak tartott csoutsin teljesen _^No»M2r'^vI meggyógyíttatott, njabbsn pedig egy v ^l'ro.Xi 22 ^ Tes nea ^ z rá'kfzerü baj megorro^L^^&j^^^/w soltatott. Az angol esodakenScs, mely ftsKéö^Sr a legsúlyosabb és idolt bajoknál a ííotvUTUirODV' szenTedő emberiségnél a legjobb eredŰ8S/I.1 Hl tnrtl ffl ménj-nyel használt szer. A sebek gyóDDÍrDftnA gyitása, úgyszintén a fájdalom enyrttCbrn AUA hitesében felülmulhattan; — föalkatrészét a piros rózsa „rosa eentifola" ban létező csodaszert! gyógyert, összeköttetésben rendkirüli gyógyhatásúk miatt kitűnőknek elismert más anyagokkal, képei!. Az angol csodakenöcs használható : A gyermekágyasnö mellbajánál, tejgyülemlésnél, mellkeményedésnél, orbánc, mindennemű sérelmek, láb- vagy csontsebesülések, sebek, genyedtség, dagadt lábak, söt csontszu ellen ; ütés-, szúrás-, lő-, vágás- és zuzódási sebek ellen. Használható minden idegen részek u, m. üveg-, faszálka, homok, szilánk és tüskék eltávolítására. Mindennemű daganat, kinövés, pokolvar, ujjáképzödés, söt rákbetegség ellen, szemölcs, körömdaganat, hólyag- és feldörzsölt lábak gyógyítására. Mindennemű égési sebek, fagyott testrészek, betegeknél hosszabb fekvés által támadt sebek, nyakdaganat, vértorlódás, fülzúgás és a gyermekeknél előforduló kisebesedések ellen stb. '$ Az angol csodakenöes minél régibb, annál kitűnőbb hatásában. Igen ajánlatos ezen egyedül álló szerből elővigyázatképen minden családnál készletben tartani. Két doboznál kevesebb nem küldetik; a szétküldés ki.zárólag az összeg előleges beküldése vagy pedig utánvétellel eszközöltetik, 2 tégely, csomagolás, szállítólevél és bérmentes megküldéssel 3 korona és 40 fillér. Számos bizonyítvány áll rendelkezésre. Figyelmeztetek mindenkit a hatástalan hamisítványok megvételétől, s kérem szigorúan arra ügyelni, hogy minden tégelyen a fenti védjegy és cégnek „Az őrangyal gyógyszertárnak" Pregradában beleégetve kell lennie és minden tégelynek egy használati utasításba kell becsomagolva lenni és fent látható védjegygyei ellátva. Az egyedüli és valódi angol csodakenöcsöm hamisítói és utánzói, a védj egy-törvény értelmében szigorúan üldöztetnek, épugy ezen hamisítványok terjesztői. Egyedüli beszerzési forrás: Őrangyal gyógytár, r E 1 2aI«2;si»jr»y Akm Pregradában Bohitsoh-Sauerbrunn mellett. Baktár a legtöbb gyógyszertárban, hol raktár nincs, tessék a megrendelést közvetlenül „Az őrangyal gyógyszertárhoz" THIKiiKY ADOLF Pregradában, Rohitsch-Sauerbruna mellett címezni. — Aa osztrák-magyar védjegy lajstrom* száma: 4524. HUísNIA" könyvnyomda nyomása Ss*t«rgom.