Esztergom és Vidéke, 1889
1889-08-18 / 66.szám
ESZTERGOM es MFOJKLENÍR HLJTENKINT KETSZF.R : VASÁRNAP ÉS^CSÜTÜRTÖKÖN. KI,ŐI> T/. IETÁN i Áií : egén* éviH . . ....... 6 frt — let. fél évre 3 frt — kr. negyedévre 1 frt »0 kr. Eyy szám ára 7 Ur. Városi s megyei érdekeink közlönye. SZERKESZTŐSÉG: BOTTYÁN-tJTCZA VIOLA-HÁZ ^22. SZÁM ALATT, tnn'ii !i lap H7.«II(HÍI' rófizét lllftt.9 kiizIwTiMiiy^ liiildauiiftk KIADÖHÍVATAL : SZÉCHrCNYI-TÉR 831. SZÁM, Imvá fi lap hivatalos s a magán hirdntései, a uyi11térbe szánt kiizlemények, el<">lizeténi pénzek és reelaHiaiások inlé/.endíSk. HIVATALOS IIJIÍJÍK'J'KSKK J szótól 100 szóig — frt 70 kr, ]00-200-ig . I frt 50 kr. 200-300-ig . 2frt8»kr. Bélvegdij í(0 kr. HIRDETÉSEK. MACiÁNTIHfDIiJ'J'ÉSKK megállapodás szerint legjntányoHaLSiau köziiItetűek, NYILT'J'lííí som 20 kr. Három dicső név. Esztergom, aug. 17. Három fényes, dicsőséges név ünnepére virradtunk. A jó magyar sziv egyformán helyet ád mindegyikének s ünnepli a legelsőt, mint szentet, a másodikát mint a legelső magyarembert s a harmadikat, mint a legnagyobb hazafit. Ő felsége a koronás király születése napját ünnepeljük ma. Kossuth Lajos dicső nevenapját nyolezadra. És Szent István, király nemzeti ünnnepét kedden. Elfér-e egyszerre ez a három nagy név a magyar szívben? Nem homályosítja el az egyik név ragyogása a másikat? Nem csorbítja az egyik dicsősége a másikét? Szent István szülővárosa szent kegyelettel üli meg évenkint a legelső király emlékezetét. 0 teremtette a mai keresztény Magyarországot, ő hozta rokonságba nemzetét a nyugateurópai műveltebb szomszédokkal s Ő vetette meg bazánk szikla alapjait nemcsak egy ezeresztendőre. Ferencz József ő Felsége, ki ez időszerűit Szent István koronáját viseli, a legalkotmányosabb és legigazságosabb magyar király, ki valaha uralkodott. Rajongó szeretet s ősi erény gyanánt törhetetlen ragaszkodás veszi körül. Örömében, fájdalmában egyformán osztozik az egész nemzet s gyászában minden jó magyar szívnek meg volt a maga gyásza is. Alkotmányunk újjászületése óta rohamos haladásunk kútfeje a király, nemzeti erényeink istápolója s örömünk és büszkeségünk a király. Nem egészen a véletlenség hozta szomszédságba Szent István nemzeti ünnepével az uralkodó király ünnepét. Van az ő kultuszokban valami közösség s ez a nemzet osztatlan szeretete. Ünnepeljük tehát ma őszinte szívvel a legalkofcmányosabb magyar király születése napját s kérjük le az ég minden áldását koronás fejére. A magyarnemzet imáját már sokszor meghallgatta az Isten. Csak nemrégiben is, mikor a király szive közel állott a meghasadáshoz, nem a nemzet imája és részvéte erősitette-e a határtalan csapás elviselésére ? A két király-ünnep után esik a legnagyobb magyar hazafi névünnepe. Távol Magyarországtól, a melyért életét áldozta s melynek eszményi boldogságáért küzdött, de nem távol egyetlen jó magyar szívtől sem él a nagy száműzött s meg-meg szólal, mikor prófétai szózatára szükség van. Kossuth Lajos már a történeté. Kultusza már régtől megállapodott, a szabadság és alkotmányosság legnagyobb hősét dicsőitjük benne, a ki szive vérével szerette volna megváltani hazáját. Legyen az ő neve is ünnepelt a legelső magyar király szent ünnepe s a legalkotmányosabb magyar uralkodó születése után. Kérjük le az ég áldását galambősz fejére, hogy még sokáig halljuk hatalmas szózatát s hazaszeretete megrendítő intelmeit. Merítsünk azután mind a három dicső névből uj erőt hazafias munkánkhoz, uj kitartást mindennapi küzdelmeinkhez és bitet hazánk legszebb jövőjóhez, legáldottabb boldogságához. Uj magyar zeneiskola. Budapest, aug. 17. Budapesten egy uj zeneiskola »Felsőbb kimüvelési magyar zeneiskola,» czimü alakult. Vájjon van-e nálunk szükség ilyen zeneiskolára ? Nem habozunk e kérdésre «igen»-nel felelni, sőt hozzáteszszük még azt is, hogy: habár minden időben szükség lett volna, ez soha sem volt égetőbb, mint a mostani szánalmas nemzeti zenei viszonyok közt. De hát miért jutottunk e vészes lejtőre és miért bal adunk rajta oly következetesen ? Azért, mert kevés a nemzeti érzülettel biró magyar zenész, s ez a kevés is a helyett, hogy bátorításban buzdításban részesülne, csak gunynyal, becsmérléssel találkozik. Lehetetlen, bogy egy művelt nemzet, mely áldozni képes a művészetért, szeretetlenséggel illesse épen azokat, kik saját művészetének fejlesztésén fáradoznak. Nem, itt nem a czél a bainis, hanem az eszközök alkalmazása; nem az akarat, hanem a felületesség a feladat felfogásában,tehát első sorbaua zenészeti nevelés, mely olyan, hogy mire valaki zeneművész lesz, legtöbb esetben szive már nem a magyar művészetért dobog. Az ilyen zenészek nemcsak hogy nem lesznek hasznára a magyar zenének, hanem hirdetői a kozmopolitizmusnak és növelni fogják azt a jellem és jellegtelen árt, mely már-már elmos minden nemzeti törekvést. A nemzeti törekvések árját nem lehet sem a földből, sem a felhőkből egyszerre megindítani, de lehet egy patakocskát fakasztani hazafias művészek tiszta érzetéből, melyből szomjukat csillapítsák, kik a nemzeti lelkesülést szomjúhozzák s üdüljenek, kik az elvtelen kozmopolitizmus émelye ellen üdülést keresnek. Ilyen csergedező tiszta patakocska lesz ez az nj magyar zeneiskola. «Chauviuismus», ez az egyik jelszó, mivel a magyar zenészeti törekvéseket gyanúsítani szeretik, s bár hihetetlen, de megtörtént a parlamentben, bogy midőn valaki a zenetanitásban a magyar tannyelvet követel te, ez chauvinismusnak ciualifikáltatott. Pedig nincs az országban olyan csekély nemzetiségecske, mely a saját nemzeti tannyelvét meg ne követelné és meg ne kapná. De hát csakugyan olyan nagyon mindegy, hogy milyen nyelven tanítanak valamit ? Nem ! és épen a zeneművészetben : nem ! Az elnemzetienités munkája már régen folyik a zeneművészet terén s innen van, hogy senki sem nemzetlenedik el oly könnyen, mint a zenész, s ba már tanuló korában hasznavehetetlennek találja anyanyelvét a művészetben, később megtanulja azt, azokkal együtt, kik beszélik kicsinyre becsülni, megvetni; megtanulja többre becsülni a külföldi cserepet a IGY ILKÁSHOZQTT&QZ. LELKEDBE ÁDÁZ VÉGZETED, KÚT SZÉGYENFOLTOT ÉGETETT, HIÁBA VAGY SZEBB, MINT A TÖBBI: AZ EMBEREK KÖZT NINCS HELYED. LÉGY BUJA, KÉJSÓVÁR LEDÉR; LÉGY SZŰZI, TISZTA: EGYET ÉR. IMÁD, ÁTKOD NEM ÉRDEKEL MÁST S CSAK KICSÚFOLNAK KÖNNY ED ÉR 1 . NINCSEN REMÉNY, NINCS IRGALOM! NEM KÉRDI A VILÁG, VAJON SELYEMBE HALJ-E MEG, VAGY ÉHEN, ÁTOKKAL HERVADT AJKADON. LÉGY VIDÁM, VAGY KÉTSÉGBEESETT: NEM MOSHATOD LE SZÉGYENED. ZÁRDÁBA, VAGY KÓRHÁZBA MENNI: EGYFORMA VÉTEK S HÚ NEKED! REVICZKY GYULA. L ® n d Q & I í 9 • e 1. A PÁRISI CHEMIN DE FER DU NORD VASÚTÁLLOMÁSTÓL ESTE HAT ÓRA UTÁN INDULTUNK EL LONDON FELÉ. AZ EGÉSZ VONAT (VALAMI HARLAINCZHAT KOCSI) TELI VOLT ANGOLOKKAL, A KIK A VILÁGKIÁLLÍTÁSRÓL UTAZTAK HAZA MEGLEHETŐS VIDÁMAN. EZ A HUMOR NÁLUNK IS ÖSMERETES. VALAMI KÜLÖNÖS KIADÁSA AZ U. N. GALGENHUMORNAK. PÉLDÁUL, MIKOR AZ EMBERT VALAHOL MOSOLYOGVA KIRABOLJÁK S MEGCSIKLANDOZZÁK AZONKÖZBEN, HOGY NE TESSÉK MEGHARAGUDNIA. A HARMINEZHAT KOCSIRA VALÓ ANGOL CSAK A PÉNZÉT HAGYTA PARISBAN, AZ ESZÉT MAGÁVAL HOZTA S A SZIVÉRE NEM VOLT SEMMI SZÜKSÉG. MERT AZ ANGOLNAK ELŐSZÖR ESZE, MÁSODSZOR ZSEBE & HARMADSZOR VAN SZIVE. A FRANCZIÁNÁL ÉPPEN MEGFORDÍTVA; AZÉRT KÖVET EL ANNYI BÁMULNI VALÓ SZÉPET ÉS CSODÁLATOS BOLONDSÁGOT VEGYEST. CALAISBA ÉJJEL KÉT ÓRA UTÁN ÉRKEZTÜNK. HŰVÖS TENGERI LEVEGŐ S NÉHÁNY KÁROMKODÓ ANGOL TŰNT FEL KÜLÖNÖSEN A SZÜRKE HOMÁLYBAN. AZ ANGOLOK AZÉRT KÁROMKODTAK, MERT A TENGERI HAJÓ NEM TIZENÖT, HANEM HUSZONÖT PEREZ MÚLVA AKART INDULNI. MÁR MOST KI TÉRITI MEG NEKIK A TIZ PEREZNYI KÉSEDELMET? MIKOR AZ IDŐ MINDJÁRT ISTEN UTÁN. A CALAISI VILLAMOS VILÁGÍTÓ TORNYOT MÁR NÉHÁNY ÓRA ELŐTT ÉSZREVETTÜK. EGÉSZ KÖZELBEN SZÍVESEN ELENGEDTÜK VOLNA, MERT TÖBB SZÁZ MÉTERNYI HOSSZÚ FÉNYCSÁVÁJA CSAKUGYAN VAKITÓ VOLT, MIKOR REÁNK SZÓRÓDOTT. A TENGER MEGLEHETŐS HULLÁMOS VOLT S A FRANCZIA TOURISTÁK, MIKOR A HAJÓRA TÉRTEK, NEM IS MULASZTOTTÁK EL COGNAEJAIKAT ELŐSZEDEGETNI A TÁSKÁKBÓL. A KI ELŐSZÖR LÁTJA MEG A TENGERT, EZT A RENGETEG NAGY HATALMAT, MELY HÁROMNEGYED RÉSZBEN VESZI KÖRÜL A MI GLÓBUSUNKAT, AZ MEGDÖBBENVE NÉZI A CSODÁLATOS HULLÁMBIRODALMAT, MELYNEK FEJEDELMEI CZETHALAKJ S LAKOSAI ENNIVALÓ EGYENES ADÓK. MIKOR A HAJÓ A VÉGZETES HUSZONÖT PEREZ MÚLVA ÚTRA KELT, A SZELLŐS FÖDÉLZET TELI VOLT OLYAN EGÉSZSÉGES EMBEREKKEL, A KIK ELŐKÉSZÜLNEK A LEGOSTOBÁBB BETEGSÉGRE. A GŐZHAJÓ A HULLÁMOK JÁTÉKTÁRGYA LESZ. IDE-ODA SZÉDÜL. HOL AZ ORRA EMELKEDIK FEL NÉHÁNY MÉTERNYIRE, HOL A FARA TORNYOSODIK MAGOSRA S AKKOR AZ ORRA BUKIK LE A MÉLYBE; HOL JOBBOLDALT ING EGÉSZ A FELFORDULÁSIG, HOL BALRA TÁNTOROG, MINT A RÉSZEG. EZ AZ INGÁS-BINGÁS MEGSZÉDÍTI AZ ÉMELYGÉSRE HAJLANDÓ TERMÉSZETEKET S KEZDŐDIK A SÁPADÁS, A ROSSZULLÉT S A COGNACOK SZÖRNYŰ PUSZTÍTÁSA. A LEGIDEÁLISABB FRANCZIA LEÁNYKÁKAT IS PRÓZAIVÁ TESZI EZ AZ ÁLLAPOT. AZ ANGOLOK PERSZE NEVETNEK AZ ÁLDOZATOKON, MERT MIT NEKIK AZ A NÉHÁNY ARASZNYI TENGER CALAISTŐL DOWERIG, MIKOR MÁR A CSÖNDES ÓCEÁN HÁBORGÁSÁTÓL SEM TARTANAK! MEGEDZETT NÉPSÉG EZ NAGYON. MEGVIRRADTUNK A TENGEREN. A TENGER HABJAI MINDIG FÉNYESEBBEK LETTEK S A VÉGTELEN SZÜRKE VÍZTÖMEG LASSAN-LASSAN KÉKBE KEZDETT JÁTSZANI. AZ ANGOLOK MÁR NYUGODTAN ALUDTAK A KÉNYELMES SZÉLES, KÁRPITOZOTT PADOKON, CSAK AZOK VOLTAK ÉBREN, A KIK ELŐSZÖR JÁRTAK A TENGEREN S AZOK IS EGYMÁS KESERVES ÁBRÁZATÁTÓL HÖKKENTEK VISSZA. HÁLAÁLDOZATOT MUTATTAM BE POSEIDONNAK, HOGY KEGYES VOLT ENGEM MEGKÍMÉLNI MINDEN VESZEDELEMTŐL; DE AZÉRT ÉPPEN NEM HÉTKÖZNAPI KATZENJAMMERRAL PARTRA SZÁLLOTTAM DOWERNÉL. ITT MÁR ANGOL HATALOM FOGADOTT. EGÉSZ SEREG POLICEMAN SÖTÉTKÉK RUHÁBAN, SÖTÉTKÉK POSZTÓSISAKKAL MINDEN FEGYVER NÉLKÜL. A VÁMOSOK KÍVÁNCSIAK VOLTAK MÁLHÁINKRA, MELYEKET MEGLEHETŐS ANGOL FLEGMÁVAL KOTORTAK KERESZTÜL. KÖZEL ÖT ÓRA FELÉ JÁRT AZ IDŐ, MIDŐN AZ ANGOL VONATRA ELHELYEZKEDTÜNK. ELÉG SEBESEN JÁRNAK A FRANCZIA VONATOK IS, DE AZ ANGOLOK VALÓSÁGGAL REPÜLNEK. SZÉDÍTŐ SEBESSÉGGEL HALADVA, TÖKÉLETESEN ÁTVIRRASZTOTT ÉJSZAKA UTÁN VÉGRE REGGEL HATKOR MÁR ELKEZDŐDÖTT LONDON, EZ A KŐBŐL ÉS TÉGLÁBÓL ÉPÜLT ORSZÁG, MELYNEK NÉGY MILLIÓ LAKOSA VAN. EGYMÁSUTÁN HAGYJUK EL A VÁROSBAN KÖVETKEZŐ NAGY VASÚTI ÁLLOMÁSOKAT, MELYEK MIND PÁLYAHÁZAK. HÉT ÓRA UTÁN MEGÉRKEZTÜNK A CBARRING ROSS NEVÜ PÁLYAHÁZBA, HONNAN BEFELÉ IPARKODUNK. KORMOSÁN FRANCZIA FÜSTTŐL, TENGERI ÉS ANGOL KŐSZÉNTŐL BEÁLLÍTUNK VENDÉGLŐNKBE, A HOL ELŐSZÖR IS ALAPOSAN ÁTÖLTÖZÜNK, AZUTÁN AZ OMNIBUSZOKON NÉHÁNY PENNYÉRT BEUTAZZUK A VÁROST KERESZTÜL KASUL. LONDON NEM SZÉP, DE TÖBB: FÖNSÉGES. NEM FÉNYES PALOTÁIVAL, DE MESÉS NAGYSÁGÁVAL IMPONÁL. HÁZAI SAJÁTSZERŰEK. MAJD MINDEGYIKBEN egy-egy CSALÁD LAKIK: A MAGA PORTÁJÁN. A PRAKTIKUS ANGOL, A KI EGÉSZ NAP A VILÁGÉ, ODAHAZA EGÉSZEN A CSALÁDJÁÉ AKAR LENNI S ÉPEN AZÉRT SZERETI A MAGA MAGÁNYÁT, A MAGA VÁRÁT, A HOL NEM ZAVARJÁK IDEGENEK, S A HOL A MAGA URA EGÉSZEN. KÜLSŐ DISZT CSAK AZ UJABB PALOTÁKON LÁTNI. A RÉGI HÁZAK NYERS TÉGLAFALAKKAL BÍRNAK S A VAKOLATLAN FALAKAT BEMESZELI A KÖD MEG A KŐSZÉN FÜST SZÜRKÉSFEKETÉRE. AZÉRT OLYAN MOGORVA A VÁROS ELSŐ TEKINTETRE. NEM FÉNYŰZÉSRE, HANEM KÉNYELEMRE, VANNAK BERENDEZVE A FÜGGETLEN ANGOL LAKÁSOK. A KERESKEDÉSEK AZ UTAKON MIND NAGYSZABÁSÚ NAGY KERESKEDÉSEK, CSAK A MELLÉKUTCZÁKBAN VANNAK OLYAN KIS BOLTOK, A MILYENEK A MI VÁCZI-UTI VAGY KEREPESI-U'TI NAGY BOLTJAINK. LONDONBAN NAGYBAN DOLGOZNAK AZ EMBEREK ÉS NEMCSAK A VÁROS, HANEM AZ EGÉSZ VILÁG SZÁMÁRA.