Esztergom és Vidéke, 1896

1896-05-03 / 36.szám

1896. május akik Komáromba, Radványra, Piszkére, Esztergomba, Nagymarosra, Verőcére vagy Vácra utaznak. E hajó Grönyőről Esztergomba délután 4 ó. 40 p. érkezik. A menetdijszabás változatlan marad. * * Tanítók a milléniumon. A helybeli királyi tanfelügyelőség még a mult hó folyamán harminckét megyebeli tanitó nevét terjesztette fel a kiállitás igazga­tóságához a vasúti szabadjegy kiállitása céljából. Mint értesülünk, a felterjesz­tettek a nevükre kiállitott vasúti jegyet legközelebb közvetlenül a címükre küldve megkapják. * * A Bazilika műkincsei. A Bazilka műkincseit már elhelyezték a millenáris kiállitás történelmi csoportjában. A 67 műtárgy között első helyen áll Corvin Mátyás színaranyból készült 71 centi­méter magas kálváriája, a bőkező király címerével, borsónagyságu igazgyöngyök­kel, feltűnő nagy szafirokkal, rubinok­kal és egyébb diszkövekkel boritva. Ez a kincses darab a csucsives történelmi épületben külön vaskorláttal körülvett üvegszekrényben hat pompás főpapi mell­kereszttől körülrakva van kitéve, éjjel nappal külön őrizet mellett. A kincstár többi tárgyai közül kiemeljük a byzanti stilü arany táblát, amely szent István koronájával egyidős és zománcozáshoz is hasonló. Továbbá az arany eskükereszt, amely még az árpádházi korból szár­mazik, filigrámmal, drága kövekkel és keleti gyöngyökkel gazdagon boritva, történelmi szempontból rendkívül érde­kes, mert ős idők óta a magyar kirá­lyok erre teszik az esküt. A Suky Be­nedek-féle kehely a monarkia legszebb e nemű ötvös rannkája, remek magyar zo­mánczal a XV-ik századból Széchy Dé­nes bibornok arany kelyhe czimerével, a szakolczai filigrános kehely, Baráthy István óriás kristály keresztje és nagy ke­resztje negy kel ti gránátokkal. A kris­tályfedeles edényke, amelyből az utóbbi századokban a királyokat kenték föl. A filigrános kelyhek egész sorozá; egy nagy barokkizlésü Urmutató kompozió­nál fogva vonja magára a figyelmet, iigy értékűek továbbá Pázmány Péter benfából készült tárcája, Károly Ambrus főherczcg prímás remek domborművű kelyhe, hozzá két ámpolna, a tálczával, csupa drágakövekkel kirakva. A koro­názási mise-ruha,, amelyet Magyaror­szág hercegprímása a koronázómisén vi­sel, teli-igaz gyöngy hímzéssel : Bakács Tamás bíboros miseruhája és infulája : Pázmány Péter míseruhája czimerével, Szelepcsényi prímás gazdag aranynyal czimzett miseruhája. Mikor a kincsek gondos és szakértő elrakása a történelmi csarnokban megtörtént, Szalay Imre múzeumi igazgató igy kiálltott föl: — Sok és rendkívül tárgyunk van, de a koronát a kiállításra Esztergom tette föl ! Maszlaghy kanonok, ki a kincseket hozta, erre megjegyezte .: — Esztergomnak már ősidőktől fogva legszebb joga az, hogy ő tegye föl a koronát. A kiállitott tárgyakat még csütörtökön délután megnézték Dániel miniszter, Schlauch kardinális és számosan az arisztokrácia köréből. HÍREK. — Vasárnap a Bazilikában. A főszé­kesegyház vasárnapi miséjének zenei része Seyler Károlytól lesz. Betétek: „Vidi aquam ..." Stadler abbé-tői, „Graduale" (Dextera domini.. .) Rampis P.-től és Oífertórium (Cantate Dominó) Seyfried-től. — Az Oltáregyletből. Az esztergomi Oltáregylet jövő vasárnap, f. hó 10-én tartja nyilvános isteni-tiszteletét a vízi­városi zárdatemplomban. Szent mise van: fél 7, 8, 9, 10 órakor és d. u. fél 7 óra­kor sz. beszéd és litánia. — Május I. Nagyon csöndes volt vá­rosunkban május elseje, még csak a munkás-Marsaillaise hangjai sem zavar­ták meg. Csak itt-ott libegett a házakon és a kirakatokban a hagyományos zöld ág; a májfa poétikus szokása már régen megszűnt. A szentkereszti búcsúsok egész nap jöttek-mentek s körülbelül csak az ő elmaradhatlan megjelenésük emlékeztetett a hajdani első mujusokra. Szerdán este a katonai zenekar nagy takarodót rendezett s a lámpásos menet az ezredes és a főispán lakása előtt sze­renádot is adott. A szigeti mulatóhelyek még néptelenek voltak, csak a Kovácsi­patakhoz járó propellerek vittek néhány kirándulót, akiknek nagy öröme tellett az ott folyó építkezésekben. Ez minden, amit a mi első májasunkról elmond­hatunk. — Az esztergomi uj postahivatal. Vá­rosunk lakossága körében mozgalom indult meg, hogy Esztergom városában legalább még egy fiókpostahivatal állít­tassák fel, melynek az volna a célja, hogy a város külső — vízivárosi — ré­szében lakó közönség igényeit szolgálja. Tekintve, hogy a mozgalom élén a város legtekintélyesebb egyénei állanak, váro­sunk eme kívánsága valószinüleg telje­sülni is fog. — Kézfogó- Borsiczky Ottó,az Eszter­házy-féle tatai uradalom erdőtisztje, aki városunkban is hivatalnokoskodott, ápril 20-án, Tatán jegyet váltott Máhr Gab­riella kisasszonyai. — Térzene. A szerdai térzene ezúttal már esti hat órakor kezdődött és nagy látogatottsága legékesszólóbban tanús­kodott a későbbi kezdet célszerűsége mellett. A programm érdekes volt, mint mindég és változatos. Schmidt Windisch­gratz-indulójával kezdődött, ezt követte „A szép Gí-alathea" bájos ouvertureje, majd Strauss hires keringője: „An den schönen, blaunen Donau u . . , Gounod örökszép „ Faust "-jáb ól is hallottunk részletet s a szentimentális lelkek­nek gyönyörűsége feltetett Rubinstein „Asra"-dalában. Természetesen meg volt a hagyományos potpourri is, * amelyet ezúttal maga az érdemes karmester állí­tott Össze s a közönség a Koburger Josias induló hangjai mellett" oszlott széjjel. — Halászestély. A Katolikus Kör helyiségében tegnap kedélyes halvacsora volt, amelyen a tagok nagy számmal vettek részt. — A propeller menetrendje. Felhívjuk olvasóink figyelmét a propellertársulat­nak lapunk mai számában közölt hirde­tésére, amely a csavargőzösnek május 1-től érvényes, uj menetrendét tartal­mazza. — Elfogott szélhámos. Megírtuk annak idején, hogy az esztergomi rendőrség a pozsonyi rendőrkapitány megkeresésére a párkány-nánai vasúti állomáson le­tartóztatott egy uri embert. Ennek Mayer Adolf üzleti alkalmazottnak kel­lett volna lennie, aki egy bécsi keres­kedésben több ezer forintot sikkasztott. A mi rendőrségünk ki is hallgatta a megjelölt egyént, s ez már négy napig volt a Városház foglya, amikor a bécsi rendőrség ujabb megkeresésére, amely szerint az elfogott személyében téved­tek, szabadon bocsátották. A bécsi és pozsonyi rendőrség azonban abban még sem tévedett, hogy Esztergom közelében kereste az igazi sikkasztót. A központi főszolgabírót ugyanis a bécsi rendőrség tegnap táviratban kérte fel, hogy Pisz­kén keresse a jó madarat. Reviczky Győző két csendőrrel azonnal Piszkére utazott s azokat ott a táviratban meg­jelölt ház : Palme Terézia háza mellett alkalmas helyen felállította, maga pedig bement a lakásba. Palme Terézia azt vallotta, hogy Mayer Adolf (álnéven Reiner Ottó) volt ugyan nála, de már eltávozott a községből. A főszolgabíró azonban nem nyugodott meg ebben a vallomásban, hanem benyitott a szomszéd szobába, amelynek ablakán a keresett ur éppen akkor akart tovább állani. Természetesen azonnal őrizet alá vették s beszállították a Vármegyeházára, ahol a kihallgatás alkalmával tagadásba vette a terhére rótt sikkasztást s ugy védekezett, hogy ő csak leszámolásban van a feljelentő céggel.. A táviratilag értesített bécsi rendőrség további intéz­kedéséig itt marad a megyeházán. — Egy munkás balesete. Súlyos bal­eset érte Farkas Sándort, a lábatlani Haas és Deutsch-féle gyár egyik mun­kását. Ápril 30-án követ talyigázott a szállító kamrába, de útközben megcsú­szott és az éles kövekkel megrakott kis járműre bukott. Feltápászkodott, de olyan rosszul érezte magát, hogy a gy árigáz ­gatóság beszállittatta a helybeli Vörös­kereszt kórházba. Itt súlyos belső sérü­léseket konstatáltak rajta ; életbe mara­dásához alig van remény. — Kanyaró Sárkányban. Mint értesü­lünk, Pdrkányban és környékén a ka­nyaró, amely ott szórványosan a téli hónapokban is jelentkezett, a tavaszi idő beáltával még jobban terjed. TJgy látszik, az eddigieknél szigorúbb egész­ségügyi rendszabályokra volna szükség. — A gyomor rendetlen működése majd­nem minden belső bajnak kútforrása. Van azonban egy másik forrás, ami a gyomorbajok ellen kitűnő hatással van. Igy dr. Kétly Károly egyetemi ny. r. tanár a gyomorbajokban elismert szak­tekintély, kijelentette, hogy a Luhi Er­zsébet forrásvíz gyomorbajoknál, légcső és hörghurutnál, a legjobb eredménynyel használható. A Luhi Erzsébet viz, mely medve védjegygyei van ellátva. Esz­tergomban Schönbeck Imre ur fűszer­kereskedésében hapható. — Megszökött munkás. Eipl János du­naalmási lakos panaszt tett a központi szolgabiróságnál, hogy Barcza Adolf al­kalmazottja minden ok , nélkül megszö­kött tőle s azóta Nyerges-Újfalun bujdo­sik. Elrendelték gazdájához való vissza­vezetését. = Elismerő nyilatkozatok kiályoktól és fejedel­mektől HofT János gyógytápláló maláta gyártmányá­ról (Bécs Graben, Brrűuner-utca 8.)Frigyes Vilmos király: »A Hoff-féle egészségi maláta kivonat-sör jót tesz a gyomornak, » — I. Vilmos császár a gyá­rat legmagasabb elismerő Írásával tüntette ki, amely­ben kiemeli a malátakivnat-sör gyomorerősítő hatá­sát és kitűnő jó izét. (Diploma, lovagi rang, kitün­tetés) — Ferenc József király: »őrülök, hogy kitün­tethetem,« — A szász király: A Hoff-féle malátakivonat az anyakirálynönek nagyon jót tesz.« A dán király : »Örömmel tapasztaltam a Hoff-féle maláta-kivonat gyógyító hatását.« ; A közönség köréből. (—) Bicikli-invázió. Csak egy hete még, hogy a derék szépitő társulat a primás­kertet a közönségnek megnyitotta a akik a legnagyobb örömmel kezdtek sétálni jól rendbehozott utain, már is kénytele­nek abbahagyni ezt a szórakozásukat. Van ugyanis négy-öt reményteljes bicikli újonc városunkban, akik éppen a primás­kertet szemelték ki gyakorlóterüknek s folytonos keringelésükkel valósággal ki­üldözik onnan a sétálókat. Tisztelettel kérjük őket, engedjenek minket, szegény gyalogjárókat is élni ! . . . X. Y. (—) Az Őrizetlen kocsik. Tisztelt szer­kesztő úr ! Már egyszer felszólaltam ez ügyben becses lapjában, de engedje meg hogy mégegyszer megcselekedjem ezt. Napról-napra látom (különösen szomba­ton) a sokszor órákig őrizetlenül magára hagyott kocsikat a városban s igazán szerencse, hogy nagyobb baj e réven ed­dig még nem történt. A Bottyán János­utczában a Meszéna-ház előtt tegnap is elragadtak a lovak egy magára hagyott kocsit. Isten csudája, hogy a benne ülő kis gyermeknek baja nem történt. Gyors intézkedést kérünk . . . Tisztelettel Viator, Szerkesztői üzenetek. Fin du stich. A legaktuálisabb kiszorította az ak­tuálist. A legközelebbi számban. A. E. Nem használ­hatjuk «a költészete atóm»-ját. Ez az atom még kissé zöld. M. N. A vers csinos, felhasználjuk. Peregrinus. Ön igy irja le a hősnőjét: «A napsugarak által erő­sen megvilágított, a XIX. században cheviot-kelmének nevezett, husz lépésről perkálnak látszó (állítólag voile) kissé pettyes és vadonatújnak mutatkozó ruhá­ban egy lenge alak ment jobbján egy gardesdames-al.» Legnagyobb sajnálatunkra a novella többi részét (a teljes precizitás hívei lévén) csak akkor közölhetjük, ha bizonyosan megtudjuk, hogy az a kissé pettyes ruha cheviot volt-e, perkál, vagy pedig voile. Becses válaszát várjuk. D. J. Millenáris számunk a megyei díszközgyűlés alkalmából fog megjelenni. Felelős a szerkesztésért: MUNKÁCSY KÁLMÁN. Lap tulajdonos-kiadókért: Dr. PROKOPP GYULA. 3ST37-ilttér. Krondorfi savanyúvíz. Stefánia trónönökösné forrás. Hitttiiö gyógyviz, kedvelt asztali viz. Budapesti főraktár : V. Széchenyi-utca 3. sz. •) Ezen rovatban közlőitekért nem vállal felelős­séget a szerkesztőség. Budapesti lóversenyek 1896. máj. 3.,5., 7., 9., 10., 12., 14.16 és 17-én. Kezdetük mindig d. u. 3 órakor. Beléptijegy naponkint: I. oszt. (Passepartout) uraknak 5 frt I. « « hölgyeknek 3 frt I. « « katonatiszteknek 3 frt II. « urak vagy hölgyeknek * 1 frt Állóhely a versenypálya közepén 30 kr Egész évi (Saison) jegyek 29 napra: (Május 9 nap. aug. 10, október 10 nap.) I. oszt. (Passepartout) uraknak 100 frt « « hölgyeknek 50 frt « « katonatiszti 50 frt A májusi 9 napra: I. oszt. (Passepartout) uraknak 32 frt « « hölgyeknek 16 frt « « katonatiszteknek 16 frt A külön elkerített fogadási helyre (a bookmakerek körébe) belépti jegy mind a 9 napra 25 frt. A totalisateurökhöz azonban, mint ed­dig, ugy ezután is szabadon léphetni. Lóvonatu vasutak és omnibuszok egész a helyszinig közlekednek. — Katonai zene és frissítőhelyek minden osztálynál. Hirdetések ESZTERGOM és VIDÉKE számára Jutányos áron felvétetnek a kiadóhivatalban, Bottyán János-utca, Spanraft-ház. Faj tojások valódi Brhama-tyukoktól drbja 15 kr. nagy, fekete, hollandi fajtól fe­hér bóbitával drbja 25 kr. Houdansi fajtól drbja 25 kr. valódi steier tyúkoktól drbja 10 kr., ezüstpaduai fajtól drbja 30 kr., Langshaus-i fajtól drbja 30 kr., Pulykatojás da­rabja 30 kr., Wyandott féle ezüst tyúkoktól drbja 30 kr„ olasz tyú­koktól drbja 30 kr., törpe tyúkok­tól drbja 30 kr., Cohínchina tyú­koktól drbja 25 kr., erdélyi mez­telen nyakú tyúkoktól dbja 20 kr., Dorgínk-féle tyúkoktól drbja 25 kr., Yokohama tyúkoktól drbja 20 kr., emdeni óriási lud tojás drbja 1 frt,, Peking kacsa tojás drbja 20 kr., nagy steier kacsa tojás drbja 50 kr. Csupán csak tiszta fajú és oly szárnyasok tojásait küldöm szét, melyek már többször lettek kitün­tetve. A faj valódiságáról és tisz­taságáról kezeskedem. PAULY MIKSA, (Káflach) Steierország

Next

/
Oldalképek
Tartalom