Esztergom és Vidéke, 1888

1888-03-04 / 19.szám

ösztönszerűleg e szövetei használja fehérneműnek. Nagyon előmozdítja a meghülési megbetegedéseket a fűtéssel való vissza­élés. Igy például, ha a lakás túlságos nagy, rendesen azt teszik, hogy tekintve a fűtés költséges voltát, néhány szobát füte.len hagynak, a minek az a követ­kezménye, hogy a lakásban járó-kelő család 1 agok a legkülömbözőbb hőmér­sékletnek vannak kitéve, vagy azt te­szik, hogy nyitva, hagyják az egész lakást és az egészet egy kályha fűti, a mely esetben a kályha közelében majd megsülnek, az utolsó szobában meg vaczognak. Az ilyen fűtés olcsó ugyan, de mellette az egészség kocz­kára van téve s igy annál drágább lesz. A szellőztetésnél óvatosaknak kell lennünk. A léghuzam általán nagy ártalomnak van elismerve. A léghuzam­nál az ártalom nem a levegőben rejlik, mert a minket minden oldalról körül­folyó áramlat nem árt, csakis az egy­o'dalu lehűtés, még pedig a részletes féloldali. Kerülnünk kell tehát testünkuek hirtelen és féloldali lehűtését; de azért a léghuzamot ne azonosi sak a szellőz­tetéssel, hanem szellőztessünk annyit a mennyi szükséges. A hűlés elleni védelem, a test ed­zése hideg vizzel, és ha csekély fokú a hűlés, ugy a gőzfürdőnek használata, de különösen a meghűlt rész massa­geolása igen jó hatással lehet. HÍREK. — Rényi Rezső most fejezte be a magy. tud. Akadémia pártfogása alatt megjelenő Olasz Irodalomtörténet má­sodik részét, mely két kötetben az olasz renaissanceot tárgyalja. — A győri ügyvédkamra tudatja, hogy Bódog Kálmán uagysápi ügyvéd a lajstromba folytatólag fölvétetett. — A fenyítő bíróság a vízivárosi kettős rablógyilkosság gyanúja alatt álló mindhárom letartóztatott egyént szabad lábra helyezte. Előbb a «mexicói» csőszt, később Prazsákot s legutóbb Beudét. A véres ügy vizsgálata most uj nyomokon halad s más támpontokat keres. — A szegénység kiáltó jete az a nagy sokadalom, mely minden héten több izbeu a herczegprimási palota elé gyülekezik. A város szegény öreg asz­szonyai, hol koldus foszlányokban, hol szegényes, de fisz'a ruházatban oly tömegesen veszik körül a palotát, hogy az valóságos ostromállapotba van véve. Tegnap is körülbelül hatvan szegény asszony várakozott uz alavnizsna osz­tásra s a vízivárosi rendőrök alig vol­tak képesek köztük a rendet föntartani. — Gyászjelentés. Özvegy Neogrády Vinczéné a maga valamint gyermekei és az összes rokonság nevében fájda­lomtól megtört szívvel jelenti felejthe­tetlen szeretett kedves jó fiának Neo­grády Zsigmond fővárosi tanítónak feb. hó 27-én rövid szenvedés után szív­szélhűdés következtében 22-ik évében történt gyászos elhunytát. A boldogult teteme feb. 29-én fog saját lakásán (IV. ker. Molnár utcza 21. szám) d. után 4 J /2 órakor beszenteltetni és folyó hó 3-én d. előtt 9 órakor az esztergomi király városi sírkertben a kápolnából örök nyugalomra tétetni. Az engesztelő szent miseáldozat pedig folyó hó 3-án reggeli 8 órakor fog a mindenhatónak bemutattatni. Esztergom, 1888. már­czius 1-én. Béke drága hamvai felett! A megboldogult fiatal embert tegnap délelőtt nagy részvét mellett temették el. — Párkányi tánczestély. Künn nyolcz-tiz fok hideg, térdig érő hó, be­fagj r ott Duna, bent a párkányi Háber­féle teremban gyönyörűen feldíszített tánczhelyiség, melyben a párkányi kö­zönség szine-java találkozott. A kik ott febr. 25-én összegyülekeztek, azok a nyomoron akartak segíteni a szűkölkö­dőkön könyörülni, no meg egy kissé — tánczolni. A társaság 8—9 óra közt gyűlt egybe és kilencz órakor már zsúfolásig megtelt a tánczterenr a mellékszobákkal együtt. És Jónás Pali kitűnő zenekara csakhamar tánczra perditette az élénk termet. A négyeseket negyven pár tánczolta. Tudósítónk a következő hölgyeket irta össze: Bihary Györgynó, Ehrenwald Márkáé és Riza (Esztergom), Engel Adolfuó és nővérek; Dr. Fritz Józsefné, Fried Berta (Nána), Grünwald Sámuelué, Grünwald Ármin né, Haar Adolfné és Ilona,Hándlerlgnáczné (Gyarmat), Horn Mónié (Esztergom), Ivanics Gyuláné, Kirz Jónásné és Ilka, Kirz Józsefné, Kramm Károlyné és Irén, Lampel nővérek (Bpest), Milch Adolfné, Milch Miksáné, Mautuer Adolfné, Mond! Józsefné, Putz Jakabné és Szidi, Pauncz Somáué, Rogrűn Edéné és nővérek, Renner Gaspárné, Schvvarcz Mór hé és Gizella, Simko Józsefné, és Winter Milka, Scheiber Salamonué, Ullmann Mónié, Wallfisch Lipótné, Wertheimer Regina (Deménd) és Weiss Ilka(Bajna). Sznnóra alatt a táncz terem átváltozott étteremmé és csakhamar megzendült egy, a hegedűnél sokszor nem kelle­metlenebb hangszer — a kés, villa és poharak csengése és a vendégek jó étvágygyal Iát ak hozzá a kiíünő étkek­hez, melyeket még néhány talpraesett pohárköszöntővel fűszereztek. — Vacsora után újra táncz ki világos kivirradtig. A vendégek csak 5"—6 óra közt hagyták el a sikerült tánczvigalmat. — Kimutatás. A párkányi ifjúság által febr. 25-én rendezett jótékonyczélu tánczestélynél felülfizettek: Ehrenfeld Zsigmond Budapestről 2, Voititz Ernő 2, Weisz Samu Komárom 1, Schotz Ferencz 2, Milch Miksa 1, Dr. Fntz József 1, Kircz Jónás 1, Grünwald Samu 1, Grünwald Annin 1, Putz Annin Pamáz 1, Timanóczi János 1. Klement Sándor, 1, Fried Sándor 1, Bihary György 1, Horn Mór 1. "Wallfisch Lipót 1, Fleischmanu Ignácz 1, Dr. Horn Károly 2, Frühauf E. 2, Singer Bernát 2, Schwarez Jónás 2, Leimdörfer Nándor 2, Sonnenschein Mór 2, Putz Annin 2 frtokat, N. N. 50 krt. — A tiszta jövedelem 34 frt 50 kr, mely összeg a párkáuyi szegények közt v a 1­1 á s k ü 1 ö m b s é g, nélkül szét­osztatott. A tisztelt felülfizetők fogadják ez uton legőszintébb köszönetünket. A rendezőség. — Húsvéti kirándulás. A húsvéti ünnepek alkalmával márczius hó 29-én a budapesti városi menetjegy-iroda által társas kirándulást rendeznek külön­vonattal Budapestről, Székesfehérvár, Nagykanizsa, Pragerhof Cormons, Mestre, Bologna, Florenczen át Ró IÜ á b a. A mint velünk a 111. kir. államvasutak fővárosi monetrend irodája közli a tar­tózkodás Rómában 5 napig fog tartani, onnét különvonattar Nápolyba, azután 3 napi időzés után visszautazás Buda­pestre. — A kiadandó menettéri jegyek árai: 'Budapestről Rómába és vissza a római 5 napi tartózkodásra kiterjedő teljes ellátás és elszállásolás költségeivel együtt I. oszt. 140 frt, a II. oszt. 110 frf. Rómából Nápolyba és vissza az ottani 3 napra terjedő ellátás ós elszállásolás költségeivel együtt I. oszt. 45 frt II. oszt. 38 frt. A kiadandó menettérti jegyek érvényessége 45 napra terjed ki, melyen belül a visszautazás bármely személyszállító vonattal, tehát gyors vonattal is történhetik. Vissza­— Lehetetlen ! — Becsületemre! És mi több, szere­tem nőmet. — Mily szerencse! — Jól mondja ön. Szeretni mindig sze­rencse. De . . . — De ? — Nőm nem szeret engem. — Ah! . — Azaz, hogy kissé keményen is talál­tam magamat kifejezni: ő szeret, szeret, de egy más valakit is szeret . . . — ön oldalánál ? Sajátságos ! — ön is ugy találja ? örülök, hogy né­zeteink egyeznek! Hanem hallja ön és bámuljon! — Egészen föl vagyok. — Ez senki más. mint egy rokonom. — Lehetetlen ! — Becsületemre, igazat beszélek. Ez egy egész kis regény. Szinte kedvet érzek önnek elejétől kezdve elregélni. — Csak néhány; csattanós jelenést s a végét kérem. En a franczia modort szeretem. — En is ... Az a Dumas, azaz isteni Dumas ! Szereti ön Dumast ? — Ellenállhatatlanul. De ha szabad kérnem . . . — Regényemet ? ön kíváncsi, nemde ? Na, de ki is ne lenne ily dolgokra kíváncsi ? — Annak bizonyára hiányzanak kebléből a sziv s agyából a velő. — Helyesen, francziásan van mondva. Tehát ... — Tehát? — ön türelmetlenkedik ? Ennek örven­dek. Ez jó jel. Azt mutatja, hogy érde­kelve van. Átkozott szivar, mind egyre­egyre elalszik. — Szíveskedjék egy gyufát! — Köszönöm. De hogy végre a dologra térjek . . . Ah, de talán feltartóztatom önt. Ez esetben máskor jövök. A dolog nem olyan sietős. — Csak méltóztassék folytatni. Jobb lesz, ha most egyszerre átesünk rajta. Mi­nek fáradna másodszor is. — Ne igyekezzék tagadni, ön kíván­csisága fel van gerjesztve; s az udvariasság csak lepel, mely alá azt rejteni akarja. De én éleslátó vagyok. Lássa ön: azonnal ke­resztül láttam tervén. — Valóban, uram, Ön előtt mit sem lehet eltitkolni! — Hja e tulajdon különös kegye a sorsnak. Ez egyszerre születik velünk. Ezt sem ta­nulmány, sem tapasztalatok által nem lehet megszerezni. —: Most, miután tudja ön : esedezem ... — Regényemet? Rögtön, rögtön. Csak még egyet! — Parancsoljon! — Kérem mit tart ön a női hűségről? — Ez igen határozatlan fogalom. Min­denki saját egyénisége szerint értelmezi. — Igaza van. De nem találja ön bámu­latosnak ? — Mit? — Hogy nézeteink gondolkozás módunk ennyire találkoznak? — Valóban ez bámulatos. — Nemde? De nem fárasztom tovább türelmét. — Égek a kíváncsiságtól. — Szintúgy jól esik önt igy hallani beszélni! — Az istenre kérem folytassa ön! — He, he ! Ez aztán a hatás! Tehát. . . — Ha szabad valamire kérnem? — Szolgálatára állok. — Ez tehát legyen az usolsó, kezdjen ön regényéhez — valahára. — ön elkomolyodik. — Merő kíváncsiságból. — Tehát . . . Na, na, ne türelmetlen­kedjék, ez már igazán az utolsó. Nőm nem szeret. — Tudom. — S ezen kivül van egy rokonom, f" — Ezt is tudom. — No most már olyas valamit mondan­dók, mit még nem tud. Azt hogy miként tudtam én meg! — Kíváncsi vagyok. — Meghiszem azt. Ezelőtt mintegy más­fél évvel ... — Mit mond ? — No, azt hiszem, elég világosan fejez­tem ki magamat. Ezelőtt mintegy másfél évvel . . . — Bocsásson meg uram, de nem merek füleimnek hinni, Ennyi ideje, hogy tudja, miszerint neje mást szeret ? — Egy hóval, egy nappal sem több. Épen ma másfél éve, hogy e körülmény­nek nyomára jöttem. — Elég. Folytassa ön. — ön igen élénk részt vesz sorsomban. Köszönöm. — Nincs mit. Én bámulom önt igaz, de... — De? (Vége köy.) utazás alkalmával az utazás az olasz­vasut vonalán 3-szor és a déli vasút vonalán 2-szer félbeszakítható. A vidéki résztvevők számára a különvonathoz való csatlakozás végett Budapestig és vissza 50%-al mérsékelt menettérti jegyek fognak kiadatni. Előjeiryz'soket a budapesti, valamint a vidéki városi menetjegy-irodákban is elfogadnak, hol néhány nap múlva részletes programmok is lesznek kaphatók. — A bátorkeszi izr. népiskola tan­testülete f. hó 27-éu a polgári olvasó­kör nagytermében — mint nekünk ír­ják — növeudékeivel az iskola könyv­tára javára estélyt rendezett. A szépeu előadott szavalatok s énekek, valamint a sok ügyességgel eljátszott színdarab gyakori tapsra késztette a nagyszámú közönséget, kik közül megemlíteni : Hazay Ernő volt orsz. képviselőt, Lu­czenbacher István nagybirtokost nejé­ve!, Braun Sándor karvai birtokost ne­jével, dr. Szende Adolf urat nejével, dr. Weiszné úrnőt Érsekújvárról, Bricht Lipótné keresk. akad. titkár nejét, stb. Az előadást táncz követte, melyről ha fáradtan is, de kellemes emlékekkel távoztak a megjelentek. A fentebbi czélra felülfizettek : Hazay Ernő, dr. Szende Adolf 3—3 frt, Luczenbacher István, Braun Sándor 2—2 frt, Tauber Mór, Weisz József (Kürth), Weisz Si­mon (Szt.-Miklós) 1—1 frt, Waldmann Samu 60 kr, Binetter Ignácz, Fürst Ignácz, Wetzler Fülöp 50—50 kr és Knöpfler Mór 30 kr. Összesen 15 frt 40 krajezár. — Gyászjelentés. Alulírottak fáj­dalomtól megtört szívvel jelentik a maguk, valamint az összes rokonság nevében a szeretett apa, nagyapa és apósnak, Muzsik Ferencznek, folyó évi márcz, 2-án regg. 7 órakor a halotti szentségek ájtatos felvétele után éle­tének 72-ik évében, hosszas szenvedés után történt gyászos elhunytát. A bol­dogult hűlt teteme f. hó ''1-én d. u. 5 órakor fog lakásáról, hévviz-utcza 5. számú házából a kir. városi sirker ben örök nyugalomra elhelyeztetni. Az en­gesztelő sz. mise-áldozat pedig ugyan­azon hó 5-én regg. 9 órakor fog a szent Ferencz-rendiek templomábau az Urnák bemutattatni. Esztergom, 1888. évi márcz hó 2-án Áldás és béke po­raira! Muzsik Ferencz, Muzsik Etel férj. Brandweiner Sándorné, gyermekei. Muzsik Ferenczné szül. Eisler Katalin, menye. Brandweiner Sándor, Pakács Márton, vejei. Muzsik Feri, Mariska, Józsi, Géza, Brandweiner Irén, Amália, Gyula, Sándor, Anna, Ilka, Etel, Pa­gács Kamilla, unokái. — Esküvő. Hála József gyakornok a doroghi kőszéubányáknál márcz. 12-ón fogja oltárhoz vezetni Pillmann Erzsébet tanítónőt, a ki eddig a doroghi bánya­iskoláknál működött. — Szarvasi Soma színész fogság­büntetését a komáromi törvényszék ugyan eltörülte, de a tizenöt forintnyi bíróságot harmincz forintnyi fő- és husz forintnyi mellékbüntetésre, tehát mindössze ötven forintra emelte. — Gyermekülés. Pfannfeder Berta szenttamási illetőségű nő nyolcz napos csecsemőjének hullayizsgálatánál Dr. Áldory Mór halottkém erőszakos halált konstatálván, a fiatal nő vizsgálat alá került gondatlanságból származott gyer­mekölés miatt, mert csecsemőjót alvás közben agyonnyomta. — Fagy és hó a tavasz üde hónap­jának képe. Erős hideg mellett meg­nyiluak a tél uuott kapui s behintik az egész vidéket friss hóval. Az éjjeli fagyok pedig gondoskodnak róla, hogy a deczemberi reminiszczencziák a Duna­vizek fölött gondosan rátestálódjanak a tavasz hivatalos hónapjára. A kikelet

Next

/
Oldalképek
Tartalom