Esztergom és Vidéke, 1889
1889-10-10 / 81.szám
es VIDÉKE VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. fél évie . negyedéim Eyy szám ára 7 Kr. 6 fit — ki. 3 fit — kr I fit m kr. Városi s megyei érdekeink közlönye. SZERKESZTŐSÉG : BOTTYÁN-UTCZA VIOLA-HÁZ ^22. SZÁM ALATT, tiiitíi rí tftp Mz<WJt(tii' rét<z<it ill«f(" Ifö/.ícniMiu (Í(Í l(íilil«tnl('!l(. KIADÓHIVATAL : SZÉICHEIIYi-TfcR r;ai- SZÁM, hová ;i l;iy liiv;i.tit,)oK s it. iii;ig;ín liinlolíjswi, ;i. uyill lorbe H/.IÍUI. kiiy,leiiiéiiyek, ti 1 ö 1 i/.ut-éKi jjén/.cli ÖH im;l;un;ihifiik iulé/.Hiiilök. HIRDETÉSEK. HIVATALOS HJIiDKTKHKK M A(f A N-III IMílöTlíNKK i 8/.ÓIÓI 100 H'/.6Í£ - fit 75 ki.lji »Mfgfíllft|»«llrtH Muriul legjtl tÜtí'-áÖOig . I írt 4JÜ kr.il ; ^'nijoWálAmu líü/.iiliuhiBk. 900 - ÜQÓ-ig . 8 frt $.G ki.! ; , — Bélritfáj ÍÍO kr. ííi NVJJ/J'J'tOíí aüm 20 kr. 1-5 Z t @ £ g 5 EL (A Magyar Sálon októberi füzetéből.) II. Balassa Bálint lialála Esztergomnál, 1594-ben, a megtört nemzeti erő gyászos és képtelen ellenállását jelenti. Esztergom 1543-tól 1683-ig majd egy húzómban török város volt. Török bég parancsolt benne, török spahik sanyargatták a vidéki népet, defterdárok és kadik szolgáltatták az adót, meg az igazságot. Mind a kettő elviselhetetlen volt s az esztergomi magyarok nagyrészt ki is költözködtek a szandsákból. A török világ vége felé már csak nagyrészt ráczok laktak a külső városokban, a kik a török iga viseléséhez jobban értettek. Esztergom érseke és káptalana NagySzombatba menekült s midőn a város fölszabadult, Szelepcsényi G-yörgy esztergomi érsek Nagy-Szombatban mondott ünnepi Tedeuniot. Az érseki szék s a főkáptalan távolléte alatt Esztergom a török rabságában, minden életerejét elvesztette. Satnya nemzedékek, szolgasághoz és ravaszsághoz szokott ivadékok maradtak vissza, a kik sokáig nem tudták a szabadság előnyeit kizsákmányolni, A benczések, czisztercziták, lazariták, templomosok, jolianniták, dömések, augivsztinusok, barátok, pálosok és apáczák néhai virágzó klastromal már romokban hevertek. A vár ormán bus düledékek hiedették az elkeseredett ostrom drága ,diadalát s csak Bakács Tamás prímás gyönyörű kápolnája maradt Imeg a mohácsi vész előtt való Esztergomból. Kudnay Sándor alatt tért vissza az érsekség és a káptalan Esztergomba Nagyszombatból 277 év után. 0 kezdte építeni A bazilikát, melyet 1856-ban Szcitovszky primás szentelt föl. A legnagyobb és legdíszesebb magyar székesegyház tehát Magyarország felszabadulását, az esztergomi érseki szék visszafoglalását s Esztergom uj jövőjet jelenti. Egy elkésett himnusz ez, mely hazánk szabadságért emelkedik az ég felé. * Esztergomnak a három testvérvárossal egyetemben valami ezerhétszázötven háza s tizenötezer lakosa van. Minden templomában, iskolájában, egyesületében ós társaságában magyar a szellem, HAbár száz esztendő előtt még német izü bürger város volt. Ebből a német czéhes világból nem maradt meg az élet számára egyéb néhány száz német családi névnél, melynek viselői most már alig tudnak valamit németül. A harminczas években a főkáptalan is jórészt nem magyar ajkú főpapokból állott s erre az állapotra mondta egyszer a szellemes Kopácsi prímás : — Az éu káptalanomban alig van több magyar ember kettőnél. Ezek közül is az egyik Németh, a másik Tóth. Tiz-tizenöt esztendő előtt még német prédikácziók is járták, pedig ugyanakkor már erősen megmagyarositotta a fogy masLum az idekerült tót nagy diákokat. Most már vége a német szónak, Még a társaságokban előforduló közös tisztnek is megkell tanulnia magyarul, ha hódítani akar puskapor r s fegyverek nélkül. Esztergom megye terület dolgában, az ország legszerényebb megyéi közé tartozik; de termékenység dolgában mégis a nyolczadik helyen áll. A megyebeli svábok és tótok huszharmincz év óta igen szépen magyarosodnak, ugy hogy a legújabb nemzedék már nem fog a borotvált ábrázatú idegen ősökhöz számítódni; * * * Az esztergomi márvány nemcsak a budai pártot s az Audrássy-ulat, de majd az összes ujabb építkezéseket díszíti. A kifogy ha talián gazdagsága piszkei és sültei bányák egész kőfaragó községeknek adnak tisztességes kenyeret. Az esztergomi homokkőnek sincsen rossz hírneve, de a fejtés szerénysége s a szállítás kai ámításai még nem képesek azt eléggé értékesíteni. A doroghi és tokodi szén is paraszt fuvaron döczög a fővárosba s ritka országúton szállnának annyi sínre való anyagot, mint Eszlergom és Budapest között. Az első es/.tergomi vasút terve már évek óta benne van a messiási reményekben s a prófétaskodó városatyák zsebében, hanem azért még mindig jócskán ki fog folyni a Dunából, mig az első esztergomi vasút füttyöt fog hányni a rég elavult fuvaros állapotoknak. Az esztergomi piros és fekete drágakövek még csak akkor fognak valóságos keletnek örvendeni, ha nem a poros országutak kátyúin döczögnek, hanem síneken röpülnek rendeltetésök felé. Előnyös fővárosi vasúti összekötte| téssel Esztergomra szép jövő vár. A jdömösi és piíismaróthi erdei levegős jDunapartok s az esztergomi tájszépséigek még csak akkor fogják a nyaraló \ Budapestet elragadni sa Váeztól Szobig terjeszkedő, meglehetős sivár nyaraló vonalat megváltoztatni. Budapestnek s egyáltalán az országnak még nincsen pensionopolisa. Esztergom ugy egészséges fekvésénél, mint gyógyító erejű ásványvizeinél- ugy jittányosságánál, miut megközelíthetőségénél fogva arra van hivatva, hogy nyugodalmas és egészséges,olcsó és hozzáférhető telepet kínáljon a nyugalmazott családoknak s a fővárosi nyaraló közönségnek. Az első budapesti-esztergomi vasúttól fog elválni Esztergom ez a hivatása és jobb sorsa. * * A ki még nem látta a mi régiben díszített főszókesegyházunk belsejét, az aligha fogja elhinni, hogy a legnagyobb magyar templom ez időszeriut egyúttal az ország legdíszesebb főtemploma is. . Egyhangú szürkeség bágyasztotta eddig a hatást. Az óriási bolthajtások alatt leverő ürességek s a hatalmas falak mellett rideg kopárságot érzett az, a ki már látott valamit. A díszítés nagy munkáját még az aranymise előtt kezdték meg s a kupolával addigra el is készültek. Azóta befejezték az egész főszókesegyház díszítését s most már festői élénkség, meleg színharmónia s eleven változatosság uralkodik az óriási motívumokon. AíJsitirpísíiÉe^árczája. —— —-1 Igsiirgomból & Dobogókőre. FEL A DOBOGÓKŐRE! EZEN SZAVAKKAL KÖSZÖNTÖTT BE HOZZÁM PÁL BARÁTOM ÉS TURISTA TÁRSAM, EGÉSZEN ÚTRA KÉSZÜLTEN. AJAJ! NEM LEHET AZ, FELELÉM, HISZEN TUDOD, HOGY NEM BÍRNAK LÁBAIM, ÉN CSAK ELMÉLETBEN VAGYOK TURISTA. NEM TESZ SEMMIT. ITT A KOCSIM A HÁZ ELŐTT A CSEREPESIG, VAGY MEXIKÓIG TENGELYEN HALADUNK, ONNAN AZTÁN PIHENÉSSEL, GYALOG IS EL BIRSZ MENNI A DOBOGÓKŐIG. VISSZAJÖVET MEGINT KOCSIRA ÜLÜNK. SZÉP TURISTASÁG, KOCSIN ÜLVE GYALOGOLNI! KINEK HOGYAN LEHET. CSAK ELŐRE! KÉSZÜLJ FEL ÉS MEGYÜNK. NO HÁT ISTEN NEKI, ELŐRE! A KOCSI ESZTERGOM VÁROS HEPE-HUPÁS KÖVEZETÉN HALAD ÉS IRGALOM NÉLKÜL ZÖTYÖG, MINTHA VESZTŐHELYRE VINNE, DE A KÖVEZET NEM TART SOKÁIG, AZ ELSŐ KANYARULÓNÁL RÁTÉRÜNK A SELYEMPUHA LÖSZ-UTRA, MELYET A JÓ ANYATERMÉSZET ALKOTOTT A HEGYI ZÁPOROK ISZAPJÁBÓL ÉSPOR-GOMOLYAGOKBA BORITVA,GYORSAN HALADUNK TOVÁBB. ELŐTTÜNK A 406 MÉTER MAGAS VASKAPU HEGY OLDALA, SZŐLŐKKEL BÁNTVA, MELYEK KÖZT MÁR A PUSZTULÁS JELEI LÁTHATÓK, — DISZES BORHÁZAKKAL, ITT-OTT EMELETES VILLÁKKAL VAN BEHINTVE, MELYEK AZ EGYKORI JÓLÉT, VIDÁM ÉLET TANUJELEI, MA MÁR CSAK NÉMA KÉRDŐJELEK A JÖVŐHÖZ. TOVÁBB HALADVA DÉLNYUGOT FELÉ, SZÉP TÁGAS LAPÁLY TÁRUL ELÉNK, MELYET A STRÁZSAHEGY, GETE ÉS GERECSE HEGYEK HULLÁMOS HÁTAI, — ÉJSZAKRÓL PEDIG A PILIS-HEGYCSOPORT ÉS A KÁRPÁTOK TRACHYTCSUCSAI SZEGÉLYEZNEK, A BAZILIKÁT MINT gyöngy BOGLÁRT FOGLALVA BE, — KÖZEPÉN PEDIG A DUNA CSILLOGÓ HULLÁMAI SZELNEK ÁT. RITKA SZÉP, NYUGODT TÁJKÉP, ÖSSZHANGZATOSAN CSOPORTOSÍTOTT HÁTTERÉVEL. UTUNK A SZŐLŐHEGYEK LÁBA ELŐTT NYÚLIK A SZŐLŐK EGÉSZ IDÁIG LEÉRNEK. A TŐKÉK MEGRAKVA FÜRTÖKKEL. ITT MÉG NEM VETT RAJTUK ERŐT A FILLOXERA, DE MI LESZ BELŐLÜK EGY PÁR ÉV MÚLVA? ROSSZ SZÁNTÓFÖLD VAGY PARLAG. ZÖKKENŐHÖZ ÉRÜNK, EZ A DIÓSVÖLGYI FOLYÓ, — BIZ AZ CSAK PATAK, — MELY A VÖLGYKATLAN ZUGÁBÓL, GAZDAG FORRÁSBAN TÖR ELŐ, VIZE HŰVÖS ÉS KÖNNYŰ, NAGYON ÜDITŐ ; A KI ISZIK BELŐLE, ANNAK AZTÁN AZ ESZÉBE JUT A GÖRÖG BÖLCS JELSZAVA, HOGY : LEGJOBB A VIZ. ITT EGY KIS KAPASZKODÓN A SZARVASHEGYRE JUTUNK; FOLYTONOSAN SZOLOK KÖZÖTT, TERMÉKENY IŐSZTALAJON HALADUNK EGÉSZ AZ ERDŐ SZÉLÉIG, MELY MOST FIATAL VÁGÁS. SZEMBEN VELÜNK, EGY KIS FENYVES ÜLTETVÉNY FÖLÖTT, A JUSZALAGOS HEGY VONUL, OLDALÁBAN EGY KŐBÁNYA SZÜRKE FALAI .MEREDEZNEK, MELY BARLANGSZERÜLEG VAN A PUHA TRACHYTTUFÁBA VÁGVA, MELYET A NÉP KISEBBNAGYOBB FEHÉR ZÁRVÁNYAIRÓL BABOSKŐNEK NEVEZ, S KÖNNYEN FARAGHATÓ TULAJDONSÁGA MIATT, ÉPÜLETKÖNEK HASZNÁL. EZEN BÁNYÁBAN MÉLYRE HATÓ REPEDÉS VAN, MELYBEN A BELEDOBOTT KE ÜTKÖZÉSE SOKÁIG HALLHATÓ; A MINT MOUDJÁK, EGYRE TÁGUL ÉS A BELEHÁNYT TEMÉRDEK KŐFORGÁCSCSAL SEM VOLT BETÖLTHETŐ. VALÓSZÍNŰLEG OLDALNYOMÁS VAGY TALAJSÜLYEDÉS EREDMÉNYE. A VÁGÁSBAN a FATÖRZSEK SARJUHAJTÁSAI KÖZÖTT, DERÉKIG ÉR A NÖVÉNYZET, MINDEN SZÁLA EGY VIRÁG, VÁLTOZATOS ÖSSZHANGZÓ SZINCSOPORTOKBAN. A LEGSZEBB SZŐNYEG, MELYNEK MINTÁJA BEILLENÉK BÁRMELY SALONBA. ITT AZ UT TÖBB ÁGRA OSZLIK. MI A LEGKIJÁRTABB ÉSZAKI, ÁGON HALADTUNK TOVÁBB, MELY EGY ELMÁLLOTT ZÖLDES SZINÜ BIOTITTRAEH.IT- DOMB MELLETT, A KERESZTUTAKRA VEZET. E HELYEN SOK KINCSKERESŐ MONDTA EL SZENTELT VIASZG} R ERTYA VILÁGÁNÁL A KRISTÓF IMÁDSÁGÁT, MELY VÉGTELEN HOSSZÚ, KESKENY PAPÍRTEKERCSRE, EGYETLEN SORBAN VAN ÍRVA, HAJMERESZTŐ KIFEJEZÉSEKKEL ÉS EGETOSTROMLÓ KÖNYÖRGÉSEKKEL. — LESVE A KINCSET ELÁRULÓ LIDÉRCZLÁNG FELLOBBANÁSÁT, S AZ ÁSÓHEGYÉVEL MAGUK KÖRÜL EGY BŰVÖSKÖRT VONVA, TALÁLOMRA HOZZÁFOGTAK A GÖCLÖRÁSÁSHOZ ÉS EGÉSZ ÉJJEL, VEREJTÉKTŐL GYÖNGYÖZŐ ARCZCZAL FOLYTATTÁK A MUNKÁT; NÉMÁN, SZÓTLANUL ELLENTÁLLVA AZ ÖRDÖG INCSELKEDÉSEINEK ÉS IJESZTGETÉSEINEK. — KI HOL EMBER ALAKJÁBAN INTÉZETT HOZZÁJUK j TÉVESZTŐ KÉRDÉSEKET, KACZAGTATÓ ÖTLETEKET, VAGY BOSZANTÓ GÚNYOS KIFAKADÁSOKAT ÉS SZIDALMAKAT, — HOL A VADÁLLATOK ORDITÓ, BÖMBÖLŐ HANGJÁVAL ÉS VILLOGÓ SZEMEIVET EJTETTE ŐKET REMEGÉSBE, MAJD ZIVATART ÉS Í ZUHOGÓ ZÁPORT KEREKITETT NYAKUKBA. OK i AZONBAN NEM IJEDTEK VISSZA SEMMITŐL, MERT! HISZ OTT VOLT NÁLUK A KIS FAFESZÜLET, MEG A J SZENTELT TÖMJÉN ZSEBÜKBEN, A ROSSZ LÉLEK' NEM ÁRTHATOTT NEKIK, DE KÜLÖNBEN AZ ELSŐ j HANGRA, VAGY MEGFUTAMODÁSRA, A KINCS MÉG TIZ ÖLNYIVEL MÉLYEBBRE SÜIYEDT VOLNA. NÉHA A FÖLDBE VÁGOTT CSÁKÁNY NAGYOT; KOPPANT, ERRE SIETTEK KÖRÜLÁSNI A HELYET. TALÁN A KINCSES FAZÉK ? NEM BIZ AZ, CSAK IDOMTALAN KŐ VOLT. FOLYTATTÁK TEHÁT A MUN-. KÁT, DOLGOZTAK HAJNAL HASADÁSIG, AKKOR L CSENDESEN HAZA, VAGY SZŐLŐHEGYI GUNYHÖ" JUKBA BALLAGTAK, ÚTKÖZBEN AZON TÖPRENKEDVE, HOGY MI HIBA LEHETETT *A VARÁZSLATBAN, A MELY MIATT AZ NEM SIKERÜLT. MÁSKOR MAJD JOBBAN CSINÁLJÁK. A KIÁSOTT GÖDRÖK MÉG MOST IS LÁTHATÓK A KÖRNYÉKEN. PEDIG VAN ITT KINCS ELÉG, FEKETE GYÉMÁNT, MELYBŐL SOK EMBER LEHETNE GAZDAG, DE MÉLYEN VAN, NEHÉZ HOZZÁ FÉRNI. A KOCZAVADÁSZ IS ITT SÜTÖTTE EL PUSKÁJÁT, PONTBAN ÉJFÉLKOR, A TELI HOLD FÉNYES ARCZÁRA IRÁNYOZVA, MELYBŐL HÁROM CSEPP VÉR HULLOTT A LÁBA ELÉ TERITETT FEHÉR KENDŐ KÖZEPÉBE. A KI EZT MEGMERTE TENNI, AZ FEL VOLT AVATVA VADÁSZNAK, — A KENDŐVEL TÁSKÁJÁBAN, MINDEN LÖVÉSE BIZTOSAN TALÁLT ÉS ELEJTETTE A VADAT BÁRMILY TÁVOLBAN. IGAZ, HOGY EZÉRT A SÁTÁNNAK ADTA LELKÉT, HANEM VOLT ÉRTE VAD ELÉG, A LAKOMÁHOZ AKADT MINDIG PAJTÁS ÉS SZERETŐ, KERÜLT BOR ÉS A MI MÉG KELLETT, IGY MULATSÁG VOLT ÉLETE, HANEM AZÉRT UTÓBB MÉGIS LERONGYOSODOTT, VÉGRE MÁR PUSKAPORRA IS TELT, AZT PEDIG MÉG AZ ÖRDÖG SEM ADOTT NEKI HITELBE. MOST MEG — — VADÁSZ- ÉS FEGYVERADÓ, BÉRLETJEGY, TILALOM, ZSANDÁROK, TUDÓS ERDŐŐRÖK. VÉGE MÁR A VADÁSZÉLET ROMANTIKÁJÁNAK. HAGYJUK EL E BABONÁS HELYET. EGY RÖVID KITÉRŐVEL A BARÁTKUTHOZ ÉRÜNK, MELY A HOSSZÚ VÖLGYTEKNŐ FENEKÉN, NÉHÁNY LOMBOS FA ÁRNYÉKÁBAN BUGYOG ELŐ. VIZE NAGYON ÜDÍTŐ, KELLEMES, VANNAK KEDVELŐI, KIK NYÁRON NAPONKINT KIRÁNDULNAK HOZZÁ, EGY ITALÉRT. EZEN FORRÁS KÖRNYÉKE NÉMI KULTÚRTÖRTÉNETI JELENTÖSÉGGELBIR, — EMBERI LAKHELY VOLT EZ A KŐKORSZAKTÓL EGÉSZ A JELEN KORIG. KISEBB TÖRZS VAGY CSALÁD TANYÁJA, UTÓBB