Esztergom és Vidéke, 1891
1891 / 2. szám
HÍREK. — Lapunk kiadóhivatala tisztelettel kéri uz esedékes előfizetési pénzek szives beküldését. — A herczegprimás Állítólag lévőiét kapott Biiross minisztertől, ki az állandó lúd építésének eszméjét épen ujesztendo napján vei ette föl. Városszerte nagy örömmel íidvözlik az állandó esztergomi hid ideáját különösen most, mikor mindannyian Szibériában vagyunk. • - Ujesztendo ünnepén tömegesen siettek a herczegprimást üdvözölni a kitett üdvözlő ivén Esztergom bono- ratiorai. — Primási ajándék. A herczegpri- primás Csernoch János dr. apátkano- nokot, a primási iroda igazgatóját ijesztendő napján igen éri ékes apálgyü- rüvol ajándékozta meg. Az aranygyűrű ékköve iboly«aszinü jázmin, melyet tizenhat kisebb gyémánt foglal koszomba. — Főispánunk jubileuma. Tegnap az alispán felhívására tekintélyes számú értekezlet gyűlt össze a megyeház nagytermében, hogy a főispán, Majlátli György gróf tiz évi főispáni működésének ünnepségeiről tanácskozzék. Az értekezlet elhatározta, hogy f. évi april havában ünnepi közgyűlést tartva, a főispán arczképét fogják leleplezni. A főispán arczképét Vaslagh György képiró fogja megfesteni. A lelkes hangulat alatt rögiöti ötszáz forintot .irtuk alá. A gyűjtést, folytatni fogják. Az ünnepségek ápril havában nagy fényünk lesznek. A rendező bizottság már megkezdte működését. — Az újévi köszöntésektől Mnjer István püspök ur által kiadott iveken a jólékonvegyesület javára kéiszázötven- nyolczau váltották meg magukat, a mi az egyesületnek tekintélyes jövedelmet biztosított. — Horánszky Nándor országgyűlési képviselőnket lelkes ovácziókban részesítette a mérsékelt ellenzéki párt ijesztendő napján. Az ünnepi szónok, ifj. Ábrányi Kornél, a Pesti N.ipló kitűnő szerkesztője volt, ki Horánszky Nándornak, a párt alel nőkének, vagy mint Aponyi nevezé : »jobb kezének« érdemeit méltatta.. A nehéz feladatok közül mindig a legnehezebbet választotta, az ütközetben mindig elölj árt, a pihenők közt mindig utolsó maradt. Mindnyájuk nevében őszinte újévi sze- rencsekivánatait fejezi ki. (Zjos és hosszas éljenzés.) Horánszky Nándor * * sz&vatartó férfi meg nem szeghetem, mellékelve küldöm az arczképemet, az — igazit. Bocsásson meg, vagy sújtson le, én azért örökké szeretni fogom. * Cäöregh Irma — Vermes Károlyhoz. Apátfalu, nov. 8. Uram! Fölháborodásomban eleinte mindent el akartam mondani a férjemnek, de meggondoltam a dolgot:; s mivel a kegyedhez intézett levelek a legnagyobb mértékben kompromittálók lehetnek rám nézve, kérem rögtön küldje azokat nevemre poste restante. Ön. uram, visszaélt egy jó hiszemü szerencsétlen nő bizalmával ... Ez lovagiat- lanság volt. Csőregh Irma. Arczképét megkaptam. Ne higyje azonban., hogy a legnagyobb mértékben in- dignálódva megláttam, hogy kegyed nagyon csinos. Oh, nem! . . .Köztünk vége mindennek. Adieu, Cs. I. U. i. Talán mégis jobb lesz, ha a leveleket személyesen hossza el Apátfalura... A postán elveszhetnének . . . hisz ez borzasztó volna . . . Béte et agneau: c’est l’homme. (Mese.) Zordon fenségében áll^egy vár a magas bérczfokon. Szürke, hatalmas falai az eget látszanak ostromolni. Büszkén uralja az egész környéket, Lőréseiből hatalmas ércz- ágyuk torka sötétlik elő. A természet pedig üde tavaszi köntösben tetszeleg a pompás verőfényben. Bogárkák zümmögnek, kis virág nyitja illatos kelyhét. melegon köszöni meg az ékes szavakat, de azok érdemein felül emelkednek. Hogy a közélet terén mit hoz a jövő, az csak annyiban tudható, a menyiben a mi ezéljanikkal és törekvéseinkkel, eddig követett nézeteinkhez híven tisztában vagyunk. De a jövő nemcsak tőlünk függ, hanem függ azon többségtől, mely Magyarország politikai sorsát ez időszerűit intézi. Csudálatos dolgokat értünk mi már meg a lefolyt 15 év alatt, nemcsak a szin vált ozásokban de a dolgok lényegében is, megtörténhet tehát most az egyszer az a jó is, bogy a megígért reformok meg fognak valósit látni, és az eddig követett kormányzati rendszer is meg fog változni, de nincs kizárva az sem, hogy a kormánypárt életében mutatkozó és napról- napra mindinkább kidomborodó kettős irány közül a kártékony múlt ismét fölül fog kerekedni, sőt megjöhet az is bogy a két irány kölcsönös engedmények árán ki fog egymással bókülni, ezt pedig én a legrosszabbnak tartanám, mert ez a látszat minden előnyeivel bírna, a várakozó ország dolgai pedig maradnak a régiek. (Élénk helyeslés) Ily bizonytalansággal szemben kettős kötelességünk helyt állni, őrködni, szivünk egész melegével, akaratunk teljes erejével és tehetségünk egész mértékével követelni a szabadságot, igazságot és tisztaságot a kormányzat ban. (Hosszas, zajos éljenzés.) — Nyilvános köszönet. Kegyes volt e napokban Diet t Emil né, szül. Kunz Róza úrnő ő nagysága. Budapestről, intézetünk egykori növendéke, templomunk főoltára számára egy nagy igen értékes szőnyeget adományozni. Fogadja a nagylelkű hölgy e nemes jótéteményéért intézetünknek ezennel nyilvánosan is kifejezett legforróbb háláját. Esztergom, (Víziváros) 1891. jau. 3. Remigiu, főnöknő. — Katona Lajos dr. a budapesti kir. egyetemi kaih. főgymnasium tanára, Esztergom derék fia, »Eiet« czirn alatt uj irodalmi, művészeti, társadalmi és közgazdasági havi folyóiratot indít, melynek első száma jan. 20-áu fog megjelenni. Lapunk zártakor kaptuk a felhívást s így az csak jövő számunkban mulathatjuk be egész terjedelmében. — A budapesti püspökség kérdése a fővárosi polgárság iniciativája következtében nagy érdeklődéssel és igen behatókig foglalkoztatta a herezegpri- mást. Az ország főpapjának terve Csak az emberek nem értik meg a természet békéltető szavát, vad csatában öl- dösik egymást halomra. A vár ágyuóriása mellett torzonborz vitéz áll. Sólyomszemével jól megczélozta a halomra lövendő tárgyat, sürü tömegét az ellenséges csapatnak. Már közeledik égő kanóczával a lőpor-nyilás felé, midőn — két pajzánul kergetőző hímesszárnyu lepke szál az ágyu- csőre. A katona leereszti karját, habozva áll, s aztán gyöngéden elhessegeti a merész kis lepkéket a gyilkos szerszámról. »Szegények, a lövés nagyon megriasz- táná őket« szól, s hogy a pillék elszáltak, elrepiti golyóját ádáz munkájára . .. JNÓGRÁDI JENŐ. — A városi könyvtár átvitele az nj főjegyzői hivatalos szobába már megkezdődött Nemtsák János dr. tanár felügyelete alatt, úgy hogy a második időszakban már a reáliskola is megkapja a l an hatóság által annyiszor sürgetett helyiségeket. — A korcsolyapálya tegnap délután nyílt, meg zeneszó mellett. — A tornaegyesület mindent elkövet, hogy tagjainak s a nagy közönségnek alkalmas pályát teremtsen s azt folytonos munkáltatással iparkodik kitűnővé is lenni; éppen azért megérdemli, hogy fáradozásait az egész nagy közönség méltányolja. egyelőre a budapesti alesperesség 21 plébániáját egy Budapesten felállítandó érseki #helyuökséggé kerekíteni ki, s az újon szervezendő vikariátust az esztergomi fökáptalannak egyik püspökké felszentelendő tagjával tölteni be, kinek érseki helynöki tiszt elet dija az esztergomi éiseknek esnék terhére. Több anyagi nehézséggel jár a társas- káptalan felállítása és tisztes dotációja. Az esztergomi, pozsonyi és nagyszombati kanonokok beneficiumai az illető káptalanhoz kötvék. Egyes stádiumok áthelyezése túlesik magának az érseknek jurisdikcióján és egyonesen az apostoli fejedelem legfensőbb patrónusi — ius supremi paíroiiatus regii — joghatóságához tartozik. — Szilveszterestély a Fürdő nagy termében. A tisztikar Szil veszt,eresté- Iyéré szép számú közönség gyülekezett össze a Fürdő nagy termében. A zenekar tiz pontból álló, többnyire vidám szellemű zenei programmot adott, de az ismert tourista zenetárcza vagy inkább humoreszk mellett Flolowot, Gou- nod-t és Abiot is kuliiválla. Közben saját nevelésű czigányba ojtott kilencz katonainuzsikust mutatott be a zenekar csupa magyar nótában. A czigányok nem talmink, hanem valóságos czigány- legények. Prímásak a lévai czigány- primás fia, Horváth, a ki első föllépése alkalmával sok buzdító tapsban részo- sült. Örömmel veszszük tudomásul, hogy a katonai zenekar külön magyar zenekart is nevelt. Nem fogják ezt megbánni a következendő tiszti mulatságok sem, mert a mi közönségünk magyarul csak czigánymuzsika mellett tud tán- C'/olni. A zenekar mestere Persina különben jól kiérdemelte a közönség tetszését s rászolgált az általános elismerésre. Három ezredes volt jelen a szépen sikerült mulatságon. Grivicsics Dániel lovag az esztergomi ezred parancsnoka, valamint öcscse Grivicsics Lipófc lembergi eziedparancsnok és Au- talffy ezredes. Éjfél tájt kezdődött a táncz, melyben negyvenen veitek részt. A jelen volt hölgyek névsora a következő : Barta Anniimé, Bartal Rezsőué, özv. Buda Jánosnó és Aranka, Büttner Róbertné, Csupor Lászlóné, Diendorler Lajosné, Felsenburg Gyulámé és Bianka, Grivicsics Dáiúelué, Grivicsics Lipótmé és Zóra, Görz Art hunié, Haan Rezsőué és Ilonka, Holek Lászlóné, Janitha Fe- renczné, Jakubovies Margit, Kaán Jánosnó és özv. Csukássy Lászlóné, KI inda Rezsőué és Kiinda Inna, Kratochwill Ferenczné, Legény Jánosné és Margit. Lőtt Károlyné, Mezey Dénesné, Giziké és Juszla, Morgenstern Izidora, Munkácsy Károlyné és Sárika, Neuber Lajosné, Niedermaun Pál né, Ágnes és Ynesse, Nickelburg Athalie, Palkó vies Károlyné, özv. Perényi Henriimé és Irma, Pogány Vazul né, Schneider Miksá.né Stern fold Rezsőué, özv. Szarkási An- lalné és Etelka, Szeeskay Cornélnó és Vilma, Szlávy Istvánná és Mariska, Szvoboda Romáimé és Románka. A négyeseket negyven pár tánczolta s a mulatság jövő évi reggeli öt óráig tartott. — A Duna beállott újév napján reggel nyolez órakor. Még azoimap megkezdték rajta a járást. Péntektől kezdve azonban az átjárás teljes biztos. — A párkányiak korcsolyázó egyesületet alakítottak, külön jégpályát foglaltak s azon mindennap gyakorolják magukat az első orvosi tekintélyek által is melegen ajánlott testedző s tüdő- erősítő sportban, a korcsolyázásban. Tegnap kezdték meg az első jégpará- dót is, melyhez a rendezőség több esztergomi családot moginvitáit. — A Tarkaság Szilveszterestéje szokás szerint jól sikerült. Nyolczvan- nógy tag és tizenkét vendég, tehát összesen kilonczvonhatan jelenlek meg. Az év búcsúzt utója, az elnök Szerencsés Mihály beszédével kezdődött, mely után a jegyző a múlt év egyesületi mozgalmait sorolta föl, a pénztáros pedig a vagyoni állapotról teft jelentést. Ezek végeztével megkezdődött a restauráczió. A polgári egyesület elnökül újra Szerencsés Mihály érdemes polgárt választotta meg, alel llök le tt Schwarcz József, jegyző Liszkay Béla, pénztáros Iványi Géza. A múlt évi választmány összes tagjait szintén újra megválasztották. A mint a Tarkaság megalakult, megkezdődött a sikerült társas vacsora. Felköszöntőket mondtak Brutsy János, Kapa Mihály, Iványi Géza, Liszkay Alajos és még mások. A jelen voltak a szegények számára igen szépen adakoztak s éjfél után oszlottak szét a legvidámabb hangulatban, melynek előidézője jórészt Jónys Pali zenekara volt. — A párkányiak vigalma. A Sze- gedy Sándor és Grünwald H. Vilmos elnöklete alatt alakult párkányi korcsolyázó egyesület a jégpálya főn tartására s egyéb beruházások födözésére jan. 11-én a Háber-féle párkányi kávéházi helyiségekben zártkörű tánczvigal- mat rendez. A párkányi társasélet föl lendítése érdekében is kívánatos, hogy a jóravaló czólra rendezendő vigalomnak nagyobb foganata legyen. — A népszámlálás minden vonalon megkezdődött. Hasson oda mindenki, hogy az alsóbb osztályokhoz tartozó közönség ki ne kerülje kötelességét s főkép a magyarosodó községekben a magyar anyanyelvűek kimutatása pontosan megtörténjék, hogy a többieknek példát mutassunk s egyúttal megyénk magyarosodását is kitüntessük és bebizonyítsuk. — A jan. 10-iki hangverseny nemcsak a megyében s a városban, de a szomszéd megyékben is nagy érdeklődést kelt. Eddig Luczenbacher és Gre- gerson családok foglaltak le maguknak alkalmas lakosztályokat a Fürdő vendéglőben. — A dal- és zenekedvelő egyesület jan. 31-én fogja farsangi estélyét megtartani. — Katonazene játszik ma a Schleifer vendéglő alsó termeiben. — Divat szalon. A Divat szalon hetedik száma nemcsak kiállításával, de tartalmával is bátran kiállja a versenyt a világ legjobb divatlapjaival. Ezt bizonyítja a Fanghnó Gyújtó Izabella és Szabóné Nogáll Janka szerkesztésében megjelenő folyóirat. Vannak benne pompás színes jelmezképek Car- nevál herczeg ruliíilárából. Vau benue vers Bartóktól és Prémtől, novella Beiiiczkv Bajza Lenkétől, orosz novella Szabó Endre fordításában, ezikk Szana Tamástól művésznőinkről s egy másik ijluszirált közlemény Afrika szép nőiről. Őszintén ajánljuk ezt a valamennyi divatlapunknál fényesebb és tartalmasabb divatlapot hölgyeinknek. — Farsangi naptár. Jan. 10-én a tisztikar jótékonyczélu zártkörű nagy hangversenye a Fürdő-vendéglő termeiben. — Jan. 10-én a kereskedőifjak vigalma a Magyar Király vendéglőbeli egyesületi helyiségben. —- Jan. 11-én a megyei katli. iparosítjuk műkedvelő szinielőadással összekapcsol tánczmulat- sága, a Fürdő termeiben. — Jan. 17-én az altisztek bálja a Fürdő-vendéglő helyiségeiben. — Jan. 24-én a katb. iparos ifjúság bálja a Fürdő termeiben. — Jan. 31-én a dal- és zenekedvelő egyesület farsangi dalestélye a Fürdő termeiben. — Febr. 7-éu zártkörű tiszti estély a Fürdőben. — Febr. 8-án a kereskedő ifjak álarezos bálja a Fürdő összes helyiségeiben. KI01.KI.As N'/.IOI.’KK'-í'/.tA • KÖRÖSI LÁSZLÓ dr.