Esztergom és Vidéke, 1889

1889-06-02 / 44.szám

és örömben el nem hagyjuk, minden igaz és méltányos törekvésben gyámo­litjük, netalán sorsüldözte társunknak mindig és mindnyájan baráti jobbot nyúj­tunk, egymás személyében, bármily ma­gasravezessen is egyeseket a gondviselés, soha mást mint régi barátot nem látunk, hogy e kölesönös Ígéreteinknek ós szeut fogadásunknak eleget téve, minden erőn­ket imádott hazánk, nemzetünk javára szenteljük, s igy mint jellemes, igaz férfiak, jelszónkhoz hiven, Isten és em­berek iránti kötelmeinkről soha meg nem feledkezve akarjuk egymás elis­merését kiérdemelni. Sorsunk iránt való kölcsönös érdeklődésről és részvéttől, vonzalomtól, hűségtői sugallva szövet­ségünk és fogadásunk megüunépiesére és megerősítésére a jövőben, határozott időpontot és helyet jeleltünk ki. — Ki­mondjuk tehát, hogy egy évtized múlva, azaz 1899. június 15-én d. e. 10 órakor utaink az esztergomi székesegyházban találkoznak, hol egyszersmind egyik pap­társunk a netalán elhalt társ emlékére misét szolgál. Kötelezzük továbbá ma­gunkat arra is, hogy a találkozás alkal­mából rendezendő lakoma költségeinek fedezésére az alap kezelésével megbízott rendezőnek félévenként, azaz január 1-én ögy-egy forintot beküldünk, mely alap­ból esetleg szűkebb viszonyok közt élő társunk utazási költségeit is köz­akarattal fedezzük. A találkozás napját és helyét az evvel megbízott rendező őt legelterjedtebb fővárosi s egy helyi lapban az időpontot megelőzőleg egy hónappal teszi közzé. Társak ! vegyük ajkunkra a jelszót, kéz kezet fogjon, nem búcsúzunk, csak válunk! Eszter­gomban, 1889. évi jun. 15-én. «Isteh velünk!» A szövetségi okiratot vala­mennyi nyolczadoszlályú tanuló aláirta. — Egy magyar művész Velenczé­ben. Lippay Bertalan, fialal képíró, ki nemrégiben hosszabb ideig Esztergom­ban tartózkodott, most Velenczében állomásoz, a hol a velenczei lapok, a Oazetta di Venezia, II Tempó, L'Adria­tica, nem győzik eléggé magasztalni legújabb művét, melyet kitűnő fény­képben nekünk is megküldték. Lippay Bertalan legújabb műve Agosfini Do­mokos bibornok és velenczei pátriárka életnagyságú képét adja teljes díszben. A mennyire fénykép után festményhez lehet szólani, Lippay Bertalan legújabb műve mindenesetre nagy haladást jelez. A velenczei lapok gratulálnak a pátri­árkának a kitűnő képért s dicsérettel — TUDTAM, HOGY EZ LESZ A VÉGE. AZ ILYEN SZEGÉNY SZÉPSÉG CSAK ADDIG JÓ, A MIG BE NEM KOPOGTAT NÁLA AZ ÖRDÖG S ODA NEM ÍGÉRI NEKI AZ EGÉSZ VILÁGOT. MEGLÁSSÁK LÍRAIM, HOGY VISSZA FOG MÉG KERÜLNI AZ A SZEGÉNY LEÁNY A VARRÓGÉP MELLÉ, CSAKHOGY MÁR NEM hozza vissza JÓSÁGÁT ÉS FIATALSÁGÁT. KÁLNAI NEM IGEN HALLGATOTT A FECSEGŐ EMBERRE, A KI HIÁBA OKOSKODOTT MOST AZ Ő HÁZMESTERI BÖLCSESÉGÉVEL. FÉL ÓRA MÚLVA VISSZATÉRT RÓZA ARCZKÉ­PÉVEL. — EZT AZ EMLÉKET TARTSA MEG KÁLNAI UR. LÁSSA, IGY MÉG NEM ISMERTE A VILÁG. EZ AZ EGYSZERŰ ARCZKÉP MÉG A SZEGÉNY, DE BECSÜLETES VARRÓLEÁNYT MUTATJA, A KI MEG TUDTA VETNI AZ EGÉSS VILÁGOT. KÁLNAI KEZÉBE VETTE A KÉPET. A HÁZMESTER ELTÁVOZOTT. VEREBÉLYI MEGGYÚJTOTTA A LÁMPÁST S AZ ELSŐ SUGARAK MEGVILÁGÍTOTTÁK A KÉTSÉGBEESETT FIATAL EMBER FÁJDALMÁT. ALIG ISMERT KÁLNAIRA, DE LÁTTA HOGY SIRT S KIMONDHATATLANUL SZENVED. KÁLNAI SOKÁ NÉZTE A RÁMÁTLAN KÉPET, AZUTÁN AJKAIHOZ EMELTE S MEGINT NÉZTE. EGYSZERRE CSAK FÖLKELT S DARABOKRA TÉPTE. — NEM KELL TŐLE EMLÉK! SEMMI SEM \e\l TŐLE ! CSAK AZT A KÉPET IS ÖSSZE TUDNÁM IGY TÉPNI, A MELYIK MÉG ITT VAU A SZI­VEMBEN! . . . — LÉGY ERŐS ÉS AZT AZ UTOLSÓ KÉPET IS MEG FOGOD SEMMISÍTENI — VIGASZTALTA VE­REBÉLYI A BOLDOGTALAN SZERELMEST. (Folyt, kőv.) halmozzák el a tehetséges magyar mű­vészt, a ti frauczia tanulmáuyaivaljéppen Velenczében bírta a legszebb sikert elérni. Örömmel üdvözöljük a fiatal magyar művészt a vén Velenczében, mely telve van nagy művészekkel s még nagyobb ősökkel s a. hol már föl­tűnni is nem mindennapi esemény. — Halálozás. A következő gyász­jelentést küldték be hozzánk: Alulírot­tak a maguk és számos rokonaik ne­vében is, fájdalomtól megtört szivvel jelentik a felejthetetlen jó feleség, leóny, édes anya, lestvér és sógornőnek Majer Jánosné szül. Hittner Jozefának f. hó 29-én éjjeli 12 órakor hosszas és kínos szenvedés következtében életének 30-ik ós boldog házasságának 7-ik évében, a halotti szentségek ájtatos felvétele után történt csendes kimúlt át. A bol­dogult hűlt teteme f. hó 3í-én d. u. 5 órakor fog a szenttamási öreg sir­kerbe örök nyugalomra tétetni. Az en­gesztelő szeut mise-áldozat pedig lelke üdveért jnn. 1-én regg. 7 órakor fog a vízivárosi plébánia templomban az Urnák bemutattatni. Esztergom, 1889. máj. 30-án. Áldás és béke hamvaira! — Majer János férj. Hittner András és neje Brnnner Katalin szülők. Özv. Ma­jer Katalin anyósa. Majer Irón, Majer Jani, Majer Józsika gyermekek. Hittner Róza férj. Rauch Józsefné, Hittner Mari férj. Lesch Ödönné, Hittner Jó­zsef, Hittner Endre, Hittner Etelka testvérei. Hágen Ambrusnó szül. Mus­tos Teréz, Majer Józsefné szül. Puding Mari sógornői. Rauch József, Hageu Ambrus, Lesch Ödön, Majer J., sógorai. — A legelőnyösebb kaszárnya. Melyik kaszárnya előnyösebb a város közönségére ugy, mint a katonai kincs­tárra nézve? Erre a kérdésre egy vá­rosi polgártól a következő figyelemre­méltó összevetést kaptuk: A majd Esz­tergom kir. város Buda-utczáu három zászlóalj részére építendő normális ka 1 szárnya építkezési költsége 350.000 frtra van előirányozva, 80,000 frtra a házak kisajátítására, összesen 430.000 forint. Ezen összeg évi tőke és kamat törlesztésére a 6%-ot nem számítva az Interealáris kamatokat a város költség­vetését évenként 25.800 frttal fogja terhelni. A kaszárnya jövedelme a ka­szárnya bizottság megközelítő kiszámí­tása szerint évenként lesz 24.863 frt 92 krt, tehát ezen combinált jövedelem összeállítása szerint a közönségnek 936 frt 8 krt pótadó utján kell majd födözni, mi azonban még nem lenne oly elviselhetetlen. Tegyünk mos kal­kulust, a nemuormalis kaszárnya építé­séről, mi a jelenlegi Buda-utczai ka­szárnya telepén egy 2 emeletes épület­tel a kívánt igényeknek tökéletesen megfelelne. Ennek építkezési költsége alig haladná meg a 150.000 frtot, miután a helybeli takarékpénztár 2 eme­letes háza annak idején telepvásárlás­sal együtt 126.000 frtba került. A normális kaszárnya jövedelméről van megközelítő kiszámítás, melynek ösz­szegét már közöltük, a nem normális kaszárnya jövedelméről azonban más adatunk nincs, minthogy előbbinél a legénység 3y 2 kr, utóbbinál azonban csak 1 y a krt fizetett mi a normális ka­szárnya jövedelmének 40 7 / 8 %-át képezi, viszonyítva ezen arányt a többi téte­lekre a nem normális kaszárnya jöve­delme^ csak 10.655 frt 96 kr volna. Figyelembe kell venni azonban hogy a 150.000 frt építési költség 6%-kinti tőke és kamat törlesztése évenként csak 9000 frtot igényel tehát 1655 frt 96 krajczárral kevesebbet, mint a jövede­lem, továbbá, hogy nem kellene 8 házat kisajátítani és igy nem veszne el azok adóalapja, mi kétségkívül ugy a városi közönségre mint az állami kincs­tárra előnyösebb. • — Katonazene fog játszani szerdán este Esztergom legkiesebb nyári kert­jében, Schleifer Lajos Fürdő-vendéglő­jében. — Kirándulás. A kereskedőifjak egyesülete pünkösdvasárnap a Kovácsi­pataknál kirándulást rendez, mely al­kalommal a résztvevő hölgyeket kedves meglepetésekben fogják részesíteni. Lesz szépségverseny kettős díjjal, lesz tán­czosnők versenye s mind a kettőt szi­gora és pártatlan bíróság dönti el. A vigalom röpke emlékeit még amerikai gyorsfényképekkel is megörökítik s gö­rögtüzzel fényesitik ki. Végül a rende­zőség még azt is kieszközli, hogy az utolsó jövet tizenegy órakor legyen. A sikeresnek ígérkező kirándulás meghí­vóit még a hét elején szétküldik. —Vasúti értekezlet van maKrup­lanicz Kálmán kir. tan. alispán ur elnöklete alatt. Az értekezleten a kilen­czes vasúti bizottság tagjai vesznek részt. — Figyelmeztetés. A ki az ujonan hirdetett tiz előadásra mérsékelten és előnyösen bérelni kivan, az szíveskedjék ma reggel tizenegy óra után a városház tanácstermébe fáradni, hol a bérlet­ügyben épen értekezletet tartanak. — Sport. Müller Gryula, a jól trai­nirozott s kitartó velocipedisía áldozó csütörtökön Esztergomból Érsekújvárra veloeipedezett s a rossz ut daczára is kifogástalan conditióban érkezett vissza. — Gyakorlati Hitelemzések czim alatt a r. k. népiskolák számára Fonyó Páltól egy erős könyv jelent megLaiszky Jánosnál harmadik kiadásban. A huszon­hat ivre terjedő mű kiállítása az esz­tergominyomdászat dicséretére válik. Ára 2 frt s megrendelhető Laiszky Jánosnál. — Színház. Ma a Czigány czimű kitűnő népszínmű kerül sziure; hol­naptól kezdődik a bérlet Clemenceauval. — - SÚlymérŐ. A dunagőzhajótársaság ügyuöksége előtt fölállított súlymérő igen jól jövedelmez. Alig két hete áll a közönség rendelkezésére máris tizenhat forintnál többet jövedelmezett, a mi azt jelenti, hogy három krajczárjával mái­több mint félezer ember volt kíváncsi a maga fontosságára. — A tornaegyesület nyári kertje már teljeseu föl vau szerelve különféle tornaszerekkel, tekepályával s a korcso­lyázó-pálya nagy födött csarnokával, ugy hogy most már meg is kezdheti nyári működését. A kert jó tornahelyiségnek bizonyult, a miről a közönség is nem­sokára személyesen meg fog győződni, midőn az egyesület első nyilvános kerti ünnepségét rendezi mindenfelé lelemé­nyes és vidám részlettel. Az egyesületre valóban szükség vau s ha nem lenne meg, föl kellene állítani, mert a test­edzés különféle módjának elsajátítására rendszeres tanfolyamokat és szakveze­téseket biztosit a résztvevők számára s igy méltán el is várhatja a közönség támogatását. — Az asszonyok átka czimű köz­leményünk beküldőjének utolsó kijelen­tése az, hogy a közleményben foglaltakat a czáfolat daczára is fenntartja. Á czáfoló közlemény aláíróinak kár volt magukat az ügybe beleártaniuk, mert a megtáma­dott közleményben nem volt senki meg­nevezve, tehát nem azoknak szólt, a kik czáfolták, hanem azoknak, a kik nem tudják megczáfolni. Még csak annyit, hogy K. Antalnét igen sokan ismerhetik mint jóravaló munkás asszonyt, a ki a családja tűz helyét előbbre teszi a «ke­délyes pipa kör» pipa füstös mulatsá­gainál. Végül kijelentjük, hogy ha majd a tűz keletkezésének valódi okai kiderülnek, még lesz egy pár szavunk az ügyhöz —a.— — Színészetünk érdekében. Csóka Sándor színtársulata a drága vendég­szereplések Scylláitól a rendes napi kö­aöuy Charybdisei közé vetődik s egy­általán nem képes eligazodni sorsíi iráut. A helyi sajtó megtette köteles­ségét, sőt a társadalom egy tekintélyes része felbuzdult a színészet ügye mel­lett s megalnkult az a mozgalom, melynek élén Dr. Helcz Antal, polgár­mester áll. Harmincz bérleti gyűjtőiv van kiadva, de még nincseu hamincz bérleti jegy elkelve. Ezen a ferde ál­lapoton lelkes közönségünknek minden­esetre változtatnia kell. Csóka szín­társulata olyan színvonalon áll, hogy az esztergomi igényeket kellőképen ki­elégítheti. A műsor is van olyan érde­kos, hogy az ujabb termékekre tekint leginkább. Maguk- a színészek is el­követnek mindent, hogy a közönség kedvében járjanak. — A páholyok és körszókek sem kin padok többé a szinháztulajdonos áldozatkész­ségéből. Szóval minden kedvező körül­mény lehetőképeti összejátszik arra, hogy a közönség kellő támogatásban részesítse a színtársulatot, mely tiz előadásra holnap kezdené meg a bér­letet. Ma van a bérletgyüjtés főnapja. Ne utasítsa vissza a műveltségéről és áldozatkészségéről mindig hires esz­tergomi közönség a bérleti gyüjtőive­ket, hanem a legmérsékeltebb áru bérlet megkötésével kövessen el egy jó tettet: egy magyar színtársulat tá­mogatása s egyúttal egy kötelességet: a magyar színészet éltetése által. Bér­leti jelentkezéseket a déli órábau a gyüjtőbízottság a városház tanácster­mében is szívesen fogad. — Kertmegnyitó. A torna egyesü­let a következő értesítést adta ki: A szabadban való tornázás és vivás, va­lamint más testedző játékok megked­veltetése czéljából — mely utóbbiak­ban hölgyek szintén résztvehetnek — egyesületünk a Kreehnyák-féle szigeti kertet bérbe vette és itt a tornaszere­ken kivül tekepályát és a játékokra alkalmas tért rendezvén be, a kertet f. é. jnn. 3-án (hétfőn) d. u. 5 órakor megnyitja és a t. tagoknak rendelke­zésére bocsájtja. Tornagyakorlatok min­den hétfőn és csütörtökön. Vivógyakor­latok minden keddeu és pénteken, — este 6y 2 órakor veszik kezdőtöket. Sza­bad gyakorlatokés társasjátékok szerdán, szombaton és vasárnap tartatnak. A kert mindennap nyitva reggel 5 órától 9 óráig, délutáu 5 óratói 9 óráig. — Az esztergomi torna-egyesület elnöksége, — A súlyos testi sértés miatt elitólt Englaender Jakab izr, kántorról ki kell jelentenünk, hogy ő Esztergom­ban fogsága megkezdésóig csak mint segédkántor működött s hogy vétsége annál nagyobb, mert egy áldott álla­potban levő asszony bántalmazása miatt egy magzat halálát okozta. '— Beszüntetés. A komáromi tör­vényszék Nóvák József vízivárosi lakos állal rablással vádolt Farkas Jánost és Pangyi Imrét szabadlábra helyezte s a további bűnügyi eljárást megszüntette; a fölmerült 2é frt 78 kr. költséget a bűnvádi alap terhére állapították meg. — Bátorkeszi Sör. Örömmel ér­tesülünk, hogy megyénkben, Bátorkeszin levő egykor jó hírnévnek örvendő, de az utolsó évtizedekbeu parlagon fekvő sörfőző, ujabb időben oly birtokosok kezébe jutott, a kiktől jogosan remél­jük, hogy az ismét virágzásnak indnl. Alig egy éve, hogy Tauber Mór és veje Wetzler Fülöp a sörfőzőt meg­véve, benne működni kezdtek és gyárt­mányuk már is oly kedveltségnek ör­vend, hogy nemcsak a környéken, de több nagyobb, söt magában a főváros­ban is, előkelő körökben el vau ter­jedve, különösen Győrött, hol a bátor­keszi sört átalában dicsérik és a jóhir­nevti swechatival egyformának nyilvá­nítják. Mindezek után nem mulaszthat­juk el, kifejezést adni abbeli örömünk-

Next

/
Oldalképek
Tartalom