Esztergom és Vidéke, 1889

1889-04-28 / 34.szám

— Gróf Majláth György főispán tegnap délután székvárosába érkezett, a hol a inegyeliázán s a városházán skonlrális szemlét tartott. — A főispán kedden, apr. 30-án Csolnokon vizsgálatot fog tartani. — BuzaszenteiŐ. A hagyományos körmenet Márk napján, csütörtökön nagy részvétellel vonult ki a földekre, hogy a gabonára az ég áldását kikérje. Ugy a tanulóijuság, mint a néptömeg sűrű sorai a kies tavaszi időjárás mel­lett az idei körmenetet impozánssá tették. —AföegyházmegyéDöl.Terstyánszky József kístapolesáni gróf Keglevics ura­dalmi plébános élete helvenkilenezedik esztendejében, mint hat esztendős arany­misés pap jobb létre szenderült. — Májusi ájtatosság a vizivárosi zárdatemplomban. A nagy kedvel tség­nek örvendő Mária-ájtatosság, mely több mint félszázada divik a vízivárosi zárda­templomban, az idén is a rendes szokás szerint fog a közelgő május hó folyama alatt megtartatni. Reggel naponként 6y 2 órakor énekes sz. mise lesz; dél­után pedig ugyancsak félhétkor kezdő­dik a sz. beszéd és utána következik a letenyo. A naponkénti sz. beszédeket felváltva fogják a helybeli papság jeles szónokai tartani. Az első ájtatosság ápril hó 30-án —jövő kedden —lesz. Az ájtatosságra különösen felhívjuk a t. közönség ájtatos figyelmét. — Esztergom jeles fia, Rimely Károly pozsonyi kanonok, mint már megemlítettük, minden kétségen kivül Pozsony városa plébánosává lesz meg­választva. A hazafias szellemű főpapra Heiler püspök nyomdokai után a ko­ronázó város magyarsága érdekébon nagy szükség is van. Lapunk egy po­zsonyi munkatársa már előre beküldötte hozzánk azon üdvözlő költeményt, mely­lyel az uj pozsonyi plébánost a po­zsonyi elemi iskolák összes tantestületei üdvözölni fogják közvetlen megválasztása után. A pozsonyi hazafias tanítók Ri­mely Károlyban nemcsak a magyar nem­zoti állameszme lelkes képviselőjét, de az iskolaszék egyházi elnökét is üd­vözlik. Esztergom városa dicsősége lesz ha kitűnő fiát a pozsonyi egyházi ügyek élén üdvözölheti s igy örömmel közöl­jük az alkalmi üdvözletet, mely egész terjedelmében a következő: Üdvözlő dal. Örvend a szivünk köszönteni Té­ged, Elünkre ki állsz: vezetni a nyá­jat; S gondját viselve, óvni csemetéket, Hogy ne érné baj, semminemű bánat. — Büszkék lehetünk: a trón örökösét E hont szeretni, imádni tanitád S most — viszonzásul — a hivek bizalma Ezreket vezetni, gondjaid alá ád. Tövi­ses az ut, göröngyös a pályánk Ezer akadály fenyegetve, forrva S a romlott világ, a mit mi alkoláuk, Ádáz kezé­vel készül döntni porba. — De mint a hajós, veszély ha környezi Gyenge sajkáját s ragadja a hullám, A csalfa zátony s a rémes sziklafok Viharkorbá­csolt tajtékból kibukván; —- Fölnéz az égre, annak csillagára S a kormányosra, szive bizalmával, Hogy a menekvés megjő nemsoltára S eltelik szive őszinte hálával: — Ily érzülettel tekintünk föl hozzád Nagy tudományú, nemes szivü Főpap Szivünk teljéből kiáltunk Hozsannát! Uj korszak tünt föl . . . felejtsük a multat! — Kérünk hát hí­ven: légy atyánk, vezérünk; Könnyítsd viselni .hivatásunk terhét; lm, meg­fogadjuk : Tied tehetségünk, Rendel­kezz' véle s az egykönnyen nem vét!-­Bölcs tapintatod, lángoló honszerelmed Hintsen pályánkra jótékony világot ; Hogy árva hazánk, mely most annyit szenved, Lásson időket, a mint régen látott. — Édes remény, mely szivünk dagasztja, Hogy régi álmunk im' be­teljesül: Hogy kicsordul az Ur Isten malasztja S munkánk nem marad be­fejezetlenül. — Csak egy a vágya mind­nyájunk szivének S ez érzet, a mely szivünket emeli: Legyen dicsőség Magya­rok istenének S éljen jó_Atyáuk, éljen R i ra.e 1 y! — Gyászjelentés. Özv. Fendt Gusz­távnó szül. Henczy Róza saját, valamint az összes rokonok nevében fájdalomtelt sziv vei jelenti felejt.het.len s hőn szere­tett férjének Fendt Gusztávnak folyó hó 24-én délután 5 órakor hosszú szenve­dés után, tevékeny életének 34-ik, boldog házasságáuak 6-ik évében történt gyászos elhunytát. Hült tetemei folyó hó 26-án délután 4 órakor fognak a Szentgyögy­mező, im-utcza 254-ik sz. házból a reform, egyház szertartásai szerint a szentgyörgy mezei sírkertben Örök nyu­galomra letétetni. Esztergom, 1889. április 24-én Béke leugjeu porai felett! Fendt Dorottya, anyja. Fendt Róbert, Fendt Károly, Fendt Borbála, Fendt Róza, testvérei. — Tavaszi mulatság. A Zenei Kör tegnap este tartotta meg a Fürdő ven­déglő termében első tavaszi vigalmát. — Kirándulás Budapestről. A fő­városi technikusok egy csoportjának ki­rándulása némi módosítást szenved, mint azt velünk a rendezőség tudatja. A Ziegler Győző műegyetemi tanár veze­tése alatt rendezendő kirándulás május negyedikén lesz. A kiránduló társaság este érkezik Esztergomba a hol következő nap gyakorlati felméréseket, végez azután társas ebéd végével a bécsi hajóval ismét visszatér a fővárosba. A kirándulásban eddig harmincz technikus óhajt részt­venni. — A párkányi takarékpénztár. Az Esztergommegyei párkányi takarékpénz­tár e hó 25-én délután 3 órakor tartotta rendes 17-ik évi közgyűlését, melyen a részvényesek szép számban voltak jelen, kik örömmel fogadták az igazgatóságnak jelentését, melynek felolvasásából ki­tűnt, hogy az intézet a lefolyt évbeu, mind az üzleti mind pedig az érték­papirokon az év folytán eszközölt rea­lizálás folytán igen szép hasznot mutat­hat fel. A forgalom kitett: bevételekben 2,046,982 frt 87 kr. Kiadásokban 2,016,600 frt 55 kr. 1888. decz. 31-i pénztári maradvány 30,376 frt 33 kraj­czár. A tartaléktőkéhez 8600 frt csa­toltatí, mely összeggel a törzsvagyon immár 100,000 frtra emelkedett — s igy a részvényesek azon kellemes hely­zetben vaunak, hogy a tarkaléktőkének további gyarapítása folytán, ha az a kívánt magasságot elérendi — 50 frtos részvényeiket majdan 100 frtos rész­vénynyel cserélhetik ki. Jótékony ezé­iokra, mint minden évben, ugy az idén is adatott a B. Bornasztini-féle árváknak % pótlásra 109 frt, az esztergomi vá­rosi tűzoltóknak 15 frt, az Esztergom­megyei tűzoltóknak 15 frt, az Esztergomi jótékony egyesületnek 10 frt, a Párká­nyi tűzoltó egyesületi alapra 60 frt, a párkányi óvó alapra 66 frt, a párká­uyi izr. iskolára 25 frt, összesen 300 frt, osztalékra részvényenként 15 frt, összesen 15000 frt. A közgyűlés a ki­tűnően vezetett pénzitézet sáfárkodását örömmel tudomásul véve, Hazay Ernő elnök éltetésével feloszlott. — Uj imakönyvek. Dr. Walter Gyula szerkesztésében s Buzárovits Gusztáv kiadásában már megjelent az Üdvözlégy Mária czimű uj imakönyv, mely a meg­rendelők izlése szerint többféle kötésű. A fűzött példányok ára 50 kr., egyszerű vászonkötés 1 frt, aranymetszéssel és díszkötéssel 1 frt 20 kr. bőrkötés 2 frt, legdíszesebb franczia kiállításban 2 frt 50 kr. Az uj imakönyvek kiállítás dol­gában az összes hazai imakönyvekkel vetekednek s a csehországi winterbergi Steinbrenner-féle gyártmányokat teljesen fölöslegesekké teszik. — Megyei közgyűlés. Esztergom 1 vármagye hétfőn, apr. 29-én tartja meg rendes tavaszi közgyűlését a főispán elnöklete alatt. — A regálé kártalanítás iránt való igénybejelentés a hivatalos hatósághoz, Eötvös Pál kir. adófelügyelőhöz már elkészült. A terjedelmes ós szorgalmas munkálatot Dr. Földváry István, városi főügyész készitette s igy csak a köz'rdek ügyét szolgáljuk, ha a jeles munkálatot behatóbhan ismertetni fogjuk. — Keresd az asszonyt. Heschek Ferencz és Fluger József nyergesujfalusi lakosok összevesztek az asszonyaik miatt, a kik már kicsatáz.,ák magukat. A fur­csa háborúban a nok jól kiköszörült nyelvekkel, de a férfiak már éles bics­kákkal szállottak síkra egymás ellen s igy történt, hogy Heschek Ferencz hátba döfte Fluger Józsefet, a ki elég hasz­nosan megfutamodott. De a szúrás igy is csak szúrás maradt s Heschek a testi sértés miatt a járásbíróság fenyítő osz­tályától tizennégy napot kapott. — «MegáIlj!« E név alatt Cseh Pál fővárosi ezüstműves a megvadult lovak rögtöni megállítására uj készüléket ta­lált fel. A készülék a kocsi rúdján és a szem-ellenzőben fut végig s légnyo­mással akár a kocsis ülése alól ^ akár a kocsi belsejéből mozgásba hozható. A légnyomás a ló szemére csapja az el­lenzőt és a rúdból vasrudakat szőrit a ló hátsó lábához, mitől röglön meg kell állnia. A feltaláló készülékre szabdalmat nyert. — A veszekedés vége. Pap János földműves összetűzött Kertész Jánossal valami nagyon csekély ok miatt. De a viszály annyira elmérgesedett köztük, hogy Pap János a keze ügyébe eső fürészszel rontott Kertész János fejé­nek. A chinai modorú vérontás azon­ban csak Kertész János orrából kasza­bolt el valamit. Pap Jánost emberfü­részelő munkájáért két hónapi fogságra Ítélték. — Házi zenebona. Nagy ház a Takarókpénztár, de azért nagyobb csete­paté ütött ki benne egy öreg ur taka­rítónője s egy szolga leánya miatt. A mit a háborús nők nem tudtak egymás közt elvégezni, azt az öregekre bízták. A takarítónő ura, egy igen higgadt és tisztességes öreg ur, belement a tűzbe a takarékpénztár szolgájával kellemet­lenül összetűzött. A zajos jelenetek a bíróság előtt végződtek és pedig azzal, hogy H-t a törvény 5 frt s G-t nyolez forint bírságpénz lefizetésére Ítélte. — A közönség köréből. Párkány­ból kaptuk a következő nyilt sorokat: Tek. Szerk. ur ! Egy veszedelmes tűz­fészekre kell a nyilvánosság révén az érdekelt hatóságokat felhívni. Párkány község kellő közepén ujabban egy ko­vács mester ütötte ^el tanyáját olyan helyen és házban, mely mindennek in­kább csak kovács műbelyuok nem al­kalmas. Tudva lévő dolog, hogy a köz­ségek építkezései tüzbiztossági szem­pontból igen sok kívánni valót hagynak fon és épen a községi lakók nyugalma és biztossága ár, melynek érkekében e néhány sort nyilvánosságra hozzuk. Ez uj felállított kovácsműhely egy közön­séges, igen alacsony fedelű házban, melynek tetőzete régi rossz fazsindely, vau elhelyezve, ez azonban talán nem volna akadálya, hanem igenis az a foly­tonos veszedelemre intő állapot, hogy kovácsmiihely mellett asztalosműhely van és a ház padlásán asztalos forgács egész teljében össze vissza halmozva. Szintoly veszedelmes a másik szomszéd szeszkereskedés, melynek raktárában na­gyobb mennyiségű szesz és petróleum van felhalmozva. Mit szóljou ez álla­pothoz a többi háztulajdonos, kiknek háztetőzete még ez ideig szintén fa­siudoly. Mily mértékben tűzveszélyes és aggasztó állapot csak egy tekintet kell rés elég, hogy ezt mindenki átláss?^ mert a kovácsműhely főkürtője a szom­szédháztető feléig ér, melytől alig van 2 ölnyire. Ajánljuk ez állapotot a muzslai főszolgabíró s különösen Pár­kány község elöljárósága figyelmébe, mivel daczára az adott tilalomnak a tüzfészkes kovácsműhelyt erőszakosan minden engedély nélkül állították fel. A hatóságok gyors intézkedése igen sok családnak és fél Párkánynak adná vissza nyugalmát és biztosságát. Teljes tisztelettel, Párkány, apr, 27. j(t . — Üzletember. EGY társaság utazik a tengeren. íme uraim és hölgyeim ­monda egy ur— ITT az hely, a hol Cerberus hajó összeütközött a Neptuu­nul. Száz ember LELTE halálát a ten­gerben. Képzelhetik ÖNÖK a hátramara­dottak kétségbeesését. Azért használják fel az alkalmat, s biztosíttassák életüket a «Biztosság» intézetnél. Én ügynöke vagyok . . . — Lapunk szerkesztősége a z u j V i o l A-h Á z b a n, B o t T y á ii-ti t cz a 322. s z. a. v a n. * Egy család se legyen e nélkül! KISMAR­TON. (MAGYARORSZÁG) TEKINTETES ÚR! BECSES SORAIRA VÁLASZOLVA TUDATOM HOGY A KÜLDÖTT BRANDT R. GYÓGYSZERÉSZ-FÉLE SVAJEZI LABDA­CSOKAT NEM CSAK ÉN, DE MINDAZOK KIK TA­NÁCSOMRA HASZNÁLTÁK, IGEN KITŰNŐ SZERNEK TALÁLTÁK. E LABDACSOK LEGJOBB HATÁSÁT TAPASZ­TALTUK NEVEZETESEN A KÖVETKEZŐ BAJOKBAN; MAKACS SZÉKREKEDÉSBEN ROSSZ EMÉSZTÉS, el­NYÁLKÁSODÁS, SZÉDÜLÉS, FEJFÁJÁSBAN. EN 6 DOBOZ ELHASZNÁLÁSA UTÁN, TELJESEN JOBBAN LETTEM, MOST MÁR HIVATÁSOMNAK IS ELEGET TEDIETEK, AJÁNLANI IS FOGOM E KITŰNŐ SZERT MINDENKINEK A KI E FAJTA BETEGSÉGBEN SZEN­VED, MERT BIZONY NAGYON MEGÉRDEMLI. TELJES TISZTELETTEL, ÖNNEK BÁLÁS LEKÖTELEZETTJE HACKE JÓZSEF CS. K. NYUGALMAZOTT LÓORVOS. — BRANDT R. GYÓGYSZERÉSZ SVÁJEZI LABDACSAI DOBOZON­KÉNT 70 KR. KAPHATÓK A GYÓGYSZERTÁRAKBAN, DE FIGYELNI KELL A FEHÉRKERESZTRE VÖRÖS me­ZŐBEN S BRANDT R. NÉVALÁÍRÁSÁRA. 1) r KlSLlíl/)N NZlílíKKHZTO: K Ő ÍM") S \ R H LH'A h 6. N Y I L T T É R. Ezen rovat alalt kii/,liH teli ért nem vállal fel«líls­st^et a szer le. Verfálschte schwarze Seide. Man verbrenne ein Müsterchen des Stoffes, von dem man kaufen will, und die etwaige Verfalschung tritt sofőrt zu Tage: Echte, rein gefarbte Seide krauselt sofőrt zusammen, ver­löscht bald und hinterlasst wenig Asche von ganz. hellbraunlicher Farbe. — Verfálschte Seide (die leicht speckig wird und bricht) brennt langsam fort, nainentlich glimmen die «Schussfaden» weiter (wenn sehr mit Farbstoff erschwert), und hinterlasst eine dunkelbraune Asche, die sich im Gegensatz zur echten Seide nicht krauselt, sondern krüinmt. Zerdfückt man die Asche der echten Seide, so zerstaubt sie, die der verfalschteu nicht. Das Sei­denfabrik-Depot von G. Henneberg (k. k. Hoflief.), Zürich, versendet gern Muster von seinen echten Seideu­stoffen an Jedermann, und liefert einzelne Roben und ganze Stücke portó- u. zollfrei in's Haus. Cognac GRÓF KEGLEVICH ISTVÁN, PROMONTOR A BRÜSSZELI VILÁGKIÁLLÍTÁSON DISZ OKLEVÉLLEL — A LEGMAGASABB KITÜNTETÉSSEL DIJAZVA. — EZEN COGNAC ORVOSI TEKINTÉLYEK ÁLTAL LEG­JOBBAN AJÁNLTATIK emésztési nehézségeknél, gyomor-, tüdő- és mellbetegségeknél, test­elgyengülésnél STB. EREDETI PALAEZKTÖLTÉSBEN MINDENÜTT KAPHATÓ.

Next

/
Oldalképek
Tartalom