Esztergom és Vidéke, 1890

1890-06-12 / 47.szám

ESZTtilWOiM XII. ÉVFOLYAM. 47. SZÁM. CSÜTÖRTÖK, 1890. JUNIUS 12. j ^ i Városi s megyei érdekeink közlönye. . Mivnnru-iMiK INT KÉTSZF.R • " S Z E ÍTKTSTTÖ^S E G : H I R D E T ÉSTKT VA8AHMAP ESJCSUÍÍJÍHOKON. FFALZ-HÁZ, FÖLDSZINT HIVATALOS IIIINJKTKSJCK ; J I MAGÁN-IIIKDIOTIÖSKK K|.'")II']'/,l'l'rit'.Sl Á I! : !« Ifi|> n/.«ll«mi réH/.Ht, illető l{ö/,lHmHiiy«k kiildHiidíík. 1 sy.ólól 100 s/óig — frt 78 kf.j I itiegállajioilás .szerint legju 6 írt - kr. l/l AnmmTJlTAl ." 100—200 ig . 1 frt 50 kr.M tiiiyomlibftii kö/.öltetuek. íéi éir« 3 írtkr KIADÓHIVATAL: aoo-soo-ig . *frt*B kr,|,| .— W y«H«"» I írt 50 kr. SZÉCH EN Y ["TÉR 331 • SZÁ M, IJélyog.lij 80 kr. |i NVII/ITIÍK sora 20 kr. „_l , §.H j 1 '....l iA'",* 1 ...'V-Z— liítvá a hivatalos s a magii.ii liinlttlésui, ii nyilltórlie H/.ánt kii'/.- __ ' . _ lylíiéuyelt, elIWi'/.etéai póimsk m i'«elii.niahis<>k iul,é'/,Hii»lí5k. Utazások. Esztergom, jun. 11. Ország-világlátás nem vasúti talál­mány. Meg volt az már az ókorban, mikor még a világ csodáit össze tud­ták olvasni. A vasút csak szapontotta Herodotos és Piinius utódait, a kik nem azért utaztak, hogy családi beteg­ségüktől, az unalomtól meneküljenek, Hanem azért, hogy tanuljanak ós tanít­sanak. Az utazások napjainkban már nem rendkivüliségek, hanem művelődésünk egész közönséges tényezői. Tizenöt-húsz év előtt még nagy tekintélye volt kö­zöltünk annak, a ki más világrészben járt ; mai napság alig imponál már az is, a ki körül utazta a világot. Annyi az előny, annyi a mód, hogy némi anyagi tehetséggel még a leg­közönségesebb eszű ember is végig gurulhat a világon puktáskájával. De az is igaz, hogy sokszor egy utazó táskának érdekesebb tapasztalatai van­nak, mint magának a gazdájáwik. Nálunk az utazás nemzeti szép szo­kása alig fejlődött ki vagy. tiz-tizenöt éve. Azért tulajdonítunk neki olyan nemzeti, sőt európai fontosságot, hogy minden utbaeső nemzetséget fogadtatá­sokra, bankettekre és katzenjammerekre kényszerítünk. Az ilyen divatos és lármás kirándu­lásoknak semmi hasznuk sincs. Leg­feljebb csak annyi, hogy könnyebbek lettünk néhány száz forinttal ; de nem lettünk okosabbak néhány száz uj ta­pasztalattal. Legszolidabban utazik az angol, leg szellemesebben a franczia, legokosab­ban a német s legzajosabban a magyar. Az angol figyel, a franczia lelkesedik, a német tanul, a magyar toasztoz. Az angol észrevétlen, a franczia örökre szeretetreméltó, a német nem vesz észre a kitűzött thémán kivül senkit, a ma­gyar minden vasúti állomást megél­jenez. Ugy tapasztaltam, hogy a művelt külföldiek előbb a tanuló szobájukban, könyvtárukból, ismerkednek meg az uj látnivalókkal s gyakran hónapokon ál­tal készülnek egy-két heti ut gyönyö­reire. Nálunk meg elég egy Doliuay s néhány százezer frázis, hogy uti be­nyomásaink maradjauak. Milyen benyo­sok ezek ! Utazzunk. Lássunk, tapasztaljunk, tanuljunk ; de ne láttassunk s ne vé­tessük magunkat észre. Szeressük az uj látványosságokat. Akkor több marad a fejben, á szívben s a zsebben s ke­vesebb fecsérlődik el időben, vagyon­ban és okosságban. A ki utazni akar, az tanuljon s a ki tanult, annak fölösleges azt mon­dani, hogy ne igen vegye észre Európa, mikor hozzá vizitébe bátorkodik menni. A tekintélyről. Szob, jun. 11. (P.) Tul vagyunk azon az időn, hogy valaki az elöljáró elé tán ugy köze­ledjék, mint a pogány az ő bálványá­hoz, porba hullva; helyes az hogy mauap az elöljáró alantosa iránt ne' zsarnoki dölyföt, ne reszkettető nyers szigort, hanem ildomos ós udvarias mo­dort — de csakis ezt — tanúsítson ; ha a »drei Schritt von meinem Leibe« nem alkaltnaztatik is egész szigorral, mégsem ártana, ha a modern leeresz­kedés megszűnnék fraternizálás lenui, ha az emberi »gyarlosagok« transpa­ren tjei nem volnának oly nagyon meg­világítva, hogy ne kénytelenittetnék a nép azokat ma a világigazgató Isten közegeinek piedestálján látni, a kiket tegnap, vagy pár órával előbb az em­beri gyarlóságok (?) nagyon is alacsony színvonalai) látott és ne őket ma »nagy­sagos« »tekintetes« czimekkel honorálni, kikkel rövid idő előtt a puszipajtásság ingó hidján találkozott. A magyar népben még gyökeredzik a tekintély iránti tiszielet a régi idő­ből. Azt Játjuk, hogy a régibb gene­ratió még tiszteli az »urakat«. Miért? Azért, mert ő még azou időből szár­mazik, midőn az »urak« még nem mu­tatták be oly leplezetlenül az ő gyen­géiket a »nóp« előtt, mint mauap. De nem ugy már a fiatalabb geueratio, ez már nem igen respektálja az »urakat« és ha esetleg a »törvény« szigorát érez­tetik vele, akkor boszuból kikiabálja az »urakra« az ő » gyengéiket.« Nagy baj az, ha mauap állásbeli emberek nyilvános helyeken is megfeledkeznek igazán arról, hogy ők a társadalomban erkölcsi tehát magasabb állásra helyez­vék. Ha mulatság czimón (sokszor igen aljas) tivornyákba átcsapunk, és némely helyiségekben a vox populi magyarán szemótnóp sertés válujában kéjelegnek ha szellemes és élesnek látszani akaró beszéd öve alatt akár a jobb erkölcsű nép, akár talán más állásúak, vagy nők jelenlétében, oly discursust tesznek, melytől nemcsak a jobbérzósüuek kell referál ni, de még az utolsó csirkefogó sem meri előhozni. (Egyszer én is egy provinciális városban (kijelentem, hogy nem Esztergomben) abouirozott ven­déglő asztalhoz ültem, a melyhez csak­hamar odagyültek a hivatali urak; de az asztalnál csakhamar oly gyalázatos beszéd lőn folyóvá, hogy kénytelen voltain undorral megretirálni. A ven­déglős mondta, hogy ez még szelíden ment ma máskorhoz képest! — Egy eset a sok közül.) Mit lát az ember máshol azzal köteteket lehetne beírni, de mindez csak hivatali tekintély és vele az erkölcsök rovására történik. Hallottam saját füleimmel, midőn egy bizony átalján kétes jellemünek ismert pór ember monda: »eh mit! az alispán jóbarátom, eleget mulattunk együtt.« Vi (leant consules! ha a népszerűség hajhászata, ha holmi »zsirosabb« be­folyásnak kegy keresete öve alatt a le­ereszkedés, lealacsonyodássá válik, és a j gyeplő a kézből kiesik, nem lehet azt alkalom adtával összehozni egyszerre. Ne arrogáljon magának senki porba hullásig jutó hódolatot, de tartsa meg mindenki azou határt, melyen tul a tekintély örvényébe jut és vele bukik a közjólét az erkölcs ! Elég belőle ennyi! tán szivére veszi az, a kit illethet. Vinné a part, ha az ilyen viselkedés miatt ránk mint ma­gyarokra reá nem fognák a külföldiek Az„E8stof na ás VidakB^tánzáia. ItSbar&tek. A magyar míibarátok természetrajza eddig meglehetős ismeretlen volt. Műbará­tok fajtája alatt olyan urakat ismertünk, a kiknek pompás istállóik, nagyszerű lovaik, kitűnő jockeyk voltak, de salonjaikban a művészet és irodalom termékei ismeretlenek maradtak. Néhány év óta elég bőkezűséggel nevez­zük ki a műbarátokat. Műbarát nálunk mindenki, a ki a sporton kivül a művészetért és irodalomért is hajlan­dó valamit tenni. Műbarát, a ki nemcsak a művész mo­delljét, de művét is keresi. Műbarát, a ki nemcsak angol kocsisaiban, de ez írókban és művészekben is fölfedezi a zsenit. Szóval a műbarátok fajtája meglehetősen kifejlődött. Legújabban egy magas művelt­ségű magyar hölgy egyesitette a magyar műbarátokat, hogy velők külön közönséget teremtsen az irodalomnak. Ez a magas műveltségű zseniális magyar hölgy Csáky Albin grófné, a ki Jókaitól kezdve összeszedte az irókat, hogy műba­látságot kössenek a inűbarátokkal. Csáky grófné magyar szalonja nem nyilt ki, a magyar Pantheon eszméje is csak eszme maradt. Lehet, hogy harmadik vá­gyara műbarátok könyvtára megvalósul.Nem sok kell hozzá. Csak egy kis barátság az irodalom iránt. A nemes grófné felhívása egész terjedel­mében a következő : Sajnálatos, szinte megmagyarázhatatlan ellentét mutatkozik Magyarország közmive­lödési haladása és a magyar szépirodalom viszonyai között. Látjuk bódítani és diadalmasan tért fog­lalni nemzeti nyelvünket a Kárpátok fen­séges bérczvidékétől a Quarnero kies öbléig. Látjuk öntudatra jutni, fejlődni és megiz­mosodni a magyar társadalmat. Büszke paloták hirdetik az ország fővárosában a magyar kultúra ügyének haladását, mely-{ nek érdekeit lelkesedéssel szolgálja a ha­talommá vált nemzeti sajtó. Bármely téren vonjunk párhuzamot a jelen és a mult között, melyben halhatatlan érdemű gróf Széchenyi Istvánunk sarkalta hol lángoló szavú buzdítással, hol maró iróniával ha­ladásra a magyar nemzetet: örvendve kell elismernünk, hogy ráléptünk arra az útra, melyen tovább haladva, megérthetjük be­teljesedését a látnoki szavaknak : »Magyar­ország nem volt, hanem lesz!« Csak a magyar szépirodalom nem tud felvirágozni. Csak a magyar iró »nem leli még honját a hazában.« Csak az irodalom küzd még mindegyre a megszaporodott ma­gyar olvasóközönség dermesztő közönyével. Pedig mig ezen a földön magyar fog élni, nemzetünk, mely hálával és kegye­lettel adózik jelesei emlékének, soha­sem fog megfeledkezni arról, mit köszönhet hazánk Íróinak. Egy évszázaddal ezelőtt Magyarország nemzeti ujjáébredésének hajnala azoknak a férfiaknak munkáiban kezdett derengeni, a kiket erős hazafias érzelem késztetett elhanyagolt irodalmunk művelésére. S ez alatt az évszázad alatt sohasem vált hűte­lenné nagy missiójához a magyar irodalom. Hadvezérei — az eszméknek héroszai s a formaszépségnek mesterei — csak ugy, mint a közkatonák, mindig első sorban álltak a nemzeti nyelvért, az ország jo­gaiért és a haladásért vivott küzdelemben. Geniusuk besugározta az országot. Lel­kesitő daluk bátorított a harczban és ki­tartásra biztatott az elnyomatás szomorú napjaiban. Munkáikból tanulta először meg­ismerni a külföld nemzetünk vágyait és panaszait, reményeit és szenvedéseit, a ma­gyar szellem erőteljességét és eredetiségét. Nemzeti fénykorunk, nagy királyaink és dicső hőseink emlékét ők tették valóság­gal elévülhetetlenné müveikben. Gyönyör­ködtetnek és oktatnak, buzdítanak és vi­gasztalnak, együtt zokognak és ujjonganak nemzetükkel. Mily sokan tudják és érzik ezt ország­szerte — s a magyar irodalom mégis ver­gődik, mint a szárnyaszegett sas! Hosszu idő óta irodalmi viszonyaink si­vársága állandó panasz tárgya a sajtóban. Közönségünk mindinkább elszokik a szép­irodalom pártolásától. Rendkívüli esemény, ha egy-egy kimagasló tehetség műve nálunk behozza a kiadás költségét. Még rendkivü­libb, ha egynél több kiadást ér. Minden­napi dolog ellenben, hogy felkarolásra méltó tehelséget tanúsító munkákat is visszantasit a közönség közönye. Ki csodálkoznék ily körül menyek között azon, hogy kiadóink elvesztik bátorságukat ? Mostani viszonyaink kőzött a munkája számára kiadót kereső iró utja többé-ke­vésbé golgothai vándorlás, mely közben ritkán vár rá egyéb, mint a csalódások töviskoronája. Fényes tehetségek vesztek már el igy a magyar szépirodalomra nézve. Nagy re­ményekre jogosító talentumok vonattak el a viszonyok e mostohasága által a mara­dandóbb becsű alkotástól. Sokaknak pálya­futása emlékeztet az itt-ott látható csonka­tornyokra. Ez elszomorító viszonyok meg nem áll­hatnak, nem maradhatnak igy. A magyar társadalom elsőrendű feladatai közé tarto­zik pártolni a hazai irodalmat. Ma. midőn erősebb mint valaha, vissza kell térnie a forráshoz, melyből annyi magasztos dal, annyi becses alkotás fakadt késő nemzedé­kek gyönyörködtetésére is. Nem áldozato­kat kérünk tőle, csak érdeklődést és jóaka­ratot a magyar szépirodalom ügye iránt. Csak azt, hogy tekintse hazafias kötelessé­gének évenkint jó könyveket olcsó áron beszerezni. Sohasem kínálkozott erre kedverőbb al­kalom, mint most. A főúri társaságból alakult »mübaratok köre«, mely mélyen érzi jelenlegi irodaimi viszonyaink tarthatatlanságát és meg van győződve, hogy a magyar társadalom haza­fiasságára joga van számítania irodalmunk­nak, számos kitűnő iró ajánlatára, szívesen elvállalta védnökségét a »Mübaratok könyv­tára* czim alatt alakult irodalmi vállalatnak, mely, ba országszerte — mint remélhető — kellő pártolásra talál, íróinknak és irodal­munknak egyaránt nagy előnyére fog válni. Nemkesevebbről van szó, mint arról, hogy a közönség évenkint tiz forintért legalább

Next

/
Oldalképek
Tartalom