Esztergom és Vidéke, 1897

1897-04-04 / 27.szám

nácsot adni, hogy hát tulajdonkép­pen mit is tegyen a munkás osztály nagyobb boldogulhatása érdekében, Vagy elér ez osztály mindent, ha ha­sonló röpiratokat vásárol és ha az egye­dül üdvözítő néppárt zászlajára feles­küszik ? ? Árgus. Városi közgyűlés. — Március 31. — A szerdai városi közgyűlés képe annyiban külömbözött a megelőző­kétől, hogy semmi bántó, felesleges incidens nem zavarta meg. Igaz, hogy nem is voltak oly fontos kér­dések napirenden, amilyek a ha­sonló zavarokat rendszerint elő­idézni szokták. Az elnöklő polgár­mesternek kevés szüksége volt a csengetyüre s ezúttal eléggé elta­lálta a higgadt és komoly tanács­kozás vezetésének módját, bár fe­lesleges s a tárgyhoz nem tartozó pourparler-knak most is helyet adott. Az állami szőlőtelep kérdésénél sok hiábavalóságot összefecsegtek azok, akiknek nótája : > minden jót visz szautasitani, ha az a kormánytól jön. < A közgyűlésről legutóbbi számunk­ban dióhéjban már beszámoltunk, itt hozzuk a részletes tudósítást: Az első vitatkozást az az elnöki beje­lentés indította meg, hogy az elhunyt Müller Gyula virilis képviselő helyére a közigazgatási bizottság döntése követ­keztében a szentgyörgymezői közbirto­kosság hívandó be. Dr. Fehér Gyula ugyanis kíváncsi volt a polgármesteri fellebbezés elvetésének historikumára s csodálkozott azon, hogy Péternek és Pál­nak (nem az apostoloknak) miért van több joga, mint a polgármesternek ? Maiina Lajos azt magyarázta, hogy az ő jogérzete szerint a közbirtokosság nem jogi személy, illuzórius tehát a vi­rilitása. A közigazgatási bizottság a fel­lebbezés érdemével nem is foglalkozott, csak formai okokból utasította azt vissza. Most kiadják az első póttagnak: Hübschl Sándornak a végzést, hogy ha akar, fellebbezzen ellene. Dr. Földváry István sajnálja, hogy a polgármester vele nem közölte az egész ügyet, mert akkor nem javasolta volna a fellebezést. Ugyanis véleménye szerint az úrbéres közönség egyeteme, amely jogi eredettel bír, jogi személy. E kérdés különben meg lesz oldva a közbirtoko­ságnak vadászati joga ügyében beadott fellebbezése elbírálása alkalmával. A város közönsége nem fellebbezheti meg a maga határozatait, már pedig a képviselőtestület, amikor megalapítja a virilisek lajstromát, mint hatóság jár el. Az ily elsőfokú ha­tározatot mindenki megfelebbezheti, csak maga a hatóság nem. Dr. Fehér és Helcz Antal ujabb fel­szólalása után, áttértek a napirend máso­dik pontjára : a tiz évvel ezelőtt megvá­sárolt temetőtelek kérdésére. Mivel a törvény által megkívánt többség nem volt jelen, a döntést felfüggesztetek, de a fentemiitett okból határozatot később sem hoztak. Meddő, tárgytalan s személyeskedő motívumainál fogva kellemetlen vita tá­madt a 160.000 frtos ideiglenes kölcsön fel­vételekérdésénél. Akölcsönnek aTakarék­pénztárból való felvételére ugyanis az el­nök hetes bizottságot proponált. Szólásra emelkedett ekkor Dóczy An­tal számvevő, bár az elnök idegesen erő­sítgette, hogy propozicióját már elfogad­ták. A számvevő kíváncsi volt megtudni, hogy lesz megszövegezve az ideiglenes kölcsön kötvénye. Ugy tudja, olyan lesz, mint a 700.00 frtos kölcsöne (5"08°/ O )i annál pedig olcsóbb kölcsönt is kapha­tunk, pl. a budapesti Kereskedelmi Bank­tól 4.95°/ 0-ost, amint erről őt privát le­vélben értesítették. Ez okból ne hamar­kodják el a felvételt. Várjanak, amig a kaszárnyaépitésre felveendő 40.000 frtos kölcsön felvehető lesr. Egy hang: Hol az elszámolás e ki­adásról ? Maiina Lajos : O kérte a számvevőtől, de az nem tudta előadni. Dóczy: O annak idején beadta a le­számolást a tanácsnak. Keressék ott! Az elnök: (ingerülten) Mi az indítványa ? Dóczy: Ne siessenek a kölcsön felvé­telével, mert olcsóbbat is kaphatnak. Az elnök ezután hosszasan ismertette azokat az ajánlatokat, amelyeket a köl­csönre a Kereskedelmi Banktól és az Első Hazai Takarékpénztártól kapott és ugy találja, hogy a helybeli Takarék­pénztáré teljesen megfelelő, bár a Banké­nál talán 100 frttal drágább. De e 100 frtot, mint Bleszl Ferenc jól megjegyezte, a Bu­dapestre való utazások költségei s a bé­lyegkiadás bizony felemésztené. Fehér kérdezte, nincs-e poenale ki­kötve, ha a végleges kölcsönt nem a Taka­rékpénztárnál veszik fel. Mali?ia azt mon­dotta, hogy nincs, amig dr. Földváry és Bleszl felvilágosították, hogy téved. A 2°/ 0 kötbér ki van kötve; ily esetben mds pénzintézet 2 X \ % —3%-ot köt ki. Nagy figyelemmel hallgatták dr. Horn Károly felszólalását, aki a tanácskozás különös menetét diffikultálta, amilyet már a legutóbbi p. ü. bizottsági ülésen is tapasztalt. A számvevőnek a polgár­mesterrel szemben különvéleménye van, privát levelekkel dolgozik. Ezt inkorrekt­ségnek tartja. Tisztázzák az ily kérdé­seket a tanács — és bizottsági üléseken -s ne csináljanak házi petpatvart a köz­gyűlésen. Ott halgassák meg a szakértő véleményét. Az ily eljárás lazítja aszük­ségi fegyelmet. Az elnök, ugy látszik, nem értette meg a szólót, mert rapszodikus feleletében min­den egyébre válaszolt, csak Horn sza­vaira nem. Igy helytelennek, nem odavalónak és időelőttinek találta Horn kritikáját. Dóczy Antal kijelenti, hogy ezért for­dult privát információért a fővárosba, mert a polgármester sem a tanácscsal, sem a szakelőadóval nem tudatta, mit tett e sürgős ügyben. Egy pesti bank­hivatalnok sógorát kérte fel s ez tudatta vele > ajánlottc levélben, hogy a Keres­kedelmi Bank 1.200,000 frt. papirköl­csönt 4'95% mellett adna. E levelet mindjárt megmutatta polgármesternek, akinek az »nem tetszette. Elnök szerint a kölcsönügyel való el­járással nem a tanács, hanem ő lett megbízva. Azért nem közölt senkivel semmit. Végül is elfogadták az elnöki javaslatot, amelyet az elnök tévesen >tanácsi«-nak keresztelt el. A gimnázium tervét némi módosítás végett visszaadták a tervező ifj. Eggen­hoffer József mérnöknek s a Fehér Ló épületét a 2-ik számú rendőőrs és a tű­zoltó fióklaktanya céljára 6916 frt 36 kr. költséggel átépítik ugy, hogy a máso­dik rendőrbiztosnak ott természetbeni lakása is legyen s az istálóban két pár lovat helyezhessenek el. Az építési költségeket költségvetésileg fedezik. Tárgyalásra került Székely Henrik fel­lebbezése a tanácsi javaslat ellen, mely neki, mint elöljárósági tagnak, a közgyű­léseken való szavazati jogot nem adja meg. Dr. Weisz Sándor felolvastatni kéri a fellebbezéshez csatolt miniszteri döntvényt, amely egy teljesen analóg esetben a községi állatorvos kérésének helyt adott. A döntvényt végig hallgat­ták s a fellebbezést mégis elvetették, úgy okoskodva, hogy »döntsön megint a miniszter :« Örömmel vették tudomásul azt a mi­niszteri leiratot, amely tudatja, hogy a volt primaciális vashid egészen állami költségen fog épülni, ahhoz a városnak hozzájárulni nem kell. Hogy a híd fen­tartásához kell-e járulnia, e fölött akkor dönt a miniszter, ha a közig, bizottság már határozott az ut- és kövezetvám vi­tás kérdésében. Következett az állam által tervezett szőlőtelep céljára tizenöt hold alkalmas földterület 25—30 évre való ingyenes át­engedésének kérdése. Elnök megismer­tetvén az ez ügyben tett eddigi lépése­ket, miután alkalmas helyet másutt nem találtak, azt ajánlja, hogy a szőlővessző szaporító telep céljára adjanak tiz hol­dat a Gazdasági Egyesület telepe mel­let, az iskola számára pedig öt holdat a délnek fekvő hegyoldalon vásároljanak, pl. Kúrián. Az állam hajlandó a fele vételár megfizetésére. Lelkesen pártolja a telep eszméjét s lelkesedésben azt is mondja, hogy > mindent jónak cart, ami az kormánytól jön.« Az ügy érdekében magán­áldozatra is kész s két holdat szívesen felajánl a magáéból. (Nagy éljenzés.) Következtek az ellenszónokok : Schil­ler Mihály, Strubly Mihály, Bddi And­rás és — a leghosszasabban szónokoló Brutsy János. Schiller elkereszteléte ari­páriát »Isten ments lyceum fajtánakt, és ez elkeresztelésben láthatólag gyönyörkö­dött. Az amerikai vessző szerinte ké­nyes, mint a csecsebecse, még azt is meg kell kérdezni tőle, van-e étvágya. Kezeléséhez a falusi ember buta. (Az elnök e kifejezésért rendreutasítja, mire bocsánatot kér, de >hát ő kiköpi, ami a nyelvén van.c) Strubly valami sülyedés­ről beszél s a >Sülyedjünk ele ismert szel­lemes mottó hangozatatása között köz­kívánatra székébe sülyed. Brutsy János oly hangon beszél, mintha elemi isko­lásoknak akarna előadást tartani s akik­hez szavai intézve vannak, bólagatják is a fejüket, bár érvekkel ő sem harcol, amint egyáltalán egy szónok sem tudott elfogad­hatóellenérveit felhozni s éppen ezért ezút­tal igaza volt az elnöknek, amikor bár kissé erősen megjegyezte, hogy a telep ellen­zői, ugy látszik, nem tudják megbírálni mi van az érdekükben. A szénkéneg el­len is harcoltak s most áldják. Bády András hoszabb külföldi országokban Ha jön valaki és elviszi magával. Hir­telen, váratlan, egyszerre, mint a forgó­szék és elsodorja a lánynyal együtt az én egyetlen éltető, boldogító, biztató re­ménységemet is! Ez nem történt. Történt azonban, hogy egy reggelen nem tasiitották fel többé a vaskereskedés ajtainak és kira­katainak redőnyeit. A csukott bolt ugy nézett ki, mintha megvakult volna. Es ez a vak sötétség bizonyosan ráborult az emeleti lakásra is. Az én szőke tündére­met csak nagy ritkán és csak percekre láthattam egyik-másik ablakban. Azután jöttek a bukás rettenetes, csúnya, leverő, fájdalmas és megszégye­nítő függelékei. A dobszó, az árverés, a lótás-futás, mint ahol temetnek. Még ke­servesebb, mert a könyeket, hiába akar­nak kitörni, vissza kell szorítani, sirni csak lopva szabad, egyedül, elzárkózva, éjjeli magányban, fekete csöndben, Nemsokára azután volt valódi teme­tés is. A vaskereskedő nem bírta elvi­selni a bukást. Három hónapra az árve­rés után eltemették a szerencsétlen embert. Nem Játtam azután másként az én édes szomorú virágomat, mint feketében. Az arca még fehérebb lett, a haja pedig ragyogott, mint az öntött arany. Nagyon sokat szenvedhetett, de többet nem, mint én. Sokszor elfogott a vágy, átmenni hozzájuk, odalépni eléje és az anyja, a szegény megtört anyja elé és odanyúj­tani a kezemet. — íme egy kéz, amely, ha ugy akar­ják, érettük fog dolgozni, őket fogja ol­talmazni és őket fogja támogatni. De tudod, ördög vigye azt a gyávasá­got : nem birtam leküzdeni. Ha elutasítanának, ha tolakodónak tartanának, ha félreértenének, óh ezt nem élném tul, Ha erre gondoltam, megzsibbadt minden idegem. Pedig nem jó sorsuk lehetett, azt lát­tam. A földszinten uj boltok nyíltak és első emeleten csak a fele maradt meg a lakásunknak. Öt ablakban uj arcokat láttam, idegen, vidám, nekem gyűlöletes és ellenséges arcokat. Nem tudom miért de gyűlöltem ezeket az embereket, akik az én szegény Olgám otthonába teleped­tek bele és elbitorolták azt tőle. És mégis, milyen önző az ember, mé­gis valami sajátságos, nem tudom, kár­őröm ... óh nem, nem . . . megelége­dés ... no ez sem ... de valami olyan biztatásformát éreztem; közeledést. Mintha a szerencsétlenség hullámai fe­lém hajtanák azt a leányt, nézd, itt van ez a gyermek, mentsd meg, külön­ben elmerül. A tétovázás, a gyávaság boldogtalanná tett. Szégyenletes dolog, de hidd el, szinte sirtam és a legképtelenebb tervek fogamzottak meg az agyamban, amelyek­kel tudomására adjam szerelmemet. Egyszerre azután a kétablakos sarok­szobájuk is uj lakót kapott. Egy öreg, őszbajuszu ur költözött bele, aki egész délután otthon volt és ilyenkor szaka­datlanul irt. Tehát lakót tartanak ! Szobaurat ! Nem képzelheted, micsoda keserűség fogott el erre a gondolatra. Egy idegen ember, aki az ő kis otthonuk közepéből kihasít magának egy részt; csendet parancsol; zsörtölődik, kifogásol, szemrehányásokat tesz és akit tisztelni, respektálni és meg­becsülni kell, mert kétségtelenül ő fizeti meg legalább is a felét vagy harmadát a házbérnek. És az én szomorú, szegény kis Olgám­nak nem marad immár, csak két ablaka. Lassankint elrabolta tőle az utcát a nyomorúság. Szorította befelé, be, a homályba, a négy fal közé, — az ud­varba. Mintha a világot rabolnák el tőle a levegőt, az eget, az életet, ami oda­lent nyüzsög; a szint, amely szövevé­nyes képpé folyik össze; a szellőt, a mely üdére csókolja halovány arcocs­káját. Elfogotta rémület. Meddig marad még meg ez a két ablaka is ? Mikor takarja el előlem teljesen a nyomorüság? És ak­kor ne lássam többé. Elhervadjon benn az udvar fojtott, nyomorult párázatá­ban ! És látom, — látom, — tegnap óta kün van a cédula a kapun. Az utolsó utcai szobájuk is kiadó . . . Ezért jöttem én el hozzád. Félek, ha én mennék oda hozzájuk, valami ostobát találnék mondani. Elmondanám, hogy mi bátaritott fel arra, hogy megkérjem az Olga kezét. Tapintatlanságot találnék elkövetni; megsérthetném őket . . . za­varba hozhatnám . . . Nem tudok . . . Nem akarok . . . Nem merek . . . * Ez az oka annak, hogy én ma délu­tán elmegyek a Zsolt-utcába egy famí­liához, amelyet sohase ismerem és ha­ladéktalanul fel fogom ajánlani a szo­morú kis szőke Olgának az én barátom kezét, szivét és három utcai ablakát. Szőllősy Zsigmond.

Next

/
Oldalképek
Tartalom