Esztergom és Vidéke, 1892

1892-12-11 / 100.szám

bymnU9Z»-t (25 kr). Mind a három darab előfizetési ára 1 frt 50 kr. A pénzkülde­mények Serly ur lakására Bécs, Hund­stürmstrasse No. 7. I. Stock küldendők dec. 16-ig. Az epochálisnak Ígérkező zenemű megjelenése után el fogjuk róla mondani véleményünket. Azujko rmányt mutatja be a «Ma­gyar Géniusza legújabb száma gyönyörű képmellékleten, továbbá Széli Kálmán és Erzsébet főhercegnő legújabb arcképeit s több igen sikerölt aclualis képet. A «Ma­'gyar Géniusz* legújabb számai is meggyőz­nek bennünket arról, hogy a cMagyar Öéuhisz* ugy a tartalom gazdagságára, mini a kiállítás fényére nézve páratlanul áll irodalmunkban. Jókaitól kezdve összes kiváló Íróinkat munkatársai között találjuk és min­den egyes számban legjobb Íróinkkal talál­kozik az olvasó A «Magyar Géniusz* ezen­kívül szép képmellékleteket is ad, melyek mŰbecscsel birnak. A hét eseményének il­lusztrált feldolgozása egyik főjellemvonása a « Magyar Géniusz*-nak, mely máris a legműveltebb közönség kedvenc lapja. Az uj évfolyamban értesülésünk szerint uj re­gényt kezd Yáradi A. kiváló Írónktól, mely­nek cime «Saneta Verit<is» s mely titok­zatos tárgyánál fogva is nagy sensátiót foy kelteni. Ez okból bátrak vagyunk a cMagyai géniusz»-t a jövő évfolyamra előfizetésre .ajánlani t. olvasóinknak. Előfizetési ára egész évre 10 frt, félévre 5 frt, negyed­évre 2 frt 50 kr. Szerkesztőség és kiadó hivatal Bpest, VI. Aradi-u. 8. sz. 1 Hét Az uj év közeledtével, a mi­kor az olvasó közönség szemlét tart az újságok felett, a melyek száma légió és tanakodik,hogy szebbnél-szebb,jobbnál-jobb napilap, heti és folyóirat közül melyiket járassa, emlékeztetjük, hogy van egy he­tilapunk, a melyet a müveitek rég elfo­gadtak közlönyökül, a mely különbözik minden létező magyar laptól, lévén neki saját karaktere, saját képe és saját szem­ürege, a melyen keresztül nézi a világ fo­lyását és ez a lap : A Hét, a mely hozza szól mindenhez, hol tréfásan, hol komo­lyan, de mindig higgadtan, mindig a leg­magasabb szempontból itélvemeg a lefolyt hét eseményeit. A kik ismerik, azoknak ajánlanunk fölösleges; a kik nem ismerik, azok ismerkedjenek meg vele, mert méltó, Hogy minden előkelő család oda tegye asz­talára, minta modern világnézet és a modern műveltség egyik kiváló termékét. Előfizetési ára egész évre 10 frt, félévre 5 frt.' Mu­tatványszámokat készséggel küld a kiadó­hivatal, Bpest, Erzsébet-körut 6. sz. Megjelent a «Képes Családi Lapok Naptára* 1893. évre, tetszetős kiállítással s gazdag tartalommal, ára 60 kr, posta­dijmentes megküldéssel 80 kr; ugy e naptárt, mint magát a «Képes Családi papolt»-at, mint ez időszerűit a legjobb s legelterjedtebb szépirodalmi lapot melegen .ajánljuk olvasóinknak. — Az esztergomi állandó vashíd. kereskedelemügyi miniszter meghívta az Eszíergoinmegye által kiküldendő küldöttséget egy Budán, a in i u i s z­t e r elnöklete alatt f. hó 17-ón tartandó tanácskozmányra az eszter­gomi állandó vashíd ügyében. A ne­vezett megyei bizottságba Kruplanicz Kálmán kir. tanács alispán elnöklete alatt Reviczky Győző főszolgabíró, dr. Helc Antal polgármester, dr. Földváry Is:án városi főügyész ós Wimmer Fe­renc urak fognak kiküldetni. Az érte­kezlet tárgya lesz az építendő hid he­lyének kijelölése, a feljáró készítése, a hid magasságának meghatározása stb. — Majláth György gróf főispán lemondása immár hivatalos formában is elfogadtatott. Dec. 9-ón érkezett meg a belügyminisztériumnak Eszter­gom vármegye közönségéhez intézett le­irata, melyben tudat ja a miniszter, hogy I felsége dec. 4-ről kelt legmagasabb elhatározásával szókhelyi gróf Majláth Györgyöt Esztergom megyében elfog­lalt főispáni állásától buzgó szolgálatá­nak elismerése mellett főimen'ette. — Vaszary Kolos hercegprímás a mostani megállapodások szerint, — mint lapunkban már jeleztük — kará­csony hetéig marad a fővárosban, mi­után az egyházmegyéje fontosabb s elintézésre várt ügyeit, esztergomi tar­lózkodása alatt elintézte. A budapesti vikariátus szentszéki elnökeinek és jegyzőjének kinevezése még e hóban várható s a személyekben már meg is történt a megállapodás. A fő­városi vikariátus felállítását a herceg­prímás tudvalevőleg eleitől fogva me­legen felkarolta s életbeléptét eső­től kezdve a reprezentációnális költsé­gek egy részét ő fogj;> viselni. — Uj kardinálisok. A Pol. Corr. római értesülése szerint a legközelebbi pápai konziszlóriumbau kinevezendő kar­dinalisok névsora nincs ugyan még végleg megállapítva, a vatikáni körök szerint mind a mellett, ha csak a pápa szándékaiban valami váratlan változás nem történik, bizton lehet várni, hogy megkapják a kardináliskalapot : Ma­gyarország részéről Vaszary hercegpri más, Németország részéről Kopp dr. bresslaui és KrémenIz kölni érsek, Franciaország részéről Thomas roueni és Meignan loursi, Anglia részéről Voug­ham westminsleri érsek. Az olasz pre­látusok közül . kardinálisok lesznek : Pielr.o madridi és Galimberti bécsi nun­cziusok, Persico, a propaganda-kongre­gáció titkárja s még egy vagy kettő, A pápa jelenleg allokucióján dolgozik, melyet a legközelebbi konzisztóriumon fog mondani. Az allekució egyebek közt a/ egyház helyzetével a különböző ál­lamokban s különösen Olaszországban foglalkozik. — Lóskay Jeromos főkormányzó dec 9-én városunkba érkezett. Vele egyidőben jött meg Thuru Valsassma gróf is. Most dől el majd — mint lát­szik — a primási bérletek végleges sorsa. Tburn gróf több napig marad Esztergomban. — Uj fölszentelt püspök. Jung János váci székesegyházi őrkanonok teg­napelőtt Bécsben volt, hogy a pápai nun­eins előtt a kanonikus processzusra mint leendő fölszentelt püspök megjelenjen és aztán Rómában a papa állal a püspöki mél lóságba prekonizáltassék. Jung János még csak 51 éves, 1841­ben június 8-án Vácon született és szerény iparos szülők gyermeke. 1865­ben szentelték fel ós 6 évi káplánko­dás után 1871-ben már őt nevezte ki Peitler Antal váci püspök papnöveldéi leikiigazgazgalóvá ; 1875-ben püspöki titkár lett. 1878-ban pápai kamarás, 1882-ben már székesegyházi kanonok. Jung János rendkívüli szerénységéről, igazságszereteléről, lelkiismeretes pon­tosságáról ismeretes- Több éven át volt ő a boldogult Peitler püspök jószág­igazgatója is. A komoly csendes egy­házi férfi uemcsak papi körökben ked­velt ember, hanem általában is nagy népszerűségnek örvend, habár ő azt sem politikai martiromsággal, sem más feltűnő módon nem kereste soha; ha­nem igen is papi hivatásához illőn egyedül az egyháznak és a jótékony­ságnak élt. — A bajcsi primási uradalomban Lóskay Jeromos főkormányzó e hó 5. és 6-án haj tó vadászatot rendezett. Épen ezen napokra esett a hóesés és zivatar s igy az érdekesnek Ígérkező vadászat sem sikerülhetett kifogástalanul. Hét­főn mindössze három kört voltak ké­pesek csinálni. Kedden folytatlak a hajtást, de itt is, mint az első napon az volt a legnagyobb baj, hogy több esztergomi puskás, kinek részvétele ki­látásban volt, elmaradt a primási iraque-ból. Ez uradalmi vadászatokon összesen 469 db nyul került teritékre. — A jánosházai vadászatokon 81 drb nyul esett. —• A budapesti érseki helytartó. Forgó István fővárosi bizottsági tag értekezletre hívta meg a főváros több előkelő polgárát, a mely alkalommal előadta, hogy a közóhajnak megfelelő­leg történt az érsekheiyettesi állásnak Budapesten szervezése. Mivel pedig olyan köztiszteletben álló egyházi fér­fiúra esett az állás betöltése tekinte­tében a választás, a kinek egyénisége nagy rokonszenvbon áll a főváros kö­zönsége előtt, iPő, hogy ő a Buda­pestre érkezése alkalmával méltó mó­don fogad tassék. Javasolja, hogy a megérkezéséhez, valamint a székfoglaló miséjéhez a főváros részéről küldöttség menjen. Az értekezletre összehívott ta­gok Forgó Is ! ván e javaslatát egyhan­gúlag elfogadták s a mozgalom további szervezésére Országit Sándor dr.-t kér­ték föl. Az érseki helytartó, Csolka Nándor kanonok, mint fölszentelt püs­pök január elsején fogja ujonan szer­vezett állását a fővárosban elfoglalni. A herczegprimás főkép a budapesti vikariátus dekrétuma kegyében járt a minap Esztergomban, a hol részletesen megállapították és okiratba foglalták az uj vikárius hatáskörét. Vaszary Ko­los herczegprimás már értesítette az uj vikárius kinevezéséről Galimberti nun­ciust, a kormányt, a püspököket s a fővárost. Az érseki helytartó s a buda­pesti szentszék tagjainak kinevezése* már a napokban megtörténik. A her­czegprimás a fővárosi katholikus pap­ságot az uj vikárius hatáskörébe fogja rendelni. Csel ka Nándor Vaszary Ko­los távolléióben az összes vikáriusi jo­gokkal helyettesili a herezegprimást. Ugy a kormány tagjainál, mint a fő­városban a vikariátus szervezését a legnagyobb örömmel üdvözlik s olyan vívmánynak tekintik, melyet Vaszary Kolos alig egy óv alatt teremtelt meg. "-— Dr. Vaszary János Kaposvári ügy­véd több napig időzött városunkban, mely idő alatt a primacialis bérleti szerződések készítésénél foglalkozott. Esztergomból f. hó 9-én utazott vissza Kaposvárra. — Apácza ünnepélyek. A városi közkórház szép templomában megnji­totiák fogadalmaikat f. hó 8-án az ön­feláldozó irgalmas nővérek. A zsúfolá­sig megtelt templomnak virágokkal dú­san felékesített Mária-oltáránál R ó­csey Viktor tanár vezette az ün­nepélyes functiót papnövendékek se­kik halvány arccal, hosszú hajjal, széles gallérral, összeráncolt komor homlokkal és borzalmas, titokteljes, blazirt és fájdalmas tekintettel ábrázolták az elfajult szerelem ezen áldozatját; ha már, mondom, ezek ily hatással voltak, mily hatással lehetnek, az ésszel erkölcscsel, esztétikával, s mű­vészettel ellentétben álló regények hősei. Tessék például csak szemügyre venni egy nagyvárosi hölgyet, s meglehetnek TÓla győződve, hogy ez teljesen a re­gény és újságírók kreatúrája. Ezek valóban azt gyártják belőle, a mit akarnak, ő ugy tesz-vesz, ugy beszél és jár, mint a diva­tos irók előírják. 0 egy báb az ő kezükben, melylyel tetszésük szerint bánnak. Egy tönkrejutott elzüllött ekzisztencia, kinek va­lóban korhadt ízlése van, lefesti saját köny­vében a 4iő vagy férfi ideálját és az olva­sók iparkodnak nigtőn ezen eszményt utá­nozni és az ember látja azokat a tipegő alakokat, kik magas vékony hangon dön­gécselnek, szemöldöküket fölhúzzák, fejü­ket kissé félre tartják, kis ujjukat görcsö­sen félre tolják a többitől és álgyerme­kies modorukkal a józan Ízlést festik. Az ily regénynek köszönhető az, hogy a legnemesebb és a legtisztább érzelmét ferde irányba terelvén, természet ellenessé teszi azt, a mi az ember természetének megfelel. A regényben látjuk, hogy a hős meg van fosztva minden önuralmától, egész szervezetét uralja a szerelem szenvedélye, fölbontja a benne létező összhangot, rab­jává teszi és az ész meg az értelem rom­jain állítja föl diadalmasan győzelmes zász­Irijáí. A mai regény a szerelem ily egész­ségtelen formáit öleli föl. És én biztos va­gyok benne, hogy ha egy orvos, ki az el­mebetegségekkel foglalkozik, elolvas egy ilyen regényt, s a szereplő személyek tet­teit bírálat alá veszi, ugy okvetlenül a sze­relmesek lelki állapotának s cselekvésének vázolt képében az elmebetegségek valamely nemének symptomáit veszi észre. Valóban ha megfigyeljük jól a regény hőseinek éle­tót, azt hisszük, hogy a klinikán vagyunk egy betegszobában. Majd vázol egy személyt, ki egy nő lát­tára majd az eszét veszti és a legbadarabb cselekedetekre ragadtatja magát, majd egy másikat, kit egy keztyü vagy virág tom­boló vagy csöndes extázisba hoz. Egyszer szemeink elé állítja a legnagyobb gyön­gédségtől lángoló szerelmest, s rögtön más pillana'ban ugyanezt mint szellemileg és erkölcsileg megtört ós tönkretett, tehetet­len tömeget, s mindezt a nélkül teszi, hogv figyelmeztetne arra, hogy itt beteges kivé­telről van szó. Végül vegyük még csak azon befolyást, melyet az ily regény a társadalmi életre gyakorol, s itt találkozunk bőven a regény irodalom félszeg és nevetséges teremtmé­nyeivel. Az újkori irodalom a párizsi not állította oda mint a követendő példányké­pet, innen a vágy öt utánozni ; ha az le­vágja a haját, rögtön utána ezer meg ezer­nél a legszebb női disz áldozatul esik. Hát a divat félszegségei mit beszélnek ? Sokat, de én tanácsosabbnak tartom ezt elhallgatni. A regényirodalom hasonló reklámot csapott a színésznők és cirkuszi lovagló amazonok mellet, innen az a túlságos lelkesedés a vén fiatalságban és fiatal vénségben ezek iránt, mert azt látják ezekben, mit köny­veik rábeszélése, befolyása folyton látniok kell. Innen van, hogy a fényes ruha na­gyobb hatást tesz a komoly munkás arc­nál. Innen van, hogy azon férfit, ki gon­dolatait és érzelmeit fékezni tudja, ki még a szerelem befolyása alatt is megőrzi eszé­nek uralmát, szívtelennek és keménynek tartja, ellenben a vajkeménységü áradozást és a satnya érzelgóséget odaadásnak nevezi. Es ha kérdem, mit hozhat föl e befo­lyás alatt álló publikum a maga mentsé­gére ? Csupán egy szava van s az se ma­gyar, azt mondja «chic.» A divat félszeg­ségeire azt mondja chic, a hudoár szellem­telen történeteire azt mondja chic, és ha volna laterna magikám s itt a falonvégig sétáltatnám napjaink Don Jüanjait, vagy pardon, ez már nem sikkes giuerlit vál­tozó sezon öltönyeik sokféleségében, akkor bemutatnám a mai regény hőseit. Valóban nevetséges, de hiába mikor ez chic. A m. t. közönség azonban igen furcsának találhatja ezt, hogy mindaddig csak a kül­föld regény irodalmáról beszéltem és a ha­zait nem is hoztam elő. Mi az oka ennek ? Nagy és fontos oka van ennek is, és ez az, hogy mi még mindig azt gondoljuk, hogy a mi kívülről jön az jobb, egy bécsi ci­linder vagy klakk sokkal jobb és szebb, mint a pesti vagy a helybeli, még ha két­szer is rosszabb meg drágább, ez uraim chic. Bécsből vagy Párizsból hozatott muff mindig jobb mint a hazai, mart a kik ezt látják azt mondják, hogy ez ehie. A kül­föld cicomáz minket a divatban, a társa­dalmi viszonyokban, a regényben és tönk­reteszi ép, jó és törzsökös magyar ízlé­sünket, jipen igy vagyunk a regényben is. A kitűnő magyar irók alig tudnak kiadót találni, a magyar könyvkiadók csak úgy tengetik életüket, mert hát a külföldi fér­celmény, melyet az irodalom szentélyébe betolakodott kontár átültetett nyelvünkre, — vajha sohse tette volna meg — s mely­nek majdnem minden sora arczulesapása a magyar nyelv szellemének, ez sokkal job­ban felel meg Ízlésünknek, mint kitűnő és erkölcsös szellemű íróink remek müvei, melyek e könyvkiadók padlásán busán he­verésznek. Bizony ez is csak chie. Ugyan kérem, hányan ismerik legkitű­nőbb regényírónk b. Kemény Zs. műveit ? Én ritka helyen láttam azokat. Ez is csak chic. Ám most összefoglalva a végeredményt főkép a társadalom őrző szellemeihez a jó érzésű magyar hölgyekhez, egy rövid ké­réssel fordulok, s ez, hogy ne engedjék, hogy azon fércelmények, melyekről most beszéltem, jussanak gyermekeik kezei közé, mert ezek megrontják a lelket és a szel­lemi működés fejlődését akadályozzák. Ne legyünk hazafiak szavakban, hanem tettekben. Es ha a végső hatásra gondolok, melyet szavaimmal elérni reménylek, eszembe jut híres dr. Wircbov berlini orvos tanár je­lenleg egyetemi rektor esete, ki különösen s erősen küzd a társadalom némely fél­szegségei ellen, igy egyebek közt, hatalmas akcziót fejt ki fölolvasások meg hírlapok uiján a test egészségére oly káros derék fűző a fátyol, uszály stb. ellen, és mint hallom szavainak oly nagy eredménye lett,

Next

/
Oldalképek
Tartalom