Esztergom és Vidéke, 1897
1897-01-14 / 4.szám
és az összegyűlt közönségre. A násznép a megjelentekkel együtt a boldogság klvánataival árasztotta el ugy a vőlegény és menyaszony édes anyját, mint fivéreit. Az egész ünnepély szorosan véve a báró Jeszenák és Komlóssy családok családi ünnepélye levén, a násznép csak is e két család tagjaiból állott. A násznagyi tisztet báró Reichlin Ernő m. kir. honvédezredes és Komlósy Károly urak töltötték be. A kct család tagjai között továbbá ott láttuk : báró Jeszenák Gábor párkányi plébánost, báró Jeszenák János főhadnagyot, a vőlegény fivéreit, a vőlegény nővéreit, dr- Némethy Károly főgymnáziumi tanárt és Majláth Ferenc földbirtokos urat feleségükkel, végül Sztraka József unokafivért. A menyasz szony galambszinü gyönyörű selyemruhát viselt, melynek hoszu uszályát Komlósy Károly két szép kis leánykája tartotta. Az egyházi ünnepélyt a prépost vendégszerető házánál lakoma követte, amely éppen ugy, mint az egyházi ünnepély, egészen családi jellegű volt. A magunk részéről is őszintén kivánjuk, hogy fellegtelen boldogság kisérje azt a frigyet, melyet hétfőn két szerető sziv kötött az oltár előtt. — Hétfőn volt esküvője Gartsik Nagy Sallai István úrnak is, a helybeli református egyház lel készének Benes Berta kisasszonynyal. Az egyházi esketést a budapesti Kálvin-téri református templomban Szász Károly püspök végezte, aki az ő ismert ékesszólásával szép költői lendületű beszédet intézett a fiatal párhoz, amely már beköltözött itteni uj fészkébe. A mi őszinte jó kivánataink velük költöztek oda. * Jubileum. Walther Károly, érdemes és rokonszenves posta- és táviró feügyelőnk vasárnap ünnepelte huszonöt éves szolgálati jubileumát, mely alkalommal ismerősei és barátai, akiknek igen nagy a száma, a legmelegebb, leglelkesebb ovációkban részesítették s a betegeskedő főispán hosszabb levélben fejezte ki szerencsekivánatait. A fővárosból és a vidékről is igen sokan emlékeztek meg a szép dátumról s a posta vasárnap a legtöbb levelet alighanem a jubiláló póstaíelügyelő uruak hozta. A sok jó kivánság mellett szerényen meghúzódik a mienk is. —• A jubiláló férfiú a vezetése alatt álló hivatal tisztikarát vasárnap délben barátságos lakomára hivta össze. * Estély a bencéseknél. A bencések székházának főnöke : Vojnics Döme gymnáziumi igazgató, január 9-én családias jellegű estélyt adott. A refectorium terme mintegy harminc meghivottat fogadott magába, — akik a rendkívül szívélyes és figyelmes házigazda barátságos meghívására esti nyolc órakor a rendház tagjaival együttesen foglaltak helyet a sok ízléssel felteritett asztalok mellett. A vendégek sorában csaknem minden esztergomi branche képviselve volt. A finom disznótoros vacsorát tósztok is fűszerezték, melyeket a házigazda nyitott meg: a barátság és szeretet jelszavat hangoztatva. Erre Pisuth István kir. közjegyző válaszolt. Szónoki tűzzel előadott szavaival a víg hangulatot annyira fokozta, hogy az alkalmi beszédek mestere : Kaán János, háromszor is engedte magát a szólásra provokáltatni. Meg is lehetett elégedve, mert szavai általános tetszést arattak ami a öreg úr örömét fokozta. Szerette volna a tanári kar költőjét zavarba hozni, s egy alkalmi költemény elazavalására tüzelte őt. Várkonyi Odiló tanár a provokációra pompás bor dallal felelt, melyet a jelenlevők tüntetőleg megéljeneztek. A vidám asztaltársaság ezután nótákra gyújtott, s valóban családias boldog együttérzéssel töltötték el az estét, amiben Schedl Arnulf tanárnak, a konyha-nagymesternek is jelentékeny érdeme van. * Vadászatok. Alig múlik el nap, amelyen a környéken nagyobb arányú hajtóvadászat ne tartatnék. Vasárnap a szentgyörgymezei vadászterület bérlői küzdöttek a zimankóval, hetíőn a füzesgyarmati és szölgyémi primaciális területek lettek felhajtva, ma pedig Kobek István rendezett Madáron sikerült vadászatot. A legközelebbi dátum január 23-ka amikorra a kéméndi vadásztársulat hívott össze városunkból is számos puskást. * Nyári SZÍniszet. Tiszai Dezső T a nagyszabású miskolci színtársulat igazgatója kérvényt adott be a városi tanács hoz, hogy augusztus 15-től szeptember végéig a Fürdő vendéglőben, esetleg egy építendő ideiglenes színkörben előadásokat tarthasson. Kérvényében különösen kiemeli, hogy társulata első sorban a drámát kultiválja. * Táncpróba a Magyar Királyban. Özvegy Thurzó Gerőné tánctanitónő növendékeinek táncpróbája vasárnap este a Magyar Király kis termében nagyon jól sikerült s a debütáló hölgyecskék és úrfiak sok gráciával és bátorsággal lejtették a legkompli áltabb figurákat is. Első szereplésük emlékére ime itt adjuk a jövendő bálkirálynők névsorát: Dobrotka Aranka, Farkas Irma, Irén és Lujza, Jerabek Mariska, Kollár Cecil, Móringer Mariska, Pachinger Jolán, Peknik Orzsike Rozsnyavszky Saroita (Kenyérmező) Sóth Etel, Thurzó Mariska, Teichert Irma és Urbany Irma és Mili (Budapest.) Esztergom, január 13. — Dr. Hulényi GyŐZŐ országos képviselőnk felől legutóbbi számunkban jeleztük, hogy állandóan Budapestre költözik, ez azonban téves értesülésen alapult, mert Budapesten csak ideiglenesen szándékozik tartózkodni, ügyvédi irodáját Esztergomban minden fennakadás nélkül folytatja s állandó lakását is városunkban megtartja. — A erdélyi segédpüspök. Megírtuk, hogy gróf Majláth Gusztávot, a volt szemináriumi spirituálist cum jure successionis kinevezték Lönhardl Ferenc mellé erdélyi segédpüspökké. A processus informatiónis tegnap ment végbe a bécsi nunciaturán. — Régészeink. Az Esztergomvidéki Régészeti és Történelmi Társulat f. hó 15-én délután öt órakor a városháza nagytermében válaszmányi ülést tart. — Közgyűlés. Az Esztergomi Kisdedóvó Társulat gróf Csáky Károly elnöklete alatt vasárnap délelőtt tartotta rendes évi közgyűlését, amelyről részletesen legközelebbi számunkban referálunk. Itt csak azt emiitjük fel, hogy az egyesület az idén három évre újra alakul s a tagaláirási ivek már legközelebb kibocsáttatnak. — Elhalasztott Ülés. A Kerületi Betegsegélyző Pénztár szombati igazgatósági ülése — közbejött akadályok miatt — későbbre halasztatott. — Szenzácziós örökösödési per. A fővárosi lapokból ismére os, hogy Eötvösi Károly megtámadta Kunszt Józseí volt kalocsai érsek végrendeletét Vasatko Francziska megbízásából s mikor erről értesült a szegedi Lendvai család, amelynek tagjai másod-unokatestvérei az elhunyt főpapnak, szintén csatlakoztak a perelő rokonokhoz. E per annyiban minket speczialisan is érdekel, a mennyiben a Lendvai testvérek egyike édes anyja Fischof Mór párkányi kereskedőnek, aki anyja megbízásából szintén Eötvös Károlyt kérte fel igényeinek per utján való kielégítésére. — Öngyilkos pénzügyőr. A pszihológok már régen konstatálták, hogy egyegy szenzációsabb öngyilkosság rövid időközben rendesen utánzókra talál. Ilyenkor azok veszik kezükbe a fegyvert, akik az élettől való megválás gondolatával már régebben foglalkoznak, de nincs elég elszántságuk tervük végrehajtására. Igy nem is csodálkozunk nagyon azon, hogy a legutóbbi megdöbbentő öngyilkosságot városunkban is követte egy másik. — Kovács Gyula fiatal pénzügyőri vigyázó hétfőn reggel a „Fürdő" vendéglő egyik szobájában agyonlőtte magát éppen a születésének huszadik évfordulóján. Megelőző délután még együtt mulatott néhány barátjával, akiktől érzékenyen elbúcsúzott azzal,hogy hirtelen áthelyezték s reggel utazik. Az egész éjszakát szobájában töltötte s reggel fél 9 órakor revolveréből négyszer a mellébe lőtt. Mire a fogadó személyzete zárt szobájába behatolt, már nem élt. Öngyilkosságának biztos okát nem tudják. Csak sejtik, hogy azért követte el végzetes cselekedetét, mert az utóbbi időben hivatalában többször hanyag volt, miért is egyik föllebbvalója irt az atyjának, hogy dorgálja meg a fiát. Atyja vasárnap városunkba érkezett, de a fiu bujt előle s el is érte azt, hogy a megtört öreg ember élve már nem látta viszont. A fővárosi lapokban közölt a2 a hir, hogy nagyobb összegű hivatalos pénzt sikkasztott, alaptalan. Nem lehetett nála több hivatalos pénz, mini amennyibe uj revolvere került. Holttestét — a hivatalos fölboncolás után — ma délután temették el a szentgyörgymezői sírkertben. — Félbemaradt lovagias-ügy. Akik pedig e cim alatt szenzációt sejtenek, amely a fővárosi lapoknak is megtelegrafálható, csalódni fognak, levén annak hőse egy kis algimnazista, akinek azonban van már némi múltja. Világgá indult egyszer s Fiume helyett el is jutott Nagymarosig. Talán éppen uti kalandjai elbeszélése közben a napokban összeveszett egy hitetlen kollégájával s mert ugy találta, hogy annak mosolygása gázolás volt férfibecsületében, egy vizitkártyán annak rendje és módja szerint kihivatta az illetőt. A kihívott kevésbbé volt. lovagias, amennyiben kiment ugyan, de csak a szomszéd szobába és átadta mamájának a „fölhívást életre-halálra." Igy történt, hogy a páros viaskodás elmaradt, a világlátott chevalier törvényszéki Ítélet nélkül meglak lt a kihivasért, újdonatúj revolvere pedig a papa által elkoboztatott. — Detektívek Esztergomban. Vasárnap óta néhány idegen, fürkésző arcot lakunk időnkint az utcákon. Valóságos detektívek azok Budapestről, s amint látszik, nem sokkal ügyesebbek a mi helyi dilettáns detektivjeinknél, akik rendesen szintén megfogják — a csizmadiát. A jövevények a dob-utcai rablógyilkost, Koch Józsefné kegyetlen kifosztogat keresik lázasan és eredmény nélkül. Tegnapelőtt ugyan a dédai csárdában letartóztattak valakit, aki azonban nem beszélt tótos accentussal és Budapesten egyáltalán nem járt még s véletlenül valóságos csizmadia volt. Természetesen hamarosan szabad lábra helyezték és keresik lázasan tovább a rablógyilkost. — Korcsolyapálya az utcákon. A vá! ros közönsége mindeddig keservesen panaszkodott, hogy szent Halifax az idén í nagyon kegyetlen iránta. Addig panaszkodott, amig vasárnap délután egyszerre olyan nagy korcsolyaterülethez jutott, amelynél nagyobbal a főváros sem dicsekedhetik, levén a pálya területe egyenlő a város területével. Ólmos eső esett, amely csakhamar olyan sikossá tette az utcákat, hogy jégpatkók, kalocsnik nélkül szinte lehetetlen volt a járdákon való mozgás. Hétfőn reggel azután megkezdődött az olvadás s a jégtükör néhány óra alatt rut sártengerré változott. Nem hagyhatjuk említés nélkül, hogy akárhány háztulajdonos akadt, előkelő háztulajdonos és a legforgalmasabb utcákon, (különösen a Buda-utcán), akinek eszébe sem jutott háza előtt vasárnap főihinteni az utat, hétfőn a jeget íolvágatni és elsöpörtetni, ugy, hogy igazán csodálatos, hogy e két napon nagyobb balesetek nem történtek. Fölhívjuk rendőrségünk figyelmét a tarthatatlan állapotra s a háziurak barátságos megrendszabályozását kérjük. — Szöktető JQCkey. E hó első napjaiban egy pikáns lében feleresztett hir járta be városunkat, amelynek szenzáció hoz nem szokott közönsége mohón foglalkozott vele mindenfelé. A családok belső s nem közérdekű ügyeinek tárgyalása nem tartozván a nyilvánosság elé, mindeddig hallgatunk róla s most sem foglalkoznánk vele, ha egy helyi lap tévedése s több fővárosi lap helyi tudósítóinak fantáziája nem ferdítette volna el úgy az esetet, hogy az az illető polgárcsaládra sértővé vált. S éppen ezért most már tartozunk a család reputációjának azzal, hogy a felfujt esetet a maga valódiságában előadjuk. R. Etel már régen vágyat érzett a cirkuszlovasnő pályája iránt s mint az ilyen vágyakozást rendesen, az övét sem hűtötte le a család ellenkezése, illetve mosolygása, amenynyiben ők egyáltalán nem tulajdonítottak nagyobb fontosságot a leány ábrándozásainak. Vágyakozása leküzdhetetlenné vált, hogy a legutóbb a Saskertben tanyázott cirkusz előadásait családjával együtt végighalgatta s módot is talált arra, hogy a cirkusz igazgatójával érintkezésbe lépjen annak megtudakolására, vájjon kora még megengedi-e, hogy cirkuszlovasnővé képezze ki magát. Igenlő választ nyervén s nem lévén reménye arra nézve, hogy anyja s idősebb nővére beleegyezését kinyerje távozásához, fentartotta a levélbeli összeköttetést a cirkusz igazgatójával, akivel végre tudatta, hogy hajlandó társulatába belépni, ha valakit elküld érette. Igy küldötte el az igazgató Kassáról egyik jockeyát, akit a leány személyesen nem is ismert s mert német volt, beszélni is alig tudott vele. Ez azután elkísérte Őt direktorához, akinek családjánál szives fogadtatást és teljes ellátást talált s akik mint gyermekükkel bánnak vele, egy új start sejtvén benne a társulat számára. A leány már meg is kezdette a lovaglóleckéket s mint az igazgató a család Kassán járt megbizotjának mondotta, már eddig is szép eredményt ért el. A leány távozásakor nem vitt el semmit, a mi nem az ő tulajdona volt, ruháiból is csak keveset. Az a harmadik személy, aki állítólag a szöktetés értelmi szerzője volt, nem anynyira előkelő gavallér mint inkább — kövér kacsa. íme ilyen az eset, ha a reákent szenzáció vastag mázából kihámozzuk. — A Dombay-házaspár öt előadás megtartása utáfí befejezte itteni vendégszereplését. Kellemes emléket hagytak hátra s bizonyára kellemes emlékekkel távoztak. — Eltűnt halászbárka. Hétfőre virradó éjszakán a Propeller Társulat állomásáról nyomtalanul eltűnt Kis Imre és Borz Ignác halászmesterek halászbárkája, amely már napok óta oda volt kikötve és négy métermázsa halat tartalmazott. Hogy ezt a szép menyiségü fehér halat, potykát, csukát milyen sors érte, nem tudhatni. Valószínű, hogy gonosz kezek bosszúból oldották el a bárka kötelét. A károsult tulajdonosok mindenfelé keresik az eltűnt bárkát, de bár annak visszaszolgáltatóját szívesen megjutalmazzák, eddig minden eredmény nélkül, — Életunt leány. Vilheim Mari harminckét éves leány a napokban Nánán, sógoránál : Eisler Dávidnál, a tükör elé állva, éles borotvával elmetszette a torkát. Eszméletlen állapotban szállították a helvbeli közkórházba, ahol kiszenvedett. Öngyilkosságának oka gyógyithatlan szívbaja volt s nem is a borotva által okozott seb ölte meg, hanem szívszélhűdés. = Köhögés, rekedtség és elnyálkásodásnál, a torok és légzési szervek min den zavarainál, melegen ajánljuk tisztelt olvasóink figyelmébe Egger kitűnő hatású mellpasztilláit. Kaphatók 25 és 50 krajcáros eredeti dobozokban minden gyógyszertárban és nevesebb gyógyfiiszerüzletben. Fő- és szétküldési raktár Egger A. fia Nádor gyógyszertára Budapesten, Váci-körut 17. Szerkesztői üzenetek. Sümeg. Van szerencsénk tisztelettel b. tudomásár* hozni, hogy Esztergomban egy «E. és V.» cimü lap is létezik és annak szerkesztősége egy kissé szintén kiváncsi a sümegi nyelvjárásra. — Sz. Sz. Vilmos. A szép kötetet megkaptuk s legközelebb részletesen foglalkozunk vele. — Párkány. A szerkesztő hivatalos órái csak délelőtt 10—12. A közönség köréből. Egy lakásról. Azt hiszem, hogy kötelességet teljesítek, midőn rámutatok oly dologra, mely egy intézet három növendékének érdekében történik. Az egész csak szállás-kérdés ugyan, azonban ezen szállásnak helytelen megválasztása, illetve fekvési iránya a főok, melyért szót kell emelnünk. Ugyanis a Simor-utcára néz egy vendéglő, melynek a verandája a Budautca felé van épitve. Ezen helyiségben ülő vendégek majdnem szembe találják