Esztergom és Vidéke, 1889

1889-09-01 / 70.szám

HÍREK. — Főkáptalanunk ujabb tanújelét adta áldozatkétségének, a mennyiben mint kegyúr G-alamblakon a kán tor házat és tanitólakot háromezerháromszáziizennégy frtnyi költséggel átalakíttatta. Szabó Lajos kántortanító a község nevében a nyilvánosság révén is köszönetet mon­dott ezért a főkáptalannak. — A szent gyakorlatok a papne­velő intézetben pénteken végződtek s összesen három napig tartottak. Száz­huszonötén vettek részt beunök, a kik azon idő alatt még az épületet sem hagyták el. A herczegprimás szintén alávetette magát a szent gyakorlatok szigorú szabályainak s három napot töltött a szemináriumban, de estéukint palotájába tért pihenni, honnan mái­kora reggel ismét visszahajtátott. A szent gyakorlatokat Menyhárt és Mol­nár kalocsai jézustársasági atyák ve­zették. - Városunk derék fia, Dr. Katona L., kit a gráczi egyetemen «cumapplausu sub anspiciis Imperatoris» avattak tu­dorrá s ki eddig a pécsi állami főreál­iskola tanára volt, most a fővárosba kerül főgymnasiunii tanárnak. Őszintén örvendünk a derék fiatal tudós előme­neteléhez s midőn kineveztetése alkal­mából szívesen üdvözöljük, egyúttal jelentjük, hogy jövő számunkban a folklóréról igen érdekes közleményt adunk tőle. - Esztergomi fiu New-yorkban. Schalkház Gyulától New-Yorkból terje­delmesebb levelet kaptunk, melyből egyefc-mást jövő számunkban fogunk be­írni tacui. — Érdekes nászhir. Marossi József vaskereskedő kedden vezeti oltárhoz menyasszonyát özv. Maar G-yulánó úr­hölgyet a vízivárosi plébánia templo­mában. — Parisból. Faragó József fiatal képíró, a ki hosszabb ideig párisi mes­terektől tanulva igen örvendetesen halad előre, szülővárosába érkezett, hogy né­hány önálló müvét befejezhesse. — Munkácsy Kálmán a Pesti Hirlap párisi tárczairója hosszabb párisi tartózkodá­sából szeptember elején uéhány hétre szintén körünkbe fog érkezni. — Kaszárnyánk ügye a legkedve­zőbb fordulatot érte meg. A vegyes katonai bizottság már befejezte tárgya­lásait s bizonyos módosításokkal elfo­gadta az annak idején lapunkban is részletesen ismertetett Ráth-féle tervet. A mi a nagy kaszárnya biztos jövedel­t mezőségót illeti, az már most minden ; kétséget kizárólag ki van mutatva A i mi pedig a kaszárnya helyét illeti, az r részben még a buda-utczai érdekelt házi­uraktól függ, a kik városunk fejlődése érdekében kétségkívül meg fognak hozni egy kis hazafias áldozatot mérsékeltebb számításaik által, különben a nagy ka­szárnyát kénytelenek lennének olyan | helyre építeni, a hol minden talpalatnyi tért nem kellene aranyakkal megfizetni. — Sajtópör. Haan Rezső, mint az esztergomi fióktelepek elnöke képvise­letében Haydin Károly fővárosi ügyvéd sajtóügyi följelentést tett Tömösváry Lajos elbocsátott szövetkezeti titkár ellen, az Egyetértés nyiltterében közölt becsületsértő és rágalmazó közleménye miatt. — A megyei restauráczió kará­csonyhavára angyalfiának van fönt ártva. Lassan alakulnak ugyan az uj jelszavak, de azért mindenesetre lesz néhány igen érdekes változás a megyei tisztikarban különösen a főszolgabírói állásoknak betöltése körül. — Vasutunk ügyében ismét igen örvendetes jelentést tehetünk olvasóink­nak. Almás és Neszmély községei mult szombaton tanakodtak a Komárom me­gyéhez való folyamodásról s legnap hoztak határozatot, melyről jövőre refe­rálunk. Egyáltalán a hangulat Komárom megyében javuló félben van. Eszterházy gróf nem ellenzi a vasutat, a tataiak óhajtják s a gesztesiek sem ellenzik. A gesztesi járásnak annyiban vau érdeke az összeköttetésért lelkesedni, mert a nagy ácsi czukorgyár nagyon is rá van utalva a doroghi kőszénre és már alig győzi kivárni a vasút megnyitását. Ez irányban Dr. Silberstein Adolf a komá­romi gazdasági egyesülethez kérvényt nyújtott be, melyben az Esztergom­füzitői vasút nemzet gazdasági előnyeit, főleg a magyar kőszén tenyésztése ér­dekében kiemelvén, fölszólította az egye­sületet, hogy a vasút ügyét a megyénél még külön is ajánlja. Baross miniszter ur ő nm. kiváló goudosságáról tanús­kodik az, hogy ő a minap a euliusmi­niszíerhez átirt és 150,000 frtra terjedő Silberstein-féle kérvényt, melyben az emiitett összeg jogos igénybe vétele van kiderítve a culiusmiszter végzésével kéri vissza. Igen érdekes az is a fiuaneozási tárgyalásoknál, hogy az engedélyezők minden valószínűség szerint már szep­tember közepén leteszik a kilenczven­ötezer frtnyi óvadékot s ha lehet még októberben megalakítják Esztergomban a vasúti részvénytársaságot. — Az iskola-év egy-két nap múlva már minden vonalon megkezdődik tan­intézeteinknél. A fontos eseményt lapunk élén részletezzük, a mire is városi kul­turáuk barátait figyelmeztetjük. — Beiratások a vízivárosi zárda­iskolákban. A beiratások a jövő 1889/ 90-ik tanévre aug. hó 29. 30. és 31., továbbá szept. 2. 4-én d. e. 9—12., és d. u. 2—4 óráig fognak eszközöl­tetni. Az ünnepi »Veni Sancte« szept. 5-én, reggeli 1 / 2 & (félnyolcz) órakor lesz. Az előadások szept 6-án kezdőd­nek. Esztergom, 1889. aug. 29. Az intézet elöljárósága. Beiratások. A kereskedelmi is­métlő iskolájában az 1889/90-iki is­kolai évre a beiratások f. évi szept. 4-én délután 2 órakor eszközöltetnek. Az igazgatóság. — A Kereskedelmi Múzeum ki­állításai. A főváros közelségénél fogva minden gyümölcstermelőt érdekelni (fog­nak a kiállításokra vonatkozó következő felvilágosítások, melyeket a kiállítás igazgatósága bocsátott rendelkezésünkre: t | A kereskedelmi múzeum programmszerü • hivatása lévén, hazai termékeinknek kelendőségét emelni és azok kivételét előmozdítani, mindazon czikkekre nézve, melyek az állandó kiállításban helyet nem foglalhatnak, azon eljárást követi, hogy azokat külön rendezendő időleges kiállításokon mutatja be a fogyasztó közönségnek és a kereskedőknek. A Kereskedelmi Múzeum a f. évben kö­vetkező időleges kiállításokat, illetve vásárokat fogja tartani, és pedig : őszi gyümölcs és konyhakerti kiállítást (vá­sárt), sajtkiállitást és méhészeti kiálli­tást (vásárt). E kiállítások czélja: a fogyasztó közönséget, valamint a ke­reskedőket a hazánkban termelt, fenn elősorolt czikkekkel, valamint a ter­melőkkel megismertetni, terményeink kelendőségét előmozditeni éH azoknak uj piaczokat szerezni. Nem szenved kétséget, hogy ily vásárszerü kiál­lít ásokj ha bizonyos, előre megha­tározott időközökben ismétlődnek, a vevő és termelő közönségnek nagy előnyöket nyújtanak és a forgalom élén­kítésére nagy befolyást gyakorolnak. A Kereskedelmi Múzeum időleges kiállításai ugy vannak szervezve, hogy a terme­lőkre nézve költségekkel egybekötve nincsenek ; helypénzt nem követelnek, minden szükséges berendezési tárgyról a muzeum igazgatósága gondoskodik : a kiállítók 50% szállítási kedvezményben részesülnek, csupán a tényleg eszközölt eladások vagy megrendelések után szed­nek bizonyos jutalékot. Minél nagyobb a kiállításokban résztvevő termelők száma, annál nagyobb az érdeklődés a fo­gyasztó közönségnél és a kereskedőknél. A kiállítási szabályzatok és bejelentési ivek a gazdasági egyesületeknél, keres­kedelmi muzeum igazgatóságánál kap­hatók. — Az Ur szőlőjében uri tolvajok. Szőlő hegyeinken, mikor már érni kezd a szőlő, napi renden van a fürt lopás. Ilyenkor népes lesz a szőlőhegy a sok sétáló publikumtól, olyanoktól, a kiknek nincs szőlőjük és csak a máso­kéban gyönyörködnek. —Eddig rendesen az alsóbb osztályhoz tartozókat kapott rajta a pásztor, a mint a szőlőt dézsmálta k. Ezeket a kiszabott pénzbírság mellé jól el verték. Az rit­kán történt meg eddig, hogy uri tolvajt fogjanak, az e fajták szintén akkor szeretnek legjobban a hegyek közt s é­t á 1 n i, mikor szőlő érik, bár semmiféle jószáguk nincs a határban. Mult hétfőn egy ilyen s é t á 1 ó uri kompániát kapott rajta a sz.-györgymezei pásztor, a mint a Vágnerféle szőlőben kosarukba s é­t á 11 a f t a k 15 fürt szőlőt. — A pásztor arra való tekintettel, hogy uri néppel van dolga, a szokásos üt­legeket nem osztotta ki, hanem elkérte az ifjú ur névjegyé t, a kisasszony­tól meg elvette a kosárkákat ós a nagy monogram mos tálcza kendőt, a mivel a lopott szőlő le volt takarva. Most még nem hozzuk nyilvánosságra a neveket, mert nyilván bíró elé kerül a diszes társaság ; majd akkor bemutat­juk a ékes névsort. B—tt. — Katonai lóvásár lesz a megye egész területére kiterjesztve szeptember tizenhetedikén Párkányban. — Kellemetlen vendégek. A Tar­kaság igen szépen megülte Kossuth Lajos nevenapját, a mi a derék polgári egyesület emelkedettebb szellemére vall. Ünnepi hangulattal végződött a sikerült társas estély, melyen hetven tisztes polgár vett részt, midőn egyszerre illu­minált fiatal emberek jelentek meg a láthatáron, a kik legénykedni akartak minden áron, ugy hogy a hangulatot alaposan megzavarták. A Tarkaság nem lévén hasonló jelenetekhez hozzá szok­tatva, az idősebb polgárok távozásukkai tüntettek a rend megbontói elleu, mire a kellemetlen vendégek kénytelen ok voltak kirúgó kedvöket zabolázni. A kellemetlen vendégekről szóló jelet)tést mult számunkban adtuk, Kezünkben van a névsor, a mit kíméletből mellőztünk, de hasonló eset ismétlése után annál inkább kiadunk. Most csak azt jelentjük ki, hogy a kellemetlen vendégek nem tagjai az esztergomi kereskedő-ifjúság egyesületének; hanem mindenesetre olyan idegenek, a kiknek egyéb visel­kedéseivel is nemcsak a sajtó fog el­számolni. — Nagy lopás. Heisehnianii Ferencz szappangyáros kárára nagy raktár-szap­pan lopást követtek el, melynek tette­seit a csendőrség minden iránybau eré­lyesen nyomozza. — Tolvajbanda. A Heischmann Ferencz szappangyárában alkalmazott Buchwald Jakabot és Horovitz Dávidot külső közvetítő társukkai Wallfisch Ja­kabbal egyetemben pénteken tartóztatta le a csendőrség. A szappanos legények ládaszámra lopták a portékát, melyet Wallfisch Jakab s még néhány munka­társa iparkodott értékesíteni. Horovitz Dávid abauji illetőségű, Wallfisch Jakab esztergomi eredetű s Buchwald Jakab pozsonymegyei. Buchwald Jakab tegnap a közigazgatási fogházban saját nadrágszíjára felkötötte magát, azonköz­ben, mig börtöntársa aludt. Mikor észre­vették, már haldokolt. Rögtön levágták a szíjról s élesztették, de alig bírták eszméletre hozni. A kínosan hörgő embert a kórházba szállították, a hol aligha fogja megérni a mai napot. Másik két bűntársát egyéb kompromit­tált firmákkal tegnap délután kezdte kihallgatni a fenyitőbiróság. Wallfisch Jakab ellen Pálmai bőrkereskedésónek bőrlopás miatt már volt panasza, melyet azonban idővel visszavout. A tolvaj­banda vizsgálati eredményeiről jövőre értesítjük olvasóinkat. — Asszonyok fegyverszünete. Két szentgyörgy mezei haragos a,sszony áll a bíróság előtt. Mindakettöuek jó magyar neve van : az egyik Kovács Pálul, a másik Sovány Ferenczné, tehát mind a kettő kitűnően ért a pörlekedéshez. Ez a két asszony tökéletesen összeve­szekedett s a mi büntető paragraphus van a rossz nyelvjárásra, az mind a kettőre ráfért volna tökéletesen. Tudták is ezt a haragosok, hanem azért kez­detben egyíkök sem akart kapitulálni, Midőn a biró békülésre szólította fel őket, egy kis gondolkodás után az egyik haragos odanyújtotta a kezét, a mi annyira meghatotta a másikat is, hogy rögtön a nyakába borult s kezdődött olyan ölelkezés és csokolódzás, a meny­nyire egy szerelmes párnak talán három esztendőre is elégséges lett volna. A mint a hatalmas kibékiilési jelenet véget ért, Kovácsné asszonyom megint kezdte a czivakodás vasát verni, a mit Soványné asszonyom jó kövér gorombasagokkal tetőzött. Csöpp híja, hogy elölről nem kezdődött a fegyverszüneti komédia. Végre az okosabbik engedni kezdett, s minthogy erre e szép jelzőre mindakettő egyformán pályázott, majd egyszerre hagyták el a csatatért. — Halálozás. Egyik legnagyobb ágazatu esztergomi család gyászáról kaptuk a következő jelentést: Alulírot­tak a maguk, valamint az összes ro­konság nevében mély fájdalommal je­lentik a hőn szeretett anya, illetve nagyanya, dédanya és felejthetetlen rokon Özv. Gerendás Józsefné szül. Kol­lár Anna asszonynak, rövid szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után, életének 81-ik évében végelgyen­gülés következtében, aug. 27-én esti 9 órakor törtónt gyászos elhunytát. A boldogult hült teteme aug. 29-é« d. m — Lapunk szerkesztője már vissza­tért utazásából s újból átvette a lapot, melyet távotlótébeu ifj. Sinka Ferencz tanárnövendék volt szives vezetni, a kinek azért köszönettel tartozunk. — Szép lombos akáczok láthatók utczáin kon, melyeket akármelyik fő­város is szivosen elvállalna. Egészséges talajban s jó gondozás mellett fejlődtek ki a csinos fák. A városi erdőmester a lombos ákáczok sikerétől lelkesítve, jövő évre az összes budantczai kövezet­emelŐ s nagy árnyékot vető fákat ki fogja vétetni s helyökbe lombos aká­ezokat ültet. Ezzel azután a város leg­szebb utczája mindenesetre jejentókeny természetes díszítést nyerne. GESSÉ TESZI AZ IDEGENT. PÉLDÁUL A KIÁLLÍTÁS ELŐTT MINDEN FRANCZIA TOLL ^MEGHÍVÓKAT ÁLLÍ­TOTT KI A VILÁG SZÁMÁRA. MOST AKADNAK ELŐKELŐ VEZÉRCZIKKIRÓK, A KIK KÉTSÉGBEESNEK PARIS SORSÁN. A FRANCZIA VIDÉKIEK S AZ EURÓPAI VIDÉKIEK AZ Ö SZÖGLETESSÉGEIKKEL S KIFOGYHATATLAN ÁLMÉLKODÁSAIKKAL KIÁLLHATAT­LANNÁ TESZIK ELŐTTÜK A PÁRISI ÉLETET. ÉS MINDEBBEN A BOLONDOS SOK KÖVETKE­ZETLENSÉGBEN MÉGIS ANNYI SZELLEM ÉS SZE­RETETREMÉLTÓSÁG REJLIK, HOGY A KIGÚNYOLT VILÁG POHARAT EMEL ÉRETTÖK S A DICSŐÍTÉS VIRÁGAIT SZÓRJA AZ ŐRÖK IFJÚSÁGTÓL EGÉSZ A DÉVAJSÁGIG ÉS SZELEBURDISÁGIG ELEVEN ÉS PAJZÁN PARISIAK ELÉ. GASTON.

Next

/
Oldalképek
Tartalom