Esztergom és Vidéke, 1895

1895-06-09 / 46.szám

Látványosságok. Esztergom, június 7. (Dr. G. F.) Nerno propheta in sua patria, tartja a példaszó, a mit azon­ban úgy is lehet variálni, hogy senki sincs megelégedve saját hazájával, saját városával, a mi talán a min­den emberben többé-kevésbé meg­levő revanche-eszme következménye. Igy vagyunk mi Ís legtöbben a mi kis városunkkal. Folyton-folyvást csak gáncsolni valót találunk benne és rajta, dicséretnek alig ejtjük sorát. S ha már egyszer dicséretre fanya­lodunk, akkor sincs köszönet ben­ne, mert ezt is oly megszorítások­kal teszszük, hogy a legnagyobb di­cséret is joggal gáncs számba mehet. Pedig nincs okunk rá, hogy csu­pa megrovási kalandot zengjünk vá­rosunkról, mert a legtöbbre nem szolgál rá és csak a legtöbb ember hálátlansága az oka, hogy oly sok kifo­gás hangzik el városunk ellen, minek okozata azután az, hogy senki sem hallgat az emelt kifogásokra, senki sem tesz a panaszolt állapot meg­változtatására semmit. Marad min­Hí .Esztergom és liie 1 tárczája. Szerelemvágy. 1. Piros arcú, fehér lelkit, Szeretőm ilyen lány legyen : Halvány arcom, sötét lelkem Ki felvidítaná nekem. Ki forró ajkkal homlokomról Lecsókolgatná a sarat, Amely a piszkos életharcban Olyan gyakorta ráragad. Ki nem kérdezné: honnan jöttél f Es nem kérdezné: merre mégy f Ki csak szeretne, mást ne tudna . Ad-e nekem ilyet az ég f II. Kebelemnek elsötétült Napvilága: szerelem, Ra gyogj újra, ragyogj újra, Tündöklően, fényesen. Zordon hegység az én szivem, De benne nagy kincs vagyon Eltemetve, elrejtőzve: Ez a kincs az én dalom. Szerelem, légy te a bányász l Asd fel a bérc mélyeit. • Szerelem, hozd napvilágra Dalaimnak kincseit. den a régiben, pedig őszintén szól­ván, néha mégis előnyös volna vá­rosunkra nézve, ha egyben-másban némi változás állana be. Igy gyakori a panasz, hogy váro­sunk egyhangú, semmi változás, nap­nap után ugyanaz a kép, ugyanaz az állapot. A ki városunkra ezt rá meri fogni, az városunkat nem is­meri. A mi épen a változatosságot és a látványosságokat illeti, abban vá­rosunk páratlan s olyast nyújt, a mit nem mindenütt élvezhet az ember. Hogy csak néhányat ismertessünk meg azokkal, a kik állításunkat ta­máskodva fogadják, azoktól első sor­ban azt kérdezzük, láttak-e már ná­lunk utcaseprést? Van-e felségesebb látvány és él­vezet, mint mikor a város főutcáin — a mellékutcák ebben az élve­zetben nem részesülnek — az utca­seprők által felvert por haragos sö­tét felhőkben házmagasságnyira ka­varogni kezd, magával ragadva az utcán heverő papirfoszlányokat s vi­szi-viszi a már tisztára söpört hely­5 hála jelül ezt a kincset Lábaidhoz lerakom : Énekelni fogok rólad Bűvös bájos hangokon. Erdőst Dezső. Mese a szerelemről. Kedves Ellim l Ha ünnepélyesen meg­ígéred, hogy egy teljes óranegyedig nyu­godtan fogsz ülni a széken, a nélkül, hogy a lábaidat folyton himbálnád, a száddal olyan kiállhatatlan grimaszokat vágnál, az orrocskádat félre fintorítanád, a keze­iddel zongorafutamokat ütnél az aszta­lon és végül, hogyha nem fogad örökös rosszakaratú, huncut közbeszólásaiddal a nevető idegeimet folyton ingerelni, úgy egy érdekes történetkét mesélek el neked. No, ez a komoly kéznyujtás s ájtatos tekintet éppen nem nyújt elegendő s kellő biztosítékot rólad, sem pedig az a látszólagos szelídség. De mind a mel­lett megkíséri enem. Különben úgy is szerelmes história lesz s ilyet — melyik ifjú leány ne hallgatna csöndes áhitattal. Figyelj tehát. Még nem voltam egész tizenhat éves, mikor megismertem Leót. Én egy vég­telen nyugtalan szellemű teremtés, a ki Örökös elkeseredett harcban állt az angol és francia gyakorlatokkal s bizony nem állithatta senki jóhiszemfíleg rólam, hogy a guvernant-tal való zajos vitám vajami nagyon szelid természetű lett volna. O, egy rendkivül fess huszár-önkéntes, a kinek a mélységes két szeme, de még re, hogy ott lerakodjék s pihenjen, mig eg.y jótékony eső el nem mos­sa, vagy az utcaseprők kegyetlen seprűje ki nem zavarja békés nyu­galmukból. Költői lelkek állítása szerint alig találhatni jobb alkalmat, mint a mi utcaseprésünket, a küklon megének­lése vagy vásznon való megörökíté­séhez szükséges benyomások gyűj­tésére. A ki ezen felséges látványt egész valóságában még nem élvezte, az csak magára vethet, mert hisz gon­doskodva van arról, hogy akkor le­gyen előadva, a mikor az utcákon az élet legforgalmasabb. Délben, két órakor, 4—5 óra között, hogy a zárt iskolahelyiségekből kitóduló ifjúság is élvezzen egy kis friss levegőt. Vagy nem díszére válik-e az vá­rosunknak, nem emeli-e az a válto­zatosságot, hogy a nyári időben leg­látogatottabb utcákban egyszerre vi­dám zeneszó üti meg fülünket, a melybe belevegyül egy-egy isteniga­zában neki eresztett rikkantás. S amint közelebb ér az ember, mozgalmas inkább a feszülő egyenruhája, leírhatat­lan, igéző hatást gyakorolt reám. Te, kicsikém, nem sejted még, hogy milyen is az az érzés, ami nem melegít, mégis éget, a mitől nem fázol bár és mégis reszketni kényszerit, oh büvös­bájos szerelem ! Csakhogy ő nagy bána­tomra nem törődött én velem, valami távoli rokonság révén, meg a szép asz­szonyok kedvéért jött hozzánk, a kiknek rettentően udvarolt. Tudod Ellim, minden húsz éves fiúnak asszony ideálja van. S minthogy az a nélkülözhetetlen fényűzési czikk, egy szép asszony,|aki magának udvaroltat, — nálunk meglehetős számban volt található, — hát ezek mellett hogyan méltathatta volna csak egy tekintetre is az én önérzetes, de kurtaruhás személyemet. Egy bűbájos téli délutánon (ami ugyan zárjel között legyen mondva elég ködös, kellemetlen és sötét volt,) engem egye­dül hagytak otthon, holmi befőtt elleni merénylet miatt. De bele nem pillantot­tam volna a világért az előttem levő nyitott könyvbe. Egy édesen halk ko­pogtatás után Leo lépett be.. Szörnyű zavaromban addig tudtam -kiszótagolni, hogy mindenki sétálni ment. 0 csodálkozott. — És magácskát egyedül hagyták itthon ? Én lehetőleg szomorúan sóhajtottam és czélszerünek láttam a szemeimet méla­búsan fölforgatni, hogy érdekes, vértanúi kifejezést nyerjek. Sikerült! Leo szivét megragadta a részvét. kép tárul eléje. Délceg hadfiak, ün­nepi hangulatban levő legények ver­sengenek szép hölgyek kegyeiért s minthogy az idő rövid, nem fokról­fokra, hanem rohammal iparkodnak bevenni az ostromolt várat, a mi célból a legnagyobb ágyúkat szóllal­tatják meg, nyomdafestéket nem álló kifejezéseket használnak és a legkéz­zelfoghatóbb szerelmi vallomásokat teszik épülésére a körülöttök sürgő­forgó ifjabb nemzedéknek és nem kis bosszúságára az arra járó-kelők­nek. S ha ahhoz még hozzáveszszük azokat az esténként széltében-hosz­szában rendezett versenyfutásokat, a melyeket a hazatérő fuvarosok rendeznek esténként a sétáló közön­ség nagy gyönyörűségére és tüdeje állóképességének a kipróbálására, úgy azt hiszem már ezek után sem fog­hatja senki városunkra, hogy unal­mas, egyhangú és hogy látványos­ságokban szűkölködik. Tessék csak keresni elégedet­lenkedő urak és találni fognak szebb­nél-szebb, s elragadóbbnál-elragadóbb — Szegény kis hamupipőke — szólt melegen s felém nyujtá kezét. Én pedig amint megfogtam azt a kezet, a remegő édes boldogságtól kicsordult a könny szemeimből. De ő ezeket a forró csöppe­ket félreértette. — Talán csak nem egész komolyan sir? Törülje le kérem, mert én képtelen vagyok női könnyeket látni. Hanem ha megengedi, leülök ide mellé és itt maradok amig hazatérnek. No, vigasztalódjon már meg, ugyan tegye félre azt az unalmas francia nyelvtant, majd meglássa, milyen pompásan mulat­tatom. Tudom ám én, mi érdekli a kis leányokat. Mosolyogjon már! Igy, tudja, hogy az magának nagyszerűen áll, ki mondja azt, hogy a bánat nem szépít. Az én huszárom leült, ott maradt, csak­hogy szerepet cseréltünk, mert ő csak folytonosan mosolygott, hanem beszélni, — én beszéltem. A zsibbasztó elfogultság elmúlt s gyer­mekes, őszinte jó kedvnek adott helyet. Elmondtam a nagynéninek, — a kinek ő ud­varolni szokott — az apróka szeszélyeit, meg kolosszális ostobaságait. Analysál­tam a vén nevelőnő magasztos lelki tu­lajdonait, meg hervadó bájait, az utóbbit persze esztétikai szempontból. A kedvenc macskám, mikor a lábát megsebezték, mint részesült anyai gondosságban, mint kötöztem be lábát vizbe mártott gyolcs­csal s mint újítottam meg óránként e kö­teléket. A megsiratott kanári madár, akinek sirja ott van a nagy vadgeszte­nyefa alatt s minden tavaszszal kivirit rajta a virág, az emlékezés repkény­Esztergom, XVII . évfolyam. 46. szám. Vasárnap, 1895. június 9. ESZTERGOM és VIDÉKI r r r • «• i^vxvvxx^xxx^^^ VÁROSI ES MEGYEI ERDEKEINK KÖZLÖNYE, ^V^^N^^^^^ ^v^v^va^^^^ Megjelenik hetenkint kétszer: . | ~ | Hirdetések csütörtökön és vasárnap. | Szerkesztőség és kiadóhivatal, | II H*7 | hova a lap szellemi részét illető közlemények, hivatalos és | a kiadóhivatalban vétetnek fel. ELŐFIZETÉSI ÁR: I magánhirdetések, nyiltterek, előfizetési pénzek és reklamálások | | Egész évre - 6 frt — kr. ^ küldendők : | ^ Fél évre 3 » — » ^ 0 , . . , , Minden egyes hirdetés után 30 kr. kincstári | Negyed évre i » jo * | Szechenyi-ter 35. szam. § | Egy hónapra - » 50 » | - , , § bélyegilletek fizetendő. ^ Egyes szám ára » 7 » ^ Egyes számok kaphatók a kiadóhivatalban, Tábor Allolí könyvkereskedésében, ^ liáMECMintaaiettfc^^ a WallítSCh- és Hailgh-féle dohanytozsdékben. W^\v\v\vx\\\\\v^^^

Next

/
Oldalképek
Tartalom