Esztergom és Vidéke, 1889

1889-10-24 / 85.szám

Községi ital kimérés. Az esztergomi kir. pénzügyőri biztos közhírré teszi, hogy az Esztergom me­gyében fekvő Karva, Kirva, Uny és Gyiva község területén : a) a szeszes italok kimérése és kis mértékben való elárusitása után fizetendő italmérési adó beszedési joga, vagy esetleg b) a kizárólagos ital mérési jogosult ság s ezzel együtt az ital mérési jöve dékről szóló törvény végrehajtása iránt kiadott utasítás szerinti korlátok között gyakorolható kis mértékben való eláru­sitás után járó italmérési adó beszedési joga, mindkét esetben az 1890. jan. 1-ső napjától kedzve 1890. decz. 31-ig ter­jedő időre föltétlen hatálylyal, és az 1891. és 1892. évekre a kölcsönös felmondás fen tartásával, esetleg mind a három évre föltétlen hatálylyal a kölcsönös felmondás feutartása nélkül, uyilvánosárverésután haszonbérbe adatik'. J^z árverés alólirt kir. pénzügyőri biztosság hivatalos helyiségében 1889. évi nov. hó 4-ik esetleg 5-én és 6-án délelőtti 9 órakor fog megtartatni. Bérleni kívánók a következőket vegyék tudomásul : 1. Ajánlatot lehet tenni az a) alatí, akár a b) alatt jelzett bérletre, akár mindkettőre nézve külön-külön, határo­zottan kijelentik azonban, hogy valamint az a) alatti esetben a kimérés és a kis mértékbeli való elárnsitás után járó ital mérési adó beszedésének joga, épugy a b) alatti esetben is a kizárólagos italmérési jogosultság s a korlátolt kis mértékben való elárnsitás után járó ital mérési adó beszedésének joga elvá­laszthatván egységes bérleti tárgyat képez, s ehhez képest például a b) alatti esetben a kizárólagos italiuérési jogosultságot az e mellett gyakorolható korlátolt kis mértékben való el árusítás után járó italai mérési adó beszodesi joga nélkül, vagy megfordítva, bérbe venni nem lehet. Teljesen egyenlő ajánlatok esetében az olyan ajánlat bír elsőbbséggel, mely az a) alatt említett bérletre vonatkozik. Ha a b) alatt említett bérletre vo­natkozó ajánlat fogadtatik el : a ha­szonbérlet területén a kimérés gyakor­lásához a haszonbéri szerződés mellett külön pénzügyi hatósági engedély nem szükséges, és a bérlő megbízottjai az ital mérési illeték és az adó fizetésétől men tesek. 2. A kikiáltási ár mindkét uemü haszonbérlet esetére évi 435 frt — kr, 465 frt 50 kr, 355 frt 50 kr és 396 frt van megállapítva. 3. Az árverésben résztvehetnek, kik törvény szerint terhes szerződések kö­tésére személyi képességgel birnak. Kizáratnak: a kiskorúak, továbbá azok, kik valamely bűntény, vagy vét­ség miatt büntetve voltak; szintúgy azok, kik a kincstárral szerződési vi­szonyban állottak, de szerződési köte­lezettségüket megszegték ; végre kik csempészet vagy más pénzügyi kihágás miatt büntetve voltak. 4. Az árverésen résztvenni kívánók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár tizedrészét (10 %-át) készpénzben, vagy az állami italmérési jövedékről szóló törvény végrehajtása iránt kiadott uta­sítás 50, §-ában felsorolt, a budapesti tőzsdén jegyzett árfolyammal, ha pedig ez a névértéknél nagyobb volna, a névértékkel számításba vehető érték­papírokban letenni. A községek, mint jogi személyek, bánatpénz letételére nem kötelezvék. Az árverés befejezése után a leg­többet ígérő által bánatpénzül letett összeg visszatartatik, a többi árverező bánatpéze pedig legott visszaadatik, kivéve, ha a legtöbbet ígérő ajánlatának bármely okból való elfogatása kétes, mely esetben a következő legkedvezőbb ajánlatot tevő bánatpénze is visszatar­tatik. 5. írásbeli ajánlatok szintén elfogad­tatnak, melyek azonban a 3-dik pontban meghatározóit bánatpénzzel ellátandók. Az ilyen ajánlatokban az ajánlott összeg számokkal és betűkkel világosan ki­írandó, s nem engedtetik meg, hogy azok tartalma oly záradékot is magában foglaljon, mely a jelen hirdetmény és a többi részletes bérleti feltótelekbe ütközik. Az Írásbeli ajánlat, mely 50 kros bélyeggel látandó el, a szerint, a mint a fennebb a) vagy a b) alatt körülirt haszonbérletre tétetik, következőkép szerkesztendő : a) »Eu alólirott a szeszes folyadé­koknak kimérése és kis mértékben való elárusitása után járó italmórési adónak N. N. község területén való beszedéseért b) »En alólirott N. N. községben a kizárólagos italmérési jogosultságért s ezzel együtt a kis mértékben való el­árnsitás után járó italmérési adó besze­dési jogáért a) és b) az 1890. jan. t-tol 1890. évi decz. 31-ig terjedő időre föltétlenül, és az 1891. és 1892. évekre a köl­csönös felmondás fen tartásával (az 1890. jjan. 1-től 1892. decz. 31-ig terjedő időre föltétlenül a felmondás feutartása nélkül) évi haszonbér fejében — frt |— krt, azaz — frt — krt ajánlok azzal a kijelentéssel, hogy az árverési és bérleti feltételeket ismerem, azoknak magamat mindenben alávetem, s jelen ajánlatomért az idezárt — frt — krból álló bánatpénzzel kezeskedem.« Kelt — (az ajánlattevőnek teljes aláírása.) Az Írásbeli ajánlatok az árverés napján délelőtti 9 óráig lepecsételve a pénzügyőri biztosság főnökének adandók át, illetve posta utján oly időben kül­dendők, hogy azok a mondott határidőig kézbesítve lehessenek. 6. A ki nem a maga, hanem másnak a nevében kíván árverezni, köteles magát az árverező bizottság előtt, kir. köz­jegyző által hitelesített meghatalmazás­sal igazolni. Ha többen társaságban árverezuek, egyetemleges kötelezettség­gel tartoznak. 7. Az árverés hatósági jóváhagyás fentarlásával történik, és a haszonbéri szerződéssel vállalt kötelezettség a leg­többet ígérőre nézve ajánlatának bea­dásával, a kincstárra nézve azonban csak a jóváhagyás iránti értesítés kézbesíté­sével áll be. 8. A haszonbéri árverés jóváhagyása iránti érlesitvény kézbesítése után nyolcz nap alatt, de mindenesetre a bérlemény tényleges átvétele előtt, köteles a bérlő az egy évi haszonbér egy negyedrészét készpénzben bérleti biztosítékul lefizetni, vagy az állami italmérési jövedékről szóló törvény végrehajtása iránt kiadott utasítás 50. §-ának 3. alatti pontjában jelzett módok egyikén megfelelő bizto­sítékot nyújtani, illetőleg letett bánat­pénzét kiegészíteni. 9. Bérlő köteles a szerződésszerű haszonbért egyenlő havi részletekben minden hónap utolsó napján, és ha az ünnep- vagy vasárnapra esnék, az azt követő hétköznapon a kijelölt pénztárnál lefizetni. 10. A részletes bérleti feltélelek a pénzügyigazgatóságoknál és a pénz­ügyőri biztosságoknál a szokásos hiva­talos órákban megtekinthetők s azok az árverés alkalmával előzőleg fel fognak 'olvastatni. Esztergom, 1889. okt. 23. PÉNZÜGYŐRI BIZTOSSÁG. A magyar bútoripar. E napokban egy enquet tartotta ta­nácskozásait azon módok felett, mikép lehetne a magyar ipar föllendülését elősegíteni. Az egyik állami kedvez­ményeket, a másik szorosabb összeköt­tetést kívánt a magán termelés ós állami fogyasztás közt, a harmadik az ipari szakoktaiás fejlesztésében találta a panaceát. Mindezeknek külön-külön és együttvéve a közelibb-távolibb jö­vőben jótékony hatásuk lehet; de saj­nos, oly intézkedésekről, melyeknek már a jelenben is hasznát vennők, nem is hallottunk. Ertjük az oly in­tézkedéseket, melyek megakadályoznák a magyar ipar becsületének sárbatip­rását s a fogyasztó közönség kifosz­tásából élő elemek elszaporodását. Különösen a bútoripar terén szapo­rodtak el a parasyták. Az egyik port hint a közönség szemébe nagyhangú czégérével, a másik leplezett uzsorát folytat s készpénz helyet bútort ad a kölcsönre szorult embereknek. Egész | légiója él a fővárosban a titkos ügy­nököknek, kik a nagyezégérű butor­raktárosok szolgálatában, ezektől ki­hordott bútorral szerelik föl lakásukat. E bútort azután »elutazás miatu, »kényszerüségbŐl« stb. eladják, ha baleket csíphetnek. Ismerünk olya­nokat, a kiket már 10 óv óta snjt a sors s e mellett, oly jól érzik magukat, hogy házat is vásárolhatnak a fenmaradt útiköltségből. — Az uzsoratörvény bün­teti a leplezett uzsorát is, de nem a bútoripar terén. Mit tehetnek ők arról, ha valaki nem használatra vesz bútort s azt megbízottaik által elértékesitvén, a kapott 2—300 frt helyett 1000— 1200 frtot fizet részletekben ? A bútor oly czikk, melynek haszua­vehetőségét nem lehet azonnal meg­ítélni. Csak a tényleges használatban napok múlva tudjuk meg, mily gyalá­zatosan szedettünk rá némelykor. A szaktanácskozmáuy óhajok kifeje­zésével ért véget, de hatása más téren is nyilatkozik: a sajtó élénkebb figyel­met fordít a magyar ipar föllendítésére s jelen soroknak is czélja bútoripar és a közönség érdekében szót emelni. Hosszú évek óta áll fenn a Nádor­ul cza 7. sz. a. a »Dósa Testvérek« asztalosok saját készítményeinek tisztes, dus választékú butorraktára. Csinos, képes, vastag árjegyzék kalauzol Íja a közönséget szükségleteiben s a gomba­módra szaporodó butorrak tarosok tói, a végeladásoktól, még a végeladásoknál is elcsóbb, sőt hallatlanul olcsó árak­kal dolgozó versenyektől megóvja ezen czég régi szolidsága. Bizonyára csak komikum, hogy e czég régi hírnevének kihasználására egy Fleischer nevű mé­száros Dósára magyarosította nevét, s másfél óv óta olcsóskodik hallatlanul az Erzsébettéren. Ilyen komikus epi­zódjai is vannak azon nagy háborúnak, melyet az élelmes emberek a magyar bútoripar reuomméja ellen folytatnak; de a «nevetségesség nem öl«, mert különben hogy existálhatnának az ilyen nevetséges figurák ? Az ember mindig bir bizonyos re­gényes hajlamokkal, de aki ilyen haj­lamokból köt üzletet, annak neve: ba­lek, íme az »abban maradt házasság*, hol az ujonan bebutorozott lakás fö­löslegessé vált! A résztvevő balek siet azt megvásárolni, nem is sejtve, hogy ezúttal éppen a századik házasság ment füstbe az eladónak, a kinek különben a szomszéd lakásban vau a felesége 5—6 gyerekkel egyetemben s jóízűt nevetnek a magyar ipar fellendülésének nagyszerű tervein. Az eladónak, ki csak ügynöke egy butorraktárosnak, szerfölött jól áll a »visszament parthie*, s emellett vigasztalja magát avval is, hogy hiszen jó áron adott tul a lim­lomokon. SENKISE ÉRDEKELTE IGAZÁN. NAGYON ELŐKELŐ ÉS NAGYON MEGVETŐ TUDOTT LENNI EGYSZERRE. SZÜLETETT MODELL VOLT EGY KITŰNŐ MODERN REGÉNYHEZ. ÍME, EGY NŐ, A KI SOHASEM SZERETETT. A KI CSAK AZ IDEÁLT KERESTE FOLYTONOSAN ÉS ÉPPEN AZÉRT SOHASEM TALÁLTA MEG. — MILYENNEK TARTJA ŐT? KÉRDEZTEM EGYSZER, MIKOR KÖZLÉKENYNEK TALÁLTAM. KARINA MOSOLYGOTT. — MEGVALÓSÍTHATATLANNAK. — HASONLÍT APOLLÓHOZ ? KEZDTEM ELŐSZEDNI MINDEN MINTAKÉPÉT. — NEM. — IFJÚ ÉS SZENVEDÉLYES, MINT ADONIS? — NEM —- SKAPES ÖESCSE, APELLES BÁTYJA, ANAK­REON FIA, NAGY SÁNDOR UTÓDJA, ORPHEUS UNOKÁJA VAGY SZÖRNYŰBB HEROSTRÁTESNÉL ? — NEM. — SZENTIMENTÁLISABB SCHILLERNÉL, SZENT­SÉGTELENEBB HEINÉNÉL, BÖLCSEBB GOETHÉNÉL, ESAPONGÓBB HAMMERLINGNÉL ? — NEM. — REALISZTIKUSABB ZOLÁNÁL, ELMÉIKEDŐBB OHNETNÁL, BOMBASZTIKUSABB HUGÓNÁL ? — NEM. — HÁT PRÓBÁLJUK MEG itthon. OLYAN HŐS, MINT KINIZSI, SZABADSÁGMARTIR, MINT RÁKÓCZY FERENEZ, OLYAN SZÓNOK, MINT KOS­SUTH, OLYAN KÖLTŐ, MINT ARANY, OLYAN KÉPÍRÓ MINT MUNKÁCSY VAGY OLYAN RAVASZ, MINT TISZA S OLYAN CSAPODÁR, MINT ZICHY JENŐ ? — NEM. KÜLÖNBEN NE PÉLDÁZGASSON TO­VÁBB. LÁSSA, ENGEM NAGYON NEHÉZ MEG­FEJTENI. BARÁTNŐIM NEM MENNEK TOVÁBB RUHATÁRAMNÁL, DE ELLENSÉGEIM SE. ITT ta­LÁLKOZNAK. ÖN TOVÁBB MENT, DE NAGYON MESSZIRE. NEKEM NEM RENDKÍVÜLI EMBER AZ IDEÁLOM. SEM SZALONHŐS SZAGOS HAJJAL, HAN­GOS SZÁJJAL, ÜRES SZÍVVEL, SEM A KI UTÓPIÁK­NAK ÉL, MINT PÉLDÁUL ÖN, A KI KÜLÖNBEN UGY FOG JÁRNI, MINT ÉN, HOGY MINDIG KE­RESNI FOGJA AZ IDEÁLT, DE SOHASE TALÁLJA MEG AZOK KÖZÖTT, A HOL KERESI. — HAGYJON KI ENGEM KARINA A ROSSZ PÉLDÁK KÖZÜL. — NE LEGYEN ÉRZÉKENY ! ÖN PROVOKÁLTA. KINEK KELLENÉK ÉN S KI KELLENE NEKEM ? ERRE A KÉRDÉSRE CSAK EZT VÁLASZOLOM: AZ LESZ AZ ÉN IDEÁLOM, A KIT MEGFO­GOK TUDNI SZERETNI OLYAN SZERE­LEMMEL, MELY HOSSZABB ÉLETŰ AZ ÖRÖKKÉVALÓSÁGNÁL. KARINA LÁZAS ARCZCZAL FOLYTATTA: — IGEN EZ AZ ÉN IDEÁLOM ! — ÉS MIT FOG KÖVETELNI TŐLE? — NEM VISZONTSZERELMET, HANEM URALMAT. LEGYEN ZSARNOKOM, RABSZOLGÁJA LESZEK. TÖRJE ÖSSZE BÜSZKESÉGEMET S ÉN BOLDOG CSELÉDJE LESZEK. ILYEN AKAROK LENNI. ODAADOM BÜSZ­KESÉGEMET, MINDENEMET CSAK AZÉRT, HOGY SZERETHESSEM. NOS, NEM ÉRDEKES? — ÉRDEKES, DE MEGFEJTHETETLEN. — MEGTALÁLOM? — NEM. — DE KERESHETEM ? —- KERESHETI. ÉS KARINA MÉG MINDIG KERESI EZT AZ IDEÁLT, NÉHA MÁR AZT HITTE, HOGY MEG IS TALÁLTA, DE CSAKHAMAR VISSZAÁBRÁNDULT EL­HAGY ATOTTSÁGÁBA. KERESI, VÁRJA MÉG MINDIG. ÉS AZ IDEÁL HELYETT MEGJELENIK NÁLA AZ ÉLET ŐSZE, EZ A CSÚNYA CSONTOS SZÖRNYETEG, MELY EGYMÁSUTÁN ELOROZZA MINDEN VIRÁGÁT. ALKUDNI KEZD ÁLDOZATÁVAL. DE KARINA HAJT HATATLAN. UGY TESZ, MINT A KINEK NAGYON DRÁGA HALOTTJA VAN. MEGSIRATJA, DE NEM BESZÉL AZ IDEÁLJÁRÓL TÖBBET, HANEM GÚNYOSABB, FANYARABB ÉS SZÍVTELENEBB LESZ, MINT MINDEN NŐ, A KI NEM TUDTA MEGTALÁLNI AZT, A KIT EGÉSZ ÉLETÉN KERESETT: AZ IDEÁLT. — Estély. A Magyar asztaltársaság ma a Három Szerecsen vendéglő egye­sületi helyiségében estélyt fog rendezni. — Beteg baba. Dr. Faragó Gyula tanulságos uj könyve, melyből mult számunkban közöltünk mutatót »gondos anyák számára* készült s mint orvosi mű ismét belletristikusan tárgyalja a kisdedek bajait, az orvosok kötelességeit, a szülők tennivalóit s mindazokat a kérdéseket, melyek a beteg babákra vonatkoznak. A takaros kis könyvet Faragó Gyula rajza díszíti, mely a czimnek felel meg. A hasznos mű ára fűzve 80 kr. — Az erődök felszerelése. Őfelsége a király, szept. 30-án kelt legmagasabb elhatározásával elrendelte, hogy az erő­dök Maxim-féle golyószórókkal felsze­reltessenek. E golyószóróval egy perez alatt 600 lövést lehet tenni. A tölté­nyek vászon- vagy papir-szalagra van­nak megerősítve és ezáltal jutnak a csövekbe. Ilyent »maximákkal« fogják a komáromi erődö is fölszerelni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom