Esztergom és Vidéke, 1895
1895-03-10 / 20.szám
vetésben kárt ? De mielőtt hazamentek volna, valának annyira fifikusak, hogy a térképcsináló ifj'asszonytól a térképcsináló arcképét elkérték prezentbe. Nem folytatom tovább, mert még az találna belőle kisülni, hogy hazamenvén, a térképét levették a tanácsteremből és Lichtocker Mukit felakasztották a helyére mint 1849-ben Andrássy Gyula grófot: i n e f f i g i e. Verner László. HÍREK. Esztergom, március 9. — Pápai kitüntetés. Mattyasovszky Lajost, a hercegprimási uradalomnak nyug. igazgatóját, a katholikus ügyek terén ki-i fejtett buzgó működéséért a szt. Gergely rend lovagjává nevezte ki ő szentségei XIII. Leó pápa. A lovagi keresztet nagyj ünnepélyeséggel fogják a kitüntetett mel1 lére tűzni. — Megjött a gyógyszerum. A belügyminiszter által a megyéknek igért gyógy.-A szerűm már megérkezett. Már a körorvosoknak szét is osztatott, kiktől szegények ingyen kaphatják. — A kaszinó első műkedvelő előadása. Ma, szombaton este fogják megtartani a kaszinói műkedvelők első előadásukat. A péntek este tartott főpróba után előre is megjósolhatjuk, hogy nagy lesz az érdeklődés, s a kaszinó szűk terme egészen meg fog telni közönséggel. Akik beférnek, azok kitűnően fognak mulatni a pompás három-vígjátékon. — Eljegyzés. Blaschnek Józsa fővárosi y tanítónőt a napokban eljegyezte Brantner Albin fővárosi tanító, városunk szülötte. — Megyeházi hirek. A vármegye tör vényhatósági bizottsága március hó 28-án közgyűlést tart. Jövő kedden, 12-én közigazgatási bizottsági ülés lesz, 26-án első szakosztályi, 27-én pedig állandó választmányi ülés. — PHmicia- Hétfőn, március 11-én délelőtt 10 órakor Herodek Antal, ujonan k felszentelt áldozár első sz. miseáldozatát I fogja a vízivárosi zárdatemplomban be' mutatni. — Az esztergomi Oltáregyesület f. hó 17-én, vasárnap tartja a nyilvános istentiszteletet a vízivárosi zárdatemplomban, mely alkalommal reggel fél 7, 8 és 10 órakor lesz sz. mise; és d. u. 5 órakor szbeszéd és litánia. — Magyarosodó egyesület. Az esztergomi izraelita hitközség keblében fenálló Chevra Khadisa egylet dogma szerint eddig mindig héberül vagy németül szert késztette jegyzőkönyveit, folytatta levelezéseit. Az egylet legutóbbi ülésén el határozta, hogy ezentúl kivétel nélkül a magyar nyelvet fogják mindenben használni. — Fiókposta. A szentgyorgymezeiek fiók postahivatal felállítását kérelmezték a kereskedelmi minisztériumtól, a ki most az ottani forgalmi statisdka Összeállításával bizta meg a helybeli postahivatalt, a mi ha keUő forgalmat bir kimutatni, Szentgyörgymezőn rövid idő múlva megnyílik a fiókposta. E szerint a fiókposta és vágóhíd kedvező előjelei Szentgyörgymező i fejlődésének, a melyet a kövezés és iskor Iáinak fejlesztése is kétségkívül követni \ fog, s ha az általuk óhajtott villamos vasúti összeköttetés és létesülni fog a központtal, ha mindjárt a jövő században is, akkor Szentgyörgymező meg lehet elégedve az egyesítéssel. — Új tüzifecskendő. Régóta érezhető és esetleg súlyos következményekkel járható hiányt pótolt Szentléleken Revicky Győző főszolgabíró buzgósága. A szegény községnek mindeddig nem volt tüzifecskendője, mígnem egyesek adományából a főszolgabíró úr egyik hírneves budapesti gyárból tüzifecskendőt szerzett a községnek. Fel van szerelve a szükséges kellékekkel is. Az adakozók közt első helyen az Első magyar általános biztosító társulat áll 15 frt adománynyal. — Árvízveszély. Nagy az aggodalom mindenfelé, hogy az idén nagy árvíznek nézünk elébe. A Dunán áll a jég, s ha a a zajlás megindul, a jégtorlódások nagy veszedelmet okozhatnak, mert valahányszor a Duna jege befagy, mindig megvan a tavaszi árvíz lehetősége. A lapály és alsóbb hegyvidék havának olvadása megindítja felülről a jégpáncél felszakadását, ^ mielőtt az alsóbb vidékeken a jég eltá* vozhatott volna. E tavaszi árhullám rendesen nem hoz sok vizet, mely a jeget egyszerre fölemelni és szétmorzsolgatva tova hömpölygetni tudná; hanem fölemeli a jég egyrészét és a meddig elevenereje megengedi, elsodorja s később lerakja hatalmas torlaszokban, ha már tovább vinni nem tudja. E torlódások mögött aztán felgyülemlik a viz, eleven erőt gyűjt a küzdelemre, mig végre megemeli, felbontja a jégtorlódást, hogy aztán a meder valamely széles, zátonyos helyén, hol eleven ereje mellékfolyásokban oszlik meg, újra lerakja terhét. Ily módon aztán a folyó helyenkint kivételes magasságokat ér el és e magasságot előre meghatározni nem lehet. Az idén a Dunán Bécstől kezdve Gombosig mintegy 55° km. hosszban áll a jég, melynek vastagsága 15—30 cm. és minősége általában acélos. Bécs alatt és Baja fölött már a jég megállásakorhatalmastorlódások képződtek, melyeknek vastagsága néhol a 3 m.-t is eléri. E torlódások nagyban növelik az árviz eshetőségét. Azonban a jég levonulására még csak közelítő szabályokat sem lehetett megállapítani ; annál kevésbbé lehetne a bekövetkezhető árvíz magasságát megjósolni. Szomorú kilátások a közeli napokra ! Valóban itt az ideje, hogy hatóságaink és már megalakult árvízbizottságaink minden intézkedést megtegyenek, hogy a bekövetkezhető veszély készületlenül ne találjon, mert Esztergom városa is pórul járhat! — Halálozás. Ezt a gyászjelentést kaptuk : Alulírottak a maguk, úgy rokonaik nevében megtört szívvel jelentik özv. Hoffmann Ignáczné szül. Matth Anna Himodon (Sopronmegye) folyó hó 7-én 87 éves korában, a halotti szentségek ájtatos felvétele után végelgyengülésben történt csendes elhunytát. A boldogultnak hült tetemei folyó hó n-én d. u. 4 órakor fognak a róm. kath. vallás szertartása szerint beszenteltetni s az esztergom-szentgyörgymezei halottas házból a családi sírboltban örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szent mise-áldozat pedig folyó hó 12-én reggeli fél 8 órakor fog a szenttamási kápolnában a mindenhatónak bemutattatni. Esztergom, 1895. évi márczius hó 8-án. Az örök világosság fényeskedjék neki ! Özv. Nitsmann Istvánné szül. Hoffmann Erzsébet, Hoffmann Vincze, Hoffmann Ferencz gyermekei. Nitsmann Irma, Nitsmann József, Nitsmann Jenő, Hoffmann Erzsike, Hoffmann Józsika unokái. Hoffmann Ferenc szenttamási jegyző édesanyját gyászolja az elhunytban. — Alkalmi lapok. A budapesti MáriaDorottya jótékony nőegylet építkezési alapja javára országos mozgalmat indított. A nőegylet e hó 31-én fog közgyűlést tartani. Ez alkalomból több budapesti előkelő napilap külön alkalmi lapot ád ki az ország minden részéből felkérendő irónők közleményeivel. Esztergomból az egylet elnöknője, gróf Csáky Albinné sajátkezű levélben Bártfay Rózáné úrnőt kérte fel, hogy írjon az esztergomi viszonyokat ismertető cikket. — Színi ereklyék. Az 1896. évi országos kiállítás zene és színművészeti előadója : Dr. Váli Béla, a «Zene és Színművészeti Lapok* szerkesztője, mint értesülünk, közelebb városunkba jönni szándékozik a zene és színművészeti ereklyék megtekintése végett. Nevezett szakférfi tisztelettel felkéri ezennel mindazon műkedvelőket, akik valamely zene avagy színművészeti ereklye, és pedig régi hegedű, zongora, orgona, tárogató, hadi sipok, kürtök, hangjegyiratok, levelek, naplók, színlapok stb. effélék birtokában vannak, nemkülönben azokat, akik városunk egyes régi művészetei közül valamely emléktárgygyal avagy utbavezető adatról tudomással bírnak, hogy azok felől nevére címezve egy levelező lapon értesítsék (Budapest, Kerepesi-ut 81. szám alá) címezve. — Babérkoszorú ós konyhakés. Hogy hogyan kerül ez a két ellentétes fogalom egymás mellé, azt e következő pikáns történet fogja kideríteni: Egy helybeli egyesület műkedvelői előadásairól ismert alak egy fiatal fürge iparos, ki a komikus szerepekben könnyezésig meg szokta kaczagtatni a közönséget. Játszik ott egy helyre kis asszonyka is szerelmes szerepeket. A műkedvelő, komikus, mondjuk A. úr, nagyon mélyen talált tekinteni a szerelmes szerepeket játszó B. asszony szemei közé. Es ez öreg hiba volt, mert A. urnák vala egy A.-né felesége. A csapodár A. ujabb időben szörnyen rákapott az ajtatoskodásra. Minden reggel templomba járt. Feltűnt az asszonynak, mert azelőtt nem volt a férje ilyen ájtatos. A menyecske gyanakodni kezdett. Minap reggel, mikor a férj szokott ájtatoskodására indult, utána lopódzott és egy nagy konyhakést is magával vitt. Még koromsötét volt az utcán. A. a Budautcán megállt egy ház előtt, honnan a kapuból valami karcsú alak surrant ki. — Hah, a. nyomorult, hát alapos volt a gyanú ! A-né az utca másik oldalán elrejtőzött. A művész ur és a művésznő pedig tovább lopódzott az Angyalutcza keskeny falai közé. Ez már több volt a soknál! A-né elindult kezében a nagy konyhakéssel. De már későn érkezett. A szerelmes pár elvált egymástól. A-né még csak annyit hallott: — Menj haza, édesem, nyugodtan ! De erre már A. úr valamit neszelhetett, mert még jókor kereket oldott. A felbőszült asszony csak a csábitót vehette üldözőbe. Az sebes futással menekült, s már csak egy lépés hiányzott és A.-né utol éri. Az elszánt feleség egész a konyha ajtajáig követte a vetélytársnőt, hol B. asszony beugrott s az ajtót hirtelen magára zárta. A.-né tehetetlen bosszújában beverte a vetélytársné ablakait a nagy konyhakéssel, míg amaz belülről kikiabált : — Oh te égi meszellő ! Ami nem volt különös udvariasság tőle, miután B. asszony karcsú és magas termetű. Gyöngébb szivű olvasóink kedvéért még ideírjuk, hogy a szerelmi tragédia ban semmi vér nem folyt. Viharos családi jeleneten kivül más baj nem történt és B. asszony továbbra is arathatja a koszorúkat, A. asszony pedig a konyhakést nem vetélytársnők ellen, hanem békés sonkaszeletek vagdalása céljából fogja használni. * Hivatkozással erősnek érzett kvalifikációmra és azon általános elismerésre, melyet helyben 8 évi működésem alatt a női-ruha-készités terén kivívtam, értesítem a mélyen tisztelt hölgyközönséget, hogy Víziváros, Gantner-köz, Burdina-féle házban egy modern noi ruha-készitő termet »jóiz/és, csinosság,, frappáns újdonság és mérsékelt készítési dij« jelszóval nyitottam. Hiszem, hogy fokozódó iparkodásom és lankadatlan jótörekvésem a hölgyközönség eddigi belém helyezett bizalmát csakis növelni fogja. Magamat a nagyközönség szolgálatára ajánlva, vagyok a legkiválóbb tisztelettel özv. Bundi Béláné szül. Kis Evilla. — Midőn a közönség figyelmét Unghváry László ceglédi hírneves gyümölcsfa iskolájának mai számunkban közzétett hirdetésére felhívnánk, különösen kiemeljük, hogy nevezettnél a százezrekre menő mindenféle nemes csemetén felül még mintegy 1.500,00 darab 1—2—3 éves gyümölcsfa vadonc van eladásra készen, még pedig: körte, alma, birs, duocin, paradicsom, szilva, prunus myrabolana, SaintJulien, besztercei szilva, eper, saj-meggy, sárga-barack, mandula és kökényből. — Vetőmagvak. (Haldek lg. magnagykereskedő cég heti jelentése.) Vörös lóhere. Gazdáink most már tömegesen rendelnek arankamentes lóheremagot és mint látszik, hazai magszükségletünk ezidén jóval nagyobb lesz, mint az előző években. Ellenben a készletek első kézben szemlátomást apadnak, úgyannyira, hogy már a közel napokban jelentékenyebb áremelkedést várhatunk. Történnek ugyan kísérletek, amerikai lóheremagot behozni, ámde feltehető, hogy magvizsgáló állomásunk éber szeme ennek forgalomba hozatalát meg fogja akasztani. Eladatott körülbelül 400 q többnyire erdélyi áru 63.75—68 frton minőség szerint Lucerna. Az üzlet még mindig szük keretben mozog, irányzat és árak változatlanok. Bükköny és baltacím meglehetősen elkelt, ellenben muharmag a rendkívüli magas árak következtében teljesen el van hanyagolva. R é p a m a g folyton keresett, jobb minőségű megbízható áru — bár jóval keresettebb, •— előnyben részesül. IRODALOM. — Kedvezmény tanítóknak. Egy nemeslelkű főpap áldozatkészsége lehetővé tette azt, hogy Vaszary Kolos hercegprímásnak dr. Körösi László által irt országszerte elterjedt életrajzát az Esztergom főegyházmegye kötelékébe tartozó tanítók előállítási áron 1 frt 20 kr helyett 60 kr-ért rendelhetik meg. A tróntól a kunyhóig ünnepelt egyházfejedelem életrajza a hazaszeretet, a vallásosság, a munkásság, a szerénység és jóság erényeit van hivatva ápolni azok szivében, kik a hazának és egyháznak nemzedékeket nevelnek. A jótékony intenczióra jogosított főegyházmegyei tanítók (kizárólagosan) tehát féláron rendelhetik meg. Az utalvány a Korrajzok kiadójába Budapest, Andrássy-ut 25 sz. alá intézendő. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos NÓGRÁDI JENŐ. ÜZLET ÁTHELYEZÉS. Van szerencsém a n. é. közönség becses tudomására hozni, hogy üzletemet április hóban az azelőtti Brunner-féle helyiségbe (takarékpénztár épület) helyezem át. Ez alkalommal tulhalmozott raktáramat leszállított áron n. é. vevőim b. figyelmébe ajánlom. Különösen bátorkodom az alant felsorolt tárgyakra figyelmeztetni u. m. Női ruhakelmék. Mosó pargetok és kartonok. Férfi-, női- és gyermek-cipők. Férfi és fiú kalapok. Fiú és leány gyermek-ruhák. Különféle kézimunkák. Szőnyegek és fügpönyök. Mindennemű díszek, szabó kellékek rövidárúk és pipere cikkek. Az eddig irántam tanúsított bizalomért köszönetet mondva és b. jóindulatukat továbbra is kikérve maradok kiváló tisztelettel Fleischmann Ignác. Méltányolva azon körülményt, űogy az 1843-ban alapított Hammer G. Iféle fügekávégyár több mint egy félszázad óta a magas Clerust és Ausztria-Magyarország legtöbb zárdáját a legteljesebb megelégedésre szolgálta ki, az üzlet tulajdonosnője 1894. július 3-án a következő kizárólagos jogot és magas kitüntetést nyerte: Megengedtetett a cégnek, hogy eddigi jegye «a három szent király* mellé ő szentsége XIII. LeO pápa arcképét csatolhassa. Minden valódi eredeti doboz ő szentsége XIII. Leo arcképével, valamint a fönebbi szószerinti, latin betűs szöveggel van ellátva. U. H. IIA HU.fill Feigen & Gersten-kaffe-Fabrik. Bécs, XII., Neul)aii-gasse 4. Minden országban törvény által védve. Ausztria-Magyarország részére, védjegy szám : 460/7. Essentia stomatica compos. Yédjegy J. betű egy csillagban. Evek óta kipróbált, mindig segítő gyógyszer gyomorfájdalmakban, különösen emésztési gyöngeség, étvágytalanság, kólika, gyomorégetés, rossz székletétel stbnél. Egy üveg ára 60 kr és 1 frt 20 kr. Prospektus ingyen. Ic7ábn000n Jegsúlyosb esetekben is IdidMJdddy gyógyítható a Songede Essentia által. Gyógyszer, mely alkalmazható a beteg tudtával vagy tudtán kivül is, szín-, szag- és íznélküli. Hatás kivétel nélkül biztos. Egy üveg 1 frt 80 kr. Nervi tonica tinctura Dr. Lieber tanár idegerősítő elixírje. Valódi csakis egyedül a kereszt és horgony védj egy gyei. Készíttetik orvosi és hatósági előírás szerint Fanta Miksa gyógytárában Prágában. E práparatum évek óta mint kitűnő hatású idegerősítő szer ismeretes, különösen gyengeség, szívdobogás, hátfájások, szédülés, rossz emésztés stb. ellen a legjobb sikerrel használtatik. Prospektus kívánatra ingyen. Üvegje 1 frt, 2 frt és 3 frt 50 kr. Vizi betegsége? Hydrops essenciával. Bárminő stádiumban biztosan, gyorsan gyógyít, hibás gyógyítás kizárva, biztos eredményért szavatoltatik. Orvos uraknak használatra melegen ajánltatik. Még ott is segít, hol minden remény fel van adva. Teljes kigyógyításhoz elegendő I—2 üveg a 3 frtoSDÓl. Főraktár: Szalvator gyógytár Pozsony; kapható to vábbá Suller Károlynál Sopron, Iliás Elek Pápa, Stadler M. Győr, Sipőcz István Pécs, Prager Béla Nagy-Kanizsa, valamint a legtöbb gyógyszertárban.