Esztergom és Vidéke, 1894

1894-02-04 / 10.szám

segédlelkészt csatái administratorrá, Kazacsay Árpád dorogi segédlel­készt Pozsony városi segédlelkésszé, B a r t a 1 Szilárd pozsonyi segédlelkészt pedig dorogi segédlelkésszé nevezte ki, — Esküvő. Febr. i-én délután 4 órakor vezette a Budapesti terézvárosi templomban oltárhoz Koditek Gyula Esztergom és hevesmegyei földrirtokos özv. Németh Albertné, néhai Németh Albert volt or­szággyűlési képviselő szép és müveit le­ányát Gizellát. Az esketési szertartást Dr. Komlóssy Ferencz esztergomi kano­nok végezte, ki rövid, de szép beszédet mondott a fiatal párnak. Násznagyok Ho­ránszky Nándor orsz, képviselő és Glück Frigyes a Pannónia szálló tulajdonosa voltak. Ott láttuk még: Hermann Ottó országgyűlési képviselőt Németh Sándor huszárörnagyot, Koditek Károly primási intézőt a vőlegény bátyját, Baróthi Szabó Mihály föszolgabirót s többeket. Az es­ketés után a Pannónia szálló külön ter­mében fényes estebéd volt, melyen a vidám hangulatú társaság késő éjjelig fenmaradt. — Tánczestély A esztergomi „Tarkaság" polgári egyesület 1894. évi február hó 6-án kedden esti 7 órakor saját helyisé­gében kizárólag a tagok és azok becses családja részére tartandó vacsora, táncz és egyéb bohóságokkal egybekötött Far­sangzáró estélyére. Jegyzet: Kéret­nek a nagyrabecsült hölgyek a legegy­szerűbb ruhában megjelenni. A zenét Jó­nás Pál kitűnő nemzeti zenekara az ő személyes vezetése mellett szolgáltatja. A bejárás a Hévviz-utczából történik. Az ételek és italok jóminöségéről, úgy a kiszolgálás pontosságáról, a „Tarkaság" jóhirnevü vendéglőse vállal kezességet. — Uj ügyvéd. Dr. Wiplinger Ödön csárgói járásbirósági volt albiró. Eszter­gomban letelepedvén, ügyvédi irodát nyitott. Lapunk felelős szerkesztője és Fenyő Sándor fővárosi lapszerkesztő közt föl­merült sajtópör tárgyalásáról több buda­pesti napilap téves tudósítást hozott. Távirati felkérésre, most a Hazánk mai számában a tévedést következőkép iga­zítja helyre: Szerkesztők az es­küdtszék előtt. Lapunk mai szá­mában tévedésből azt irtuk, hogy F e­n y ö Sándornak a „Magyar Hirlap" fele­lős szerkesztőjének Nógrádi Jenő esz­tergomi lapszerkesztő ellen indított sajtó­pöre tegnap a sajtóbiróság előtt avvai végződött, hogy Nógrádi beismerte, hogy sértő támadása alaptalan volt s bocsána­tot kórt Fenyő Sándortól, a kit czikké­ben megtámadott. Ma Nógrádi Jenő annak kijelentésére kért fel bennünket, hogy ö bocsánatot nem kért, csak kinyilatkoz­tatta, hogy czikke téves informáczión alapul. — Párbaj. Két komáromi egyéves önkénytes, Boleman Aladár és Fried Félix a napokban kardpárbajt vívott, melynek alapjául egy komáromi táncz­mulatságon történtek folytán felmerült összeszólalkozás szolgált. Fried karján könnyen megsebesült, Boleman pedig súlyosabb természetű hasvágást kapott. Az érdekes párbaj a katonai fölöttes ha­tóság egyenes engedélyére ment végbe. — Amerika felfedezése. Az öreg Ke­rekesné is hallott valamint az újvilág felfedeztetéséről. El is regélte unokáinak a következőképen : Hát odament a Kolumbus ur a ki­rálynéhoz, aztán igy szólt: — „Királyasszony, én vagyok a Ko­lumbus, aki fel tudom állitani a tojásokat." — „Örülök a szerencsének" — szólt a felséges asszony. — „Adjék nekem csak 3 hajót, fel­fedezem én azt az Amerikát." — „Adok én, lelkem, ötöt is." .Aztán elutazott Kolombus meg az öt hajója sokáig, mig végre a parthoz értek és kikötöttek. Furcsa emberekre akadtak ott. Szólt hozzájuk Kolombus : •— „Vademberek kelmétek?" — „Azok volnánk mi, megkövet­jük." — „Aztán ez itt Amerika"? — „Az volna, instáljuk. Hát kigyel­med talán ipeg Kolumbus Kristóf" ? — „Éppen az vagyok." — „Teringettét, hát akkor most fel vagyunk fedezve" 1 — Nem szereti a czigány a vizet, — ez már régi dolog, de különösen nem szeret olyan vizre szálni, amelynek a fene­két lábával, s a két oldalát a kezével el nem éri. Erről tett tanúságot Ra­dics czigányprimás és az ö hős csa­patja, mikor tegnap egyik esztergomi vendéglőshöz ezt a táviratot intézték : „Szombat délután érkezünk. Szobákkal várjon. Sürgonyileg kérem, nem lesz-e baj, ha most Dunán átmegyünk. Válasz Redut-kávéházban. Radics" Mire a tré­fát kedvelő vendéglős ezt a távirati vá­laszt küldötte: „Radics, Budapest, Redut. Bátran jöhettek. Különben ha derék ősapá­tok a jó Fáraó apó át tudott menni a tengeren, ti is átjöhettek a Dunán," — Ámbátor az is igaz, hogy Radics czi­gánnyal és bandájával ma este az egye­temi bál közönsége nagyon meg volt elégedve, habár félve jöttek át a Dunán, de ugy húzta a talp alá valót, a hogy csak Radicsnak tudnia adatott. — Felső dunántúli szinikerület. Győr, Sopron, Komárom, Pápa és Balaton­Füred városokban a nyár folyamán, mint a F. D. Sz. városaiban egy első­rendű szintársulat fog előadásokat tar tani, a mely színtársulatnak subventió­képen a belügyminiszter 1500 frt rendelt kiadatni. Mikor tartunk majd mi is ott, hogy városunk is tagja lesz e szini­kerületnék ? - Furcsa birói-eljárás. Bajnán jan. 30-án d. u. 4 óra felé egy ujfalusi pintér­legény észrevétlenül elrejtőzött Éhren­feld kiskereskedő boltjában, annak pén­zes fiókja alá. A kereskedő kis fia észrevett valami mozgást, s azt hivén, hogy a kutyájuk van ott, nevén szólí­totta. De ekkor megpillantott egy heverő idegen kalapot,' ijedtében felsikoltott. A berohanó háznép, bezárván a boltajtót, elfogta az ügyetlen tolvajt és rögtön el­küldött a szomszédban lakó bíróért. A biró el lévén foglalva, csak félóra múlva jöhetett; s minden kikérdezés nélkül, a deliquenst szabadon bocsátotta. — Lopott kabát. Alkapitány (hatalmas füst felleget fújva a tolvaj felé): Azon vád alól, hogy kabátját lopta volna bizonyítékok hiányában ezennel felmentem. Elmehet. A vádlott ülve marad. Alkapitány: Nem hallotta ? El­mehehet. Vádlott: Bocsánatot kéiek, tekin­tetes kapitány úr, de az előszobában ül az az úr, akinek kabátját elloptam, s ha már most kimegyek, meglátja, hogy ná­lam van a lopott kabát. — Utazás keletre. A nagyváradi ke­reskedelmi tanintézet 1894. évi húsvéti szünetek alatt növendékei részére nagy­szabású körutazást rendez; melyhez az előző évek tapasztalataihoz képest tisz­tességes társadalmi állású egyének és pedig hölgyek és urak csatla­kozhatnak. A körutazók Budapest­ről 1894. évi márczius 19-én hétfőn indul­nak és Triest—Zara—Kattaro —Korfu— Patrasz—Korynthon át húsvét hajnalán Pyraeuszba, innét Athénbe érkeznek. Athénből húsvét másod napján tovább indulnak Konstantinápolyban hova márczius 28-án érkeznek s ugyanott 4 napot töltve, Fekete-tengeren át az alsó Dunába hatolnak s Galaczot, Brai­lát érintve a román vasutakkal Predea­lon, innét Brassón, Kolozsváron át 1894. április 7-én Nagyváradra, illetve Buda­pestre érkeznek. A utazás összes költségei, lakás, élelmezés első rangú szállodákban és éttermekben (Budapesten: Pannónia ; Triesztben; hotel de Ville ; Athénben; hotel Europe; Konstantiná­polyban; hotel d'Anglettere és Pest stb), az indulás napjától a visszaérkezésig 270 forintban állapíttattak meg. Az utat Triesztből indulva a társaság a Lloyd-tár­saságtól bérelt külön első osztályú gőz­hajón végzi, melynek fényes berendezése kényelmet, nagysága és kitűnő szerke­zete a lehető legnagyobb biztonságot nyújtja. Jelentkezések 1894. február hó 15. napjáig fogadtatnak el. Egyidejűleg Nagyváradon a Biharmegyei Takarék­pénztárnál 70 forint fizetendő; a további részletek, vagyis 200 forint, 1894. már­czius i-én ugyanott lefizetendő, mikor is az utazásban részvételre jogosító jegy az illetőknek kiadatni fog. Bármely megke­resésére felvilágosítást készséggel nyújt. Nagyváradon, 1894. január havában Prop­per N. János igazgató. — Tulliczitálta. Emil és Pista két hires Hári János jogász találkozik a Szé­chenyi téren. Emil: Látod-e azt a legyet ott a baziiika kupoláján ? Pista; Látni nem látom, de a züm­mögését hallom. — Hideg lábak ellen ismételve dicsérni hallottuk a Pain Expeller elnevezés alatt általánosan ismert Tinct Caps. Comp. val való bedörzsöléseket; már az első bedörzsölés után kellemes melegség áll be. .Meghűlések ellen, melyeket neveze­tesen oly időben mikor, járványok pusz­títanak, nem szabad elhanyagolni, ezek ellen biztos és gyors hatásuaknak bi­zonyultak a Pain-Expellerrel való bedör­zsölések. Épen igy fájdalomcsillapító ha­tásúak csúznál és köszvénynél. A Pain­Expeller melyről itten szólunk a „Hor­gony" védjegygyei el van látva, a miért is ezen bedörzsölés bevásárlása alkalmá­val, a „Horgony" védjegyre ügyelendő és másféle üveg visszautasítandó. Ara igen olcsó, 40 kr., 70 kr. vagy r f. 20 kr. üvegenként, — A „Szabad Szó" képes politikai napilap legújabb kedvezményei. A „Sza­bad Szó", melyről talán már fölösleges elmondani, hogy a legjobb és legolcsóbb magyar napilap, hetenkint „koszorú" czimmel egy rendkívül gazdag és előkelő tartalmú, képekkel díszített szépirodalmi hetilapot ad mellékletül. Továbbá „Kala­pács" czimmel maró és csipös élczektöl duzzadó élczlapot, mely hetenkint talányt is közöl és a megfejtők között 52 J ó s z i v sorsjegyet és 52 kötet szépi r(o­da Imi könyvet sorsol ki. Ezenkívül még a következő páratlan kedvezmé­nyekben részesiti előfizetőit. Azok az előfizetők, a kik a „Szabad Szó"-ra az egész 1894. éven keresztül előfizetnek oly módon, hogy az előfizetési összeget negyedévenkint küldik be, megkapják : 1. A „Magyar Történeti Album"-nak már megjelent kötetét nyomban, a mint az első évnegyedi előfizetést beküldik. 2. A pünkösdkor megjelenő „írók és művészek Albuma" és „Közigazgatási Album" közül azt, amelyet maguk választanak. 3. A „Magyar Történeti Album"-nak karácsonkor megjelenő 2-ik kötetét. 4. A „Szabad Szó" 1895. évre szóló karácsony­kor megjelenő nagy képes naptárát. Elő­fizetési ár: Egész évre Budapesten 10 frt, vidéken 12 frt. Fél évre Budapesten 5 frt, vidéken 6 frt. Negyed évre Budapesten 2.50 kr. vidéken 3 frt. Az előfizetési pén­zek a „Szabad Szó" kiadóhivatalához (Teréz-köéut 41. szám alá) küldendők. Jegyzet: Nem előfizetőknek a díszes kö­tésű 50 pompás színes képet tartalmazó Magyar Történeti Albumok egyes, 150 oldalra terjedő köteteit kötetenként 2 frt bolti árért megküldjük. — Báli selyemszöveteket méterenként 45 krtól 11 ft 65 k r i g, valamint fekete fehér és szines selyemszöveteket is méterenként 45 krtól n ft 65 k r i g — sima, csíkozott, koczkázott, mintázott, damaszolt stb. minőségben (mintegy 200 különDözö fajta és [2000 különböző szín s árnyalatban) póstabér és vá m» mentesen a privátmegrende­1 ő k la kására szállít: Henneberg; G. (cs. kir. udv. szállító) selyemgyára Zürichben. Minták póstafordulóval küldetnek. Svajczba czimzett levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. IRODALOM. — Zenemű újdonságok : Két érdekes újdonság jelent meg Nádor Kálmán fő­városi zeneműkereskedésében. Emke csárdás Pap Zoltántól először játszva az idei Emke bálon rendkívüli tetszés mel­lett. Igazi magyaros zamatú ropogós csárdás. Ára 60 kr. 101 legszebb magyar dal átírva Palotásy Gyulától. Válogatott régi és ujabb magyar dalok, gyönyörű átiratban. Ára az Ízléssel kiállított 107 oldalú vaskos kötetnek frt i"50. Ugyanaz diszes vászonkötésben frt 2*50. Kapható a kiadónál Budapesten, Károly-Körút 8. vagy bármely más zeneműkereskedőnél. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos NÓGRÁDI JENŐ. 8190. szám — 1893. tkv. Árverés hirdetményi kivonat. Az esztergomi kir. jbiróság mint tkvi. hatóság közhirré teszi, hogy Morzsa Mihálynak Gecsel András elleni végre­hajtási ügyében végrehajtást szenvedett ellen 172 frt tőkekövetelés, ennek 1892. év május hó 27. napjától járó 6°/ 0 kamatai n frt 92 kr. per 10 frt 30 kr. végrehajtási és 8 frt 30 kr. árverés kérvényezési költ­ségek kielégítése iránti végrehajtási ügy- | ben, az ezen kir. jbiróság mint tkvi. hatóság területen fekvő farnadi 146. sz. tjkvben A I. 1. r. i72 h. r. sz. a Gecsel András és Gecsel János tulajdonául fel­vett egész ház, udvar és kertre az 1881. óo t. cz. 165. §. illetve, miután Morzsa Mihály az árverési feltételeknek, eleget nem tett, 1881. 60. t. cz. 185. §. alapján a visz-árverés Dr. Hullényi Győző ügyvéd kérelme folytán Morzsa Mihály árverési vevő ellen. 400 frt megállapított kikiál­tási árban az árverés elrendeltetvén, ár­verési határnapul 1894. évi. február hó 21. napjának d. e. 10 órája. Farnád községházában kitűzetett azzal, hogy ezen határnapon fönti ingatlanok esetleg a kikiáltási áron alól is elfognak adatni. Bánatpénzül leteendő a fentebb emiitett ingatlanok kikiáltási árának 10%-ka. Árverezni szándékozók tartoznak a bánat­pénzt készpénzben vagy óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezeihez letenni avagy annak a bíróságnál történt előle­ges elhelyezéséről szóló elismervényt át­szolgáltatni. A vételár egyenlő 3 részben 3 hó alatt fizetendő az árverés napjától számított 6°/o kamatokkal. Az árverési hirdetmény kibocsájtásával egyidejűleg megállapított árverési feltételek a hiva­talos órák alatt a telekkönyvi hatóságnál és Farnád községházánál megtekinthetők. Esztergom a kir. jbiróság mint tkvi hatóságnál 1893. évi deczember hó 4-én. Skoday Aurél kir. aljbiró. 7193. sz. — 893. Árverés hirdetményi kivonat. Az esztergomi kir. jbiróság mint tkvi hatóság közhirré teszi, hogy a ké­méndi takarékmagtár végrehajtatónak Tóth István kéméndi lakos végrehajtást szenvedett elleni 123 frt 96 kr. tökeköve­telés, ennek 1888. év január hó 1 napjá­tól járó 5°/ 0 kamatai 66 frt 86 kr. per és 11 frt 95 kr. árverés kérvényezési költsé­gek kielégítése iránti végrehajtási ügyé­ben az ezen kir. jbiróság mint tkvi ható­ság területén fekvő 1. a kéméndi 268. sz. tjkvben Tóth Ignácz (katona) Tóth Ignácz (közép) Vendel József és István tulajdo­nául felvett. A. f 1. ssz. 519 hrsz. a. alsó­réti irtvány ra 196 frt. 2) f 2. ssz. 1942. hrsz. a. ugyanazok tulajdonául felvett várhegyaljai rétre 54 frt. 3) a kéméndi 324 sz. tjkvben. A f 1. 1753. hrsz. a, Prin­kal Imre, Baranyai Anna, kisk. Tóth Mihály, Tóth Jánosné és Tóth István tulajdonául felvett bártanyai rétre 87 frt 4) a kéméndi 331 sz. tjkvben A. f 1. r. 1780 hrsz. a. Özv. Mocsi Jánosné, Tóth Vendel, Tóth Ádám, Tóth Ignácz (kö­zépső) Tóth József (ifjú) Kukorda Anna, Liptay Mihály, kisk. Tóth Mihály, Tóth Jánosné tulajdonául felvett irtványrétre a két kender láb dűlőben 11 ft, $)a kéméndi 900 sz. tjkvben A. f 1. r. 1779 hrsz. a. Tóth Ignácz (középső) Tóth Vendel, ifj. Tóht Jó­zsef, Tóth Mihály, Tóth Jánosné és Tóth István tulajdonául felvett irtvány rétre a kenderlábi rétekben 74 frt. 6) az u. o. 922 sz. tjkvben A. f 1 r. 1776. hrsz, a. Tóth Ignácz (középső) Tóth Vendel, Tóth József (ifjú), Bolya Ferenczné és Tóth István tulajdonául felvett irtványrétre kenderlábi rétekben 103 frtban megálla­pított kikiáltási árban az árverés elren­deltetvén, árverési határnapul 1894. évi márczius hó 6. napjának d. e. 9 órája. Kéménd községházában kitüzetett azzal, hogy ezen határnapon fönti ingatlanok esetleg a kikiáltási áron alól is elfognak adatni. Bánatpénzül leteendő a fentebb em­iitett ingatlanok kikiáltási árának io°/ 0 kamat. Árverezni szándékozók tartóznak a bánatpénzt készpénzben, vagy óvadékké­pes értékpapírban a kiküldött kezeihez letenni avagy annak a biróságnái történt élőleges elhelyezéséről szóló elismervényt átszolgáltatni. f; A vételár egyenlő 3 részletben 3 hó alatt fizetendő az árverés napjától szá­mított 6°/ 0 kamatokkal. Az árverési hirdetmény kibocsátá­sával egyideüleg megállapított árverési feltételek a hivatalos órák alatt a tkvi hatóságnál és Kéménd községházánál megtekinthetők. Esztergomban a kir. jbiróság mint tkvi hatóságánál 1893. évi deczember hÖ 12-én. Skoday ...... kir. aljárásbiró.

Next

/
Oldalképek
Tartalom