Esztergom és Vidéke, 1890

1890-05-04 / 36.szám

vonja a folyó évi november hó 14-én kelt levelemben előadott következményeket. In-' iiét méltóztatik excellencziádnak azt is böl­csen megérteni, miért voltam bátor a Tre­fort miniszter ur levelére adott válaszomat megküldeni: azért, mert lényegileg mind­két rendelet egyforma. Trefort rendelete sem bünteti a keresztelést; nem azért, mintha nem akarta volna büntettetni, ha­nem azért, mivel a bíróságok kimondották, hogy a keresztelést büntetni nem lehet; de büntetendőnek nyilvánítja az anyakönyvi kivonat ki nem adását épp ugy, mint ex­cellencziád rendelete : a különbség csak az eljárási forum illetékessége és a kiszabott büntetés mérve között van. Maga az uj forum, mely illetékes lesz a lelkészek ellen eljárni, az ügyre nézve talán még veszé­lyesebb, mint a rendes bíróság, mert, mi­után legfőbb közigazgatási bíróságunk nincs, nem is lesz a lelkészeknek hova felebbezni ügyeiket s megkérdezni egy legfelsőbb ille­tékes fórumot: vájjon ez a miniszteri ren­delet csakugyan megfelel-e az emiitett törvények intenczióinak ? Nem volt ennél­fogva szükséges, hogy excellencziád a saját és a Trefort rendelete, közti különbséget külön kitüntetni méltóztassék ; nagyon jól látom én azt, de tudom, hogy végeredmé­nyében mindkettő ugyanaz. A püspöki ka­ron lesz különben a sor, jövendő magatar­tása iránt határozni, melynek én részemről nem akarok prejudikálni. Én nagyon tisz­telem excellencziádnak becsületes szándékait és törekvéseit, de azt tartom, hogy vannak bizonyos ügyek, a melyeket közmegelége­désre elintézni nem lehet, s a melyeknek elintézése nagyobb zavarokat és bajokat képes előidézni, mint azoknak meghagyása a régi állapotban. — Ilyen ügynek tartom •ezt is s ép azért nem tehetem, hogy utolsó levelemben excellencziáddal közölt aggodal­maimat ne ismételjem. — Fogadja excel­lencziád kiváló tiszteletem őszinte nyilvá­nítását. Kelt Esztergomban, 1889. decz. 1-én. Herczeffnrirnás Simor János, s. k. — Knauz Nándor dr. apatkanonoit jeles történettudósunk, egészsége helyre­állítása végett a napokban Marienbadba utazik. — iskoiaDaratoK. A nanai rom. kath. elemi népiskola tanulóinak évi vizsgája april. 30-án szép hölgyközön­ség s az iskolaszék tagjai jelenlétében tartatott meg, mely alkalomból a kö­vetkező uemesszivü tanügybarátok által adományozott összegek és tárgyak osz­tattak szót a szegényebb sorsú és jó jóviseletű szorgalmas tanulók között Főt. Korber Sándor plébános-iskolaszéki el­nök ur által kegyesen adományozatott 3 ezüst frt, 4 drb. szép imakönyv és 100 drb. szép szent kép. Tek. Legény János kasznár v. elnök ur által 2 ezüst frt. Tek. Szmatlik István ur által 2 ezüst frt és egy drb. díszes imakönyv. Tek Porubszky Károly jegyző ur által 3 drb. ezüst frt és t. Nagy József biró ur által 1 frt. — Fogadják a kegyes adakozók ez uton is kedves tanitvá­nyaim nevében hálás köszönetem őszinte nvilvánitását. Fekete István, tanító. — Ferenczy György szálkai plébá­nostól egy uj szentkép másolat látható Brutsy Glyula diszműkereskedésében. — Az érseki képtár, metszvény­tár, képes kiadványok gyűjteménye és a múzeum termei folyó hó elejétől a téli hónapok beálltáig a helybeli láto­gatóknak minden kedden ós pénteken d. e. 9—12 óráig lesznek megnyitva. Idegenek mindennap megtekinthetik, ha eziránt az udvarmesteri hivatalban jelentkeznek. — EskÜVÖ. Csebi Pogány Vazul szám tartó, tegnap délben vezette oltár­hoz a vizivárosi templomban szép meny­asszonyát, Buda Irén úrhölgyet. A fényes esküvön az esketést Majer Ist­ván püspök végezte igen diszes közön­ség jelenlétében. — Módosított alapszaüaiyoK. A kereskedőifjak önképző és betegségi tő egyesületének módosított s a kormány által helybenhagyott alapszabályai most jelentek meg ujabb kiadásban, melyet az egyesület jó barátainak szives figyel­mébe ajánlunk. —- Május elseje nagy zenebonát okozott Esztergomban. Egész utczák föl f voltak izgatva s elégedetlen népcsopor tok gyülekeztek a sarkokon. A izgal mat azon szerencsétlen vályogvető mun kasok okozták, a kik rémséges hege düszóval rohantak végig a városon Van már vagy hat ilyen elcsenevészot falusi czigánybanda, mely a legnyilvá nabb alkalmakat használja föl, hog^ a czigánymuzsikát kompromittálja. A: izgató bandákat a rendőrség figyelmébe ajánljuk már csak a jónevü esztergom uépzenekarok érdekében is. — Tarsasvacsora A kereskedOiijai njouan alakult tisztikara tiszteletén tegnap es'e a Magyar Király első eme leti termében hatvau teritékes igen sí került társasvcsorát rendeztek. — A Varosliget ünnepi megnyitá­sára nagy előkészületek történnek. A ial- és zenekedvelő egyesület uj mű­sorra készül, a rendezőség a katona­senekart és Jónás Palit is szerződteti s igy az uj városliget megnyitása a i tavasz legörvendetesebb és legvidá­mabb társadalmi eseményének Készül. — Esztergom-Buda A legmegmz­íatóbb forrásból jelentheijük, hogy a juda-esztergomi vasút kiépítése a leg­előnyösebb kerékvágásban halad.Mult hó 17-én a Trifaili kőszónbányatársulat kér­vényt nyújtott be a kereskedelemügyi niniszterhez, melyben késznek nyilat­íozik a kaucziót letenni s a Majthónyi Bálint által előmozdított vonalat sür­gősen kiépíteni. Ezen vonal kiépítését liadászati szempontok is követelik. Ugyancsak mult hó 29-én a Drasche­félo társulat is telt ajánlatot az esz­horo-nm-tnrháe-vi vonal kiénitésóre nézve, — Bokodyék nem mennek. Multi számunkban jelentettük, hogy Bokodyék ma játszanak utolsót s aztán Balassa-1 Gyarmatra mennek. Bokody azonban J megváltoztatta szándékát s minthogy a.zóna előadások meglehetősen beütöt­tek, elhatározta, hogy a nagysurányi arena megnyitásáig körülbelül május huszonnegyedikéig Esztergombau marad. A megtoldott husz nap alatt uj ven­dégek fognak föllépni, hogy az arena telt házakat is lásson. — Munkások izgatása. A dorogin munkások számára nagy csomagokban kölönfóle izgató röpiratok érkeztek né­met talajról. A bánya fel ügyel őségé a social demokratikus bombákat rögtön megérkezésök óráján elkobozta s igy a bányamunkások nyugalmabiztositva volt. — A magyar gazaanozonsegnez. i A magyar gazdák jégbiztositó szövet­ségének felügyelő és vizsgáló bizottsága a következő közérdekű felhívást küldte be hozzánk: Örömünkre szolgál a gazda­közönség szives tudomására hozni, hogy József főherczeg ő cs. és kir. fensége védnöksége alatt álló szövetségünk m. é. díjbevétele az 1888-ik évi 525,348 frt 80 krral szemben 587,357 frt 97 krra emelkedett. E számok tanúságot tesz­nek arról, hogy a jógbiztositási szövet­ség eszméje örvendetesen terjed s hí­veinek száma évről-évre fokozatosan szaporodik. — E haladás azonban még sokat nyer jelentőségében, ha tekintetbe veszszük, hogy a mult évben rossz volt a termés és alacsonyak voltak a ga­bonaárak. — Azon reményünk tehát, melyet az elmúlt tavaszon a jégszövet­ség hóditó képességébe vetettünk, jo­gosultnak bizonyult. Szövetségüuk a 20%-val leszállított díjtételeket 12 éven belől semmi szin alatt sem emel­heti fel. Teljesen megóvja tehát tagjait azon eshetőségtől, — melynek miuden társaságnál ki vannak téve, — hogy t. i. a veszteséges esztendő után a di­jak felemeltessenek. A szövetséges ta­gok kárpótlást nyernek oly jégkárokért is, melyek az évi részletes bevallás be­nyújtása előtt történtek, üzen, egy tár­saság által sem nyújtott, kedvezmény nagy jelentőségét legjobban igazolja 1 azon számos korai jégkár, moly az évi benyújtása előtt történt ós melyért a szövetség teljes kápótlást nyújtott tag­jaiuak. Kalászos növényeknél a beadott részletes bevallás máj. 28-ig tetszés szerint szabályozható. Ezen kivül a szö­vetség nyereménye a tagok kizárólagos tulajdonát képezi, s azok között — be­fizetett dijak arányban — feloszlatik. Veszteség azonban a tagokat nem ér­heti, mert szövetségünk alapitója, az »Első magy. ált. bizt. társ.«, az eset­leges kárt sajátjából fedezi s a károk pontos és teljes kifizetéseért korlátlan szavatosságot vállal. A károk felbecsü­lése páratlanul teljesíttetik. A bizalmi férfiak intézménye immár a gyakorlat­ban is próbáltatott. A bizalmi férfiak megjelenése ós igazságos működése mindenütt megnyugvást és megelégedést szült a károsultak között s a leg vitá­sabb kárügyek is békésen fejeztettek be. A szövetség azon tagjai, kik egy­szersmind gazdasági egyleti tagok is még külön díjengedményben részesül­nek. Miután pedig az ily biztositások után az »Első magy. ált. bizt. társ.«-gal szerződési viszonyban álló gazdasági egyesületek a szövetség részéről jutalék­ban részesülnek, a gazdák a szövet­ségbe való belépés állal közvetlen hoz­zájárulnak az illető gazdasági egylet gyarapításához. Ily előnyök mellett azt hisszük, hogy gazdaközönségüuk azon része is, mely a szövotség eszméjével még nem barátkozott meg, idővel miud­jobban fölismeri annak üdvös voltát s végül nem fog habozui a szövetségbe való belépésével. Minél számosabban lépünk be, minél nagyobb csoportot képezünk, annál nagyobb körben oszla­nak meg szövetségünk koczkázatai s annál bizonyosabb lesz a nyereményre való kilátás. Ennek következménye a már ma is jutányosán megszabott díj­tételek további leszállítása lenne. A i magyar gazdák legsajátabb érdekei pa­ranesolólag követelik tehát, hogy szö­. vétségünk köré csoportosuljanak, mely a fent jelzett előuyök mellett nemcsak teljes erkölcsi, hanem pénzügyi garan­tiákat is nyújt. Mert mig egyfelől ön­; biztosítási alapon vau szerezve, addig másfelől az »Első magy. ált. bizt. k társ.-ra« támaszkodik mely kizárólag ; hazai tőkén alapuló lényegében ós for­k máiban is tisztán magyar s mindenek felett megbizható intézmény. — Nepfölkeiö tisztképző tamo lyamok. A népfölkelésre kötelezett vol katonák és katonailag ki nem képzett 24 évnél idősebb férfiak számára, kii társadalmi állásuknál fogva a népföl kelési tiszti rang elnyerésére általába] igényt tarthatnak, e nyáron is állíttat nak fel tiszti tanfolyamokat. A tanfo lyamok június 17-én kezdődnek, s ; hétig tartanak. Tanfolyamok lesznek i honvédelmi miniszter reudelete szeriu a gyalogság számára : Budapest, Békés Gyula, Debreczen, Nagyvárad, Szeged Szabadka, Versecz, Lúgos, Kassa, Mis kolcz, Munkács, Szatmár-Nónieti, Pc zsony, Nyitra, Trencsén, Besztercze hánya, Székes-Fehérvár, Sopron, Pécs Nagy-Kanizsa, Kolozsvár, Marosvásái hely, Nagy-Szeben, Brassó, Zágráb Károlyváros, Belovár és Vinkovce; — a lovasság számára : Budapest, Debre ezen, Arad, Kecskemét, Kassa, Vács Pápa, Pécs, Marosvásárhely és Varas városokban. E tanfolyamok felállítása hoz azonban egyenként legalább 1 egyén jelentkezése szükséges. A tar folyamba való felvétel iránt a folys modások ahoz a népfölkelési parancs noksághoz nynjtandók be, melynek t< rületén az illetők tartózkodnak. Böveb tájékozás szerezhető valamennyi honvé és népfölkelési járásparancsnokságná — A ma» előadások. Koitos elő­adás lesz ma a színházban. D. u. 4 és fél órakor rendkívül leszállított árakkal Csipke Eózsika és a tündérek cz. varázsszinmű; este nyolcz órakor pedig rendes helyárakkal Nagyapó és a vig mendikáns cz. énekes népszínmű. — Reservistak esernyő alatt. Ket elesaládiapásodott reservista a napok­ban esernyő alatt szállította czókmókját a kaszárnyába, a mi átalános derültsé­get keltett, mig végre egy haragos szemöldökű vén őrmester föl nem vilá­gosította őket, hogy az esernyő nem re­sorvistáknak, hanem influenzás czibilek­uek való. — A közönség koréból. A ki al­kalmas szert tud a szántóföldön elsza­porodott ürgék kiirtására, ennek a lap­ban való szives közlésére kéretik. Má­rianosztra máj. 3. Teljes tisztelettel Böhm Kárólv. ulébános. — Szerkesztőségünk a Pfalz-ház földszintjén található, mit t. munka­társaink sat. rendelkező közönség szives figyelmébe ajáulunk. •MíUOl/iN S'/hllfKUSy/l'Ö : KÖRÖSI LÁSZLÓ dr. N YILTTÉR. Ezen rovat alatt közlőitekéit uem vállal felelős­seget a s a e r k. ERZSÉBET SÓSFÜRDÖJE Gyógyhely Budapesten (Budán.) Idény : május 1-től szeptember 30-ig, Kiváló gyógyhatással bír: NÖI BAJOK­BAN és alhasi bántalmakbau Rendelő orvos dr. BRUCK J. (vigadó-tér) 1. sz. Egészséges fekvés, jutányos, lakások, jó vendéglő. Pontos közlekedés a társas-kocsikon, reg­geli 5 órától kezdve. Állomási hely : FERENCZ-JÓZSEF-tér, a régi Loyd-épület közelében. MATTONI HENRIK, tulaj donos. Hirdetések. f Hölgyek figyelmébe! 1 Alulírott tisztelettel értesítem a n. £ é. közönséget, hogy saját lakásomon f Szenttamás 83. sz. (az izr. templom $ tőszomszédságában) elvállalok min­f, dennemű női ruhák ^ elkészítését a legújabb divatnak meg­Ä felelőleg, gyorsan és igen jutányos ft áron. — Kérem a n. é. hölgyközön­« séget, számos rendeleteivel megtisz­$ telni, melyek pontos és igen jutányos * elkészítéséről előlegesen is biztosítva, í maradok alázatos tisztelettel f REGENSBURG LUIZA, jy szabónS. A hölgyvilágnak! Tisztelettel értesítem a hölgy­közönséget, hogy a tavaszi idény beálltával női kalap üzlet sine t \ a legdusabban és a legújabb t divatú női kalapokkal és szük­séges kellékekkel felruháztam és képes vagyok a legmagasabb igényeknek megfelelő legnjabb divatú női kalapokkal igen ju­tányos áron szolgálni. A n. é. közönség számos megrendelését kérve, értesítem, hogy kalapformák üzletemben igen olcső áron diszittetnek. Teljes tisztelettel Schvarcz Johanna divatárusaő. Esztergom-Szenttamás 42. sz. a. Ugyanitt kapható egész napon át friss töltésű szántói savanyu via ppalaczkonkint. Egy üveg ára 5 kr.

Next

/
Oldalképek
Tartalom