Esztergom és Vidéke, 1890

1890-01-09 / 3.szám

tély hetedhét városra szóló farsangi vifirasáír leeren. — Néhai Pap János, városi pol gárraester elhagyott testvére, Pap Te­réz, tegnapelőtt halt meg hetvennégj éves korában Hnfct Miklós házában, hol teljes ellátásban és lakásban része­sült már évek hosszú során kérésziül, A szegény öreg asszony nem egyszei panaszolta, hogy öcscse milyen hálá­datlan vc\ 11 irányában nemcsak életé­ben, de még halálos ágyán is, mert sohase törődött vele s a végrendelet­ből is kitagadta, pedig jórészben neki köszönhette, hogy keservesen szerzetl pénzecskéjéből kitanít tattá. Uz elhagya­tott asszony már régesrég elveszett volna, ha Hűlték meg nem könyörül­nek rajta. A sir most magába temeti a szegény öreg asszony keserűségét s egész életén át viselt bánatát. Teme­téséről is Hütt Miklós családja gon­doskodott. — Első elitebálunk, afornaegyesüle; tbaestélyón közreműködő hölgyek széj koszorúja véglegesen a a következő 2C tagból áll: Buda Aranka, Elek Janka, Feichtinger Blanka, HMJMS Gabriella, Helcz Anna, Helcz Ida, Horváth Ma­riska, Keinersdorfer Pistike, fCrupiauies Aranka, Mercz Etelka, Mezey Gizike. Munkácsy Sarolta, Niedermauu Ágnes, Palkovícs Lujza, Perényi Irma, Percnyi Margit, Pisuth Izabella, Szvoboda Kor­nél, Spiszár Jancsika, Tillmann Jolán, A hölgyek félköreitek, hogy szombaton este pontban 7 órakor megjelenjenek a terembe az elhelyezkedés és beren­dezés végett. A terem díszítése Sziin­bard Károly és társa helybeli díszíto­czég által már nagyban folyik. A sátrak ülőhelyek és drapériák piros, kék szö­vetből a torn négyesül ot színeiből lesz megalkotva. Hogy a nem vásárló kö­zönség sem fog unatkozni arról a Jónás Pali bandája, a vásári bódé látnivalói és egyéb tréfás epizódok fűszerei biztosíthatnak. Különben a vásár pont­ban 10 órakor véget ér s a zenekai nyitányára a sátrak kihordatnak. Az alkalmi lap több mint harmincz kedves antogrammal és tiz alkalmi czikkel már Sfijtó alatt van, emlék kiadás nagyságban halvány creme pepiron. A Csupor fő­erdész ur által felajánlott két szekér fenyő is már beérkezett. A czigányok pedig nagyban tanulják Reviczky Győző főszolgabíró ez alkalomra irt csárd­dását. A rendezők tagjai Gryarmatty Zsiga né úrhölgytől, az ismert nevű író­nőtől, nagyon meleghangú levelet-kap­tak, a melyben gratulál amaz elhatá­rozásunkhoz, hogy báli mellényük a kalotaszegi varrottast fogják hordani. Ennyi kedvező auspicium között remél­jük, hogy jövő számunkban már egy nagyon sikerült mulatság történetével számolhatunk ho. ^ * A gyomor és emésztési szervek nehéz­ségei a legtöbb esetben a vesék és máj megzavart működései által okoztatnak, en­nek következtében gyomorbajok csak ugy gyógyíthatók eredménynyel, ha az alapok mellőztetik és a vesék és máj szabályos működése helyreállittatik. Az csak Warner Safe Cure használata után érhető el ; ez olyan orvosság, mely azon kiemelendő tu­lajdonsággal bir, eaen szerveket egészséges állapotba helyezni, és egyszersmind az ét­vágyat és az emésztést elősegíteni. Kapható minden hírnevesebb gyógyszertárban ; fő­raktár Salvator gyógyszertár Pozsonvban. — Kemarommegye tisztviselői. A választás eredménye a következő : Alis­páu : Szombathelyi Győző, főjegyző : ifj. Kálmán Rudolf 1-ső aljegyző: Fit­tier Jenő, 2-ik : Sárkány Ferencz. Ár­raszóki elnök; Pálffy Elek, ülnökök: Erdélyi Gáspár, Dr. Madarassy Pál, Erdélyi Zoltán. FŐszolgabirák : Konkoly rhege Lajos, Szarka Béla, Pyber Pál, Asztalos Béla. Főszámvevő: Konkoly Kálmán, főorvos : Dr. Farkas Benő, já­rási orvosok: Dr. Menich János, Dr. Jávor BóU, Dr. Berencsy László. Tiszti ügyész : Sándor Miklós, árvasz. ügyész: Grálba Károly, főpénztáros: Kiss Dénes, ellenőr: Boday Aladár. — Hontmegye tisztviselői. Ipoly­ságon igen .élénk érdeklődés mellett ment végbe, a resíauráczió, báró Maj­tényi László főispán elnöklete alatt. Megválasztattak egyhangúlag : ;ilispán­nak : Lestyánszky Sándor, főjegyzőnek : Bolgár Endre, árvaszéki elnöknek : Vajda Pal, tiszti ügyésznek: Lnka Pál, fnszolgabiráknak : az ipolysági járásba Baross Isiván, a szobbi járásba Nigro­vics Bertalan, a báthi járásba Udvaidy Zsigmond, a korponai járásba: Czibulya László. A. iiagy-csalómai járásba Lasz­káry Pál. Pénztáros lett Borbély Pál, ellenőr : Bedross Péter, első árvaszéki ülnök: Tóth Lajos, második Paczolay Gyula. Aljegyzők : Forster Frigyes, Kaucsár Márton, árvaszéki jegző Sántha Béla. — Az influenza, mérsékeltebb ter­mészettel, csak nemrégiben kezdett grasszálni Esztergomban, a bel minden országos járvány szívesen vesztegel, mórt a talaj elég hálás. Az influenza áldozatai nem annyira áldozatok, mint inkább két-három napig náthalázban és kegyetlen migrainekben boszankodó szoba-foglyok, a kik közé tartozik ezon influenzás jelentés írója, is. Az enyhe lefolyású járvány azonban idővel vég­zetessé is válhátik s így igen üdvös lenne a hatóságok gyors és körülte­kintő intézkedése. — Farsangi naptár. A dalegyesület még nem ál lapította meg farsangi vi­galma dátumát, a Zenei Kör is keresi esiélye alkalmas napját, az asztaltársa­ságok és tánczpróbák sem jelöltek móg biztos napokat s igy az eddigi farsangi uapiár a következő : Szombaton, jan. lí. a tornagyesület thea-estólye; jan 12-én a kalh. legény-egyesület tánczvigalma szinielőadásokkal; jan. 18-án a tiszti­kar farsangi estélye; jan. 19-én a kath. iparosítják bálja; febr, 1-én a liszlikar második farsangi estélye ; febr. 1-éu a szigeti vendéglő bálja; febr. 8-án a kereskedő ifjak tánczvigalma. Farsang végén a kereskedő ifjúság móg álarczos bál rendezésére készül. — Elveszett ember. Geiger Lajos kernendi lakos, mint annak idején je­jeleul ettük, karácsonykor eltűnt ha­zulról visszahagyván pénzét s egyéb értéktárgyait. Hozzátartozói keresték mindenfelé, de nem találták sehol. Az­ó.a igen valószínűnek látszik az a föl­tevés, hogy a fiatal ember a fölött való bnskomorságában, hogy a kóméndi korcs­mát nem ő kapta meg, öngyilkossá lelt s a Garamba öltő magát. A Garam most annyira befagyott, hogy a hulla keresése és előkerülése még sokáig le­hetetlen. — A kisztihand. Ufcon-útfélen hal­lani udvarias fiatal emberektől, elegáns dandiktól és kaczkiás gigerlikiől »csó­kolom kezéU »kiszí ihand«. Ennek a kézcsókoló köszönésnek érdekes a rövid története is. A kézcsók eredetileg val­lásos szokásból származik s mint ilyent találjuk mai napság is a legtöbb mű­veletlen népnél. így például az indusok a napot, a holdat és csillagokat akként üdvözlik, hogy megcsókolják saját kö­zöket. Arczczal a nap felé fordulva leborulnak a földre s egy tiszteletteljes csókot czuppantanak saját kezükre. A régi görögöknél a jómódú gazdag aján­dékokat áldoz isteneiknek, a szegények megelégedtek azzal, hogy tiszteletüket kózcsókok által fejezték ki. E szokás a rómaiakhoz is átszármazott s ezeknél egyszer valakire, a ki egy isten szobra előtt elmenve elmnl aszta tisztelete jeléül kezét megcsókolni azt mondták, hogy istentagadó. A római köztársaság első éveiben még csak rabszolgák adóz­tak alázatos kézcsókokkal uruknak. Sza­bad emberek kezet fogtak és megölel­ték egymást. A császárok alatt már a kézcsók udvari szertartások közé soroz­tatott. Az udvaronczok tiszteletük jeléül kezet csókollak a császárnak. A kéz­csóknak különben már a bibliában is nyomát találjuk. Bölcs Salamon azt mondta róla, hogy hízelgő emberek szokása. Midőn Corler Mexikóba ment, az ottani vad népeknél szintén fölta­lálta a kézcsókot. A vad törzsek fejei kézcsókkal üdvözölték őt hódolniuk je­léül. A kézesókokjelentősége tehát ré­gente sokkal komolyabb volt, mint mos­tanság, midőn mindössze az udvarias üdvözlésnek egyik alakja, melylyel adó­zik az ifjú az idősebbnek, a férfiúéin a szépnem nek. — Szerelmes level. Egy igen fur­csán irt kéziratot mutatott be nekünk tegnap egy nagyobb családu polgár, a ki nem tudott eligazodni a levélen, csak azt vette észre, hogy a nagyobbik leánya titokban pakkol. Az elkobzott levél megfejtését ránk bizia. Sok ezer kézírással volt már dolgunk s akár­mennyire is bíztunk írási u dóságunk ban, mégis adott egy kis munkát a probléma megfejtése. Az együgyűnek hangzó or­Ihographiai hibákkal telt, de igen fur­fangos levél mindössze is csak ennyiből állott: »Hinnék Olyan Lélekben, aki Nékem szentelné A sorsát. Pedg tudom, hogy Esztergomba Senki ilyeti még Te sem tennél meg éltem. Ennélfogva le­mondok Szivedről Örömest Kedvesem és Ünnepélyesen kijelentem, hogy Nem Kívánlak többé látnic — A levél igazi tartalma benne van a nagy he­tükben. És ez a tartalom azután mást mond. A fel világositotott családapa a mihaszna levélírót tegnap ugy elpáholta a háztól, hogy aligha lesz kedve megint rejtelmes levélirkáláshoz és regényes kalandokhoz. (x) A munkások és munkásnők, a kik napi kenyeröket kézi munkájukkal keresik meg, egészségek változásával nagy bajok­nak vannak kitéve, s azért gondosan ügyel­niük kell egészségök fön tartására és a je­lentkező betegség leküzdésére. Erre nézve a munkásoknál nagyon el van terjedve az a szer, melyet mind olcsóságánál (napi költség csak 3 kr) mind kellemes, biztos Látásánál fogva általában kedvelt báziszerül használnak, s mely Brandt Rich, gyógysz. svájczi labdacsai néven világszerte ismere­tes. E labdacsok a gyógyszertárakban, 70 kr egy dobozzal, kaphatók s mind ama bajokban, melyek az emésztési zavarokból erednek, mint: lankadtság, kedvetlenség, étvágytalanság, szédülés stb. már 10 év óta kitűnő háziszernek bizonyultak, De a mikor Brandt Rieb, ^yógyszeré-z-féle svájczi labdacsokat kérünk, mindig különös súlyt kell fektetni a keresztnévre, mert csalódá­sig biven utánzott s basonló névvel jelzett labdacsokat is árulnak. Szigorúan ahhoz tartsuk magunkat, hogy : minden valódi doboz czimlapján egy fehér kereszt vörös mezőben s jelzésül »Brandt Rich, gyógy­szerész svájczi labdacsai* elnevezés áll. Minden más fajta dobozt vissza kell uta­sítani. — A biztosító társasagok. Baross Gábor keresk. min. több magyarországi bizt. társasághoz, valamint több osztr. bizt.-intézet budapesti képviselőségéhez közelebb erélyes hangú rendeletet inté­zett, melyben a kárfelvételek és kár­fizetések körül való visszaélésekre utal mini hogy ilyenek tudomására, jutottak. E rendeletek egy némely i kében a mi­niszter azzal fenyegeti vs illető társa­ságokat, hogy ismétlés esetében a köz­igazgatási halóságok által fogja figyel­meztetni a közönséget arra, hogy o társaságoktól óvakodjanak; sőt kilátásba helyezi, hogy üzletüket egészen be fogja szüntetni. Eme fontos intézkofdésro már rég égető szükség volt, mert bizony nálunk is számos fe'jajdulást hallo: tunk már a szenvedett károk egyrészről pon­tatlan, másrészről helytelen felvétele miatt. I — Árlejtés. A bpostvidéki m. leír. I ,'p. igazgatóságtól 329ÍG. XO. 1889 !sz. a. kaptuk a következő közérdekű járlejtési közleményt: A Párkányban ! 1890. évi márcz. 10-én fölállítandó :dohány nagyárnda kezelésének betöltése j végett 1890. jan. 2l-óu d. e. 10 óra­! kor ezen kir. pónzügyigazgatóság he­jlyisógébeu (Bpesten, II. kerület Al­brecht ut 1. sz. I. omelei) nyilvános árlejtés fog tartatni. A párkányi fel­állítandó dohány uagyárnda, melylyel a bélyegjegyek kicsinyben való eladása is össze van kötve, dohány és szivar készletét a bpesti központi dohányáru raktárából szerzi be. Versenyzők tar­toznak bánatpénz fejében az 5000 írtban meghatározott illendő dohány-készlet értékének 10% äzaz 500 friot vagy készpénzben az előbbi minta szeriur szerkesztendő és 50 kros bélyeggel ellátandó bepecsételt ajáutathoz mel­lékelni, vagy pedig ezen összeget va­lamely kincs!ári pénztárnál letenni és az emiitett ajánlathoz csatolni. Az aján­latot melyekhez a pályázó nagykoru­ságát, erkölcsiségét, vagyoni állapotát és fedhetleu előéletét tanusitá hatósági bizonyítványok csatolandók, következő czímiratlal: »ajanlut a Párkányban fel­ál litaudó dohány nagyáruda kezelését illetöleg« ellátandók és legkésőbb 1890. jan. 21. d. e. 10 óráigy ezen igazga­tóság főnökénél benyújtandók. A köze­lebbi föltételek, valamint az üzlettel járó kötelezettségek ezen pénzügyigaz­gatóságnál a hivatalos szám alatt bár­mikor megfcekinlbotok. Ajánlati munka. Alolirt késznek nyilatkozik a Párkány­ban felállítandó dohány nagyárndát az általa ismert feltételek alatt a fehálló szabályrendeletek pontos megtartása mellett .... százalék kezelési diijal át­venni. - Öngyilkosság. Pásztor Ferencz városi rendőrkáplár fiatal felesége öreg­utczai lakásán öngyilkossá lett. A me­nyecske szivébe lőtt s a golyó rögtön kioltotta életét. Temetése tegnap dél­után volt egyházi szertartás nélkül, , — A uyomor utján már nagyon sokan a bűnök országába tévedtek. így járt Bankó Marczi is a legismertebb esztergomi hordár, a ki negyvennyolez­ban honvéd volt. Első lopásáért csak rem régi ben bocsátotta szabadon a ko­máromi törvényszék s a a hanyatló erejű napszámos a napokban megint ruha­tolvajság miatt került fogházba. A tör­vényszék a visszaeső embert minden­esetre szigorúbban fpgja büntetni, mint elsőizbon. VKI,I'll,As NZIflliKIOH'/TA : KÖRÖSI LÁSZLÓ dr. NYÍLT TER. Ezen rovat nliül. Wtir,l8tt#kéJ't n«m vállal fehlHn­ii 8 y. e r k. Farbige Seidenstoffe von 60 kr bis fl. 7.G5 p. Met. glatt u. gem. (ca. 2500 verseli. Farben und Bessins.) vers, roben- u. stückw. porto- u. zoll­frei das Fabrik-Depot G. Henneberg (k. k. Hoflieferant) Zürich. Muster umgehend. Briefe 10 kr Porto. i_n

Next

/
Oldalképek
Tartalom