Esztergom és Vidéke, 1888

1888-08-23 / 68.szám

adták elő kedden este Kon ti e kellemes s élénk zenéjü operettjét Erdei Berta k. a. ntolsó felléptével, «bérlet»-ben, közepes ház előtt. A czimszerepet a bnesuzó vendég játszotta elég elevenen. Rá nézve a mai szerep mar hálásabb volt, a mi csak megerősíti tegnapelőtti véleményünket. A kapott tapsokat meg­érdemelte. Almássy Júlia a csinos sza­bónét adta s énekelte még most is üdülő hanggal. Hermint Szőllőssy Ilon­nak kellett volna játszani, ki azonban este felé beteg lett s orvosi bizonyít­ványa felmenté Őt szerepe alól, melyet Orsy Aranka vett át. A férfiak közül, mint mindig, ma is Foriss £s Breznay osztoztak az elsőségen. Előbbi Pompo­nius tanítványához hű nevelőben, az utóbbi a római-görög klasszikusokat kedvelő tanácsnokban tartották folytonos derültségben a jelenvoltakat, Az est si­keréhez hozzájárult még Gyarmati is a párbajban orrvesztett báróban, Szirmayné a herczegnőben, Balázsi a herczegbon. — Minthogy az uj bérlet sem sike­rült valami fényesen, reméljük, hogy müveit közönségünk legalább egyes es­téken keresi fel tömegesen arénánkat, melyben már összesen csak hat dara­bot adnak. A temetöböl. Boruljunk a koporsóra, Sirassuk a holtakat . . . Életükben mily kedvesek voltak, — hol­tuk után hogy elfeledik! — De nem! — Ne feledjük, keressük fel sirhalmaikat több­ször is, ne csak halottak estéjén ! Díszes sírbolt, legújabb valamennyi közt, a bennefekvök talán a legkedvesebbek. Ott fekszik a ritka becsületü polgár-apa, ki még holta után is büszke lehet gyer­mekeire, ott egy reményteljes ifjn, ki nem önhibájából lett betegségének áldozata, ott egy hervadt rózsa, mely azonban üdeségre versenyzett bármely jelenleg is viruló rózsával. Életemben az első eset, midőn Mariska temetése alkalmával igen sok nem rokont: öreget, ifjút, sőt gyermeket sírni, zokogni láttam. Egy magasba törő egyszerű piramis szép koszorúval diszitve, rajta egy apa s egy ifju neve, Életükben tulajdonsága mind­kettőnek a páratlan szivjóság volt. Jóllehet az apa sokakat meggyógyított mind testi­log, mind lelkileg, saját szivét, mely el­hunyt fia után sajgott, meggyógyítani nem volt képes. Fájt nem csak a szülők szive, hanem sok leányka szive is Jenőké temetése al­kalmával. * Hogy mennyire modern szellemű város a pompás déli Kassa, azt a kiállításon először alkalmazott villanyvilágítás is bi­zonyítja. KitünŐ czigánya is van, pedig Jónásnak hívják. Soha több uj magyar nótát nem hallottam egy óra alatt, mint a mennyit a kitűnő zenekar a város első vendéglőjé­nek fővárosi berendezésű nyári csarnoká­ban elcselekedett. A ki Pécsre megy, nem bánja meg. Csak a hőmérőt nem szabad ignorálnia. GASTON. —- LajOS-estét szombaton este ülik meg Kossuth esztergomi tisztelői a «Három szerecsen» kerti helyiségében pártkülönbség nélkül. — Breznay Géza jutalomjátéka lesz szombaton. A társulat e kimagasló alakja remélhetőleg telt ház előtt mu­tathatja be nem is játékát, hanem mű­vészetét. — Az iparossegédek és tanon CZOk vasárnapi és héttői dicséretet érdemlő kiállítását igen sokan látogat­ták. A kitüntetések és jutalmak kiosz­tása vasárnap fog megtörténni. — Színészeink még csak hat elő­adást tartanak, azután innen Dévára iparkodnak, hol előreláthatólag jobb sorsban fognak részesülni, mint nálunk. Tavaly hontolt sir, n kereszt niur szet­esöben, rajta koszorú talán nem ia volt. Egy vándorfecske fekszik itt, ki megbete­gedvén nálunk maradt, a többiek tovább folytatták bizonytalan utjokat. Temtesén egy fájó szem sem hullatott könnyeket. Ilyen a szegény vándorszínész, jelen esetben színésznő sorsa! * Eg3 r másik elhervadt virág sírja. Kedves és szép voit ö is, s a görögök halálangyala, a kis Thanatos talán azért is rabolta el erőszakos csókjával orczájáról az élet pírját; Nyugodj! — Ne verje fel álmod Bánatunk sírása, Husz kies tavasznak Elhervadt virága. * Ujonan emelkedett sírdomb, kebelében egy meg tört férfi, ki életében a jogot s méltányosságot képvis°lte és az annyira vérében volt, hogy a méltánytalanság mér­géből egy cseppet sem volt képes általá­nosan szeretett szive elviselni. Nyugodjál te is: jog és méltányosság embere ! — Ott vagy már, hol sem jog­talanság, sem méltánytalanság nincs, szived pedig oda vágyott. * Impozáns sírbolt, benne egy kis fiúcska. Szegényke, ö még nem tudta, hogy benne a vigasztalhatatlan szeretett szülők óriási rémé n y ükét vesztették. Született, mint kis angyal, Örömet szer­zett szüleinek, mint kis angyal, meghalt és felrepült az örök hazába, mint kis an­gyal. Hivatása ö neki ez volt, szülők nyu­godjatok meg a gondviseletben, — hisz: feltámadunk! * Boruljunk a koporsóra Sirassuk a holtakat... RÉSZVÉT. HIREK. — Ö Eminencziája hotvenhatodik születésnapja van ma, mely alkalommal az udvarmesteri hivatalban üdvözlőiv­van kitéve, ez már sokak által aláírva. Kívánjuk, hogy számos éven át meg­érhesse Magyarország általánosan szere­tett főpapja e napot oly viruló egész­ségben mint a milyennek jelenleg ör­vend. — Ö Felsége születésnapján az ünnepi misét Palásthy püspök tartotta a plébánia templomban, melyen jelen voltak a főpapság, megye, város, katonai és csendőrségi tisztikar, valamint a kir. hiualalok notabiUtasai is. Ugyau­csak ezek körében Herezegprimásunk szombaton 60 toritékü díszebédet adott, melyen ő Eminoncziája mondott először toastot ő Felségére és az uralkodó csa­Iádra, Palkovics Károly pedig 0 Emi­nencziája ra. — Herezegprimásunk szombaton a bécsi hajóval utazott le a fővárosba Sujánszky kanonok, Dr. Csanoch iroda­igazgató és Dr. Fischer-Colbrie levél­tárnok kíséretében és másnap részt vett a szent Jobb körmenetében. Szt. István napján budavári palotájában dísz­ebédet adott, melyen részt vettek az ország nolabilitásai közül sokan. Az aznapi menti volt: Potage á la brunoise, — Galantine de Poulets á la belle vue, — Truites en bleu sauce éerc­visses, — Sanglier á la Valiére, — Soute de faisons á la gratin, — Dindons rotis, — Saladé macedoine, — Pond ing á la chocolat, - Glace á la moderné, Fromage, — Fruits. — Herezegpri­másunk kíséretével hétfőn érkezett szók­városába a bécsi hajóval. — Báró jHornig Károly veszprémi püspök és Dr. Steiner Fülöp praelatus a primási palotába érkeztek. Az előbbinek felszentelése Veszprémben jövő hó 8-án lesz ; a szertartást Her­czegrimásunk fogja végezni Zalka János győri és Hidassy Kornél szombathelyi megyéspüspökök segédkezése mellett. — Szent István napját városunkban is kegyelettel megülték. Már reggel mozsárdurrogatás okkal jelezték az ün­nepet; a plébánia temglomban ünnepi nagymise tartatott. A középületek fel voltak lobogózva, szt. István kápolnája pedig egész napon át meg volt tekinthető. — SÜttÖn bUCSU volt vasárnap, mely alkalommal az ottani kaszinóban kedélyes zártkörű tánczmulatság rendez­tetett. A négyest 20 25 pár tánczolta. A hölgyek között városunk szépeiből többen.jelen voiíak s mulattak másnap reggel kivilágos kivirradtig. — TÜZ. Szt. Istvánra virradóra tűzi vészjelek verték fel a lakosságot. Szent­Tamáson Bukovszky-féle ház gyúlt kis hamvadt ol a szomszéd félházzal együtt. Három óra tájban jelentek meg a vész színhelyén városi tüzőrsógünk, utána a megyeiek, végre a párkányiak. Ekkor azonban már működésbe hozatott «József főherczeg», mely oly bőven szolgáltatta a vizet, hogy félóra alatt a tűz teljesen ki volt oltva. Négy órakor már a ka­tonák takarodót, a tűzoltók leszerelőt fújtak. — MÜSOr változás. Kantay Teréz betegsége miatt a kitűzött műsor kö­vetkezőleg változott : Ma «0h azok a férfiak» Rosen jeles vígjátéka. Bérlet 3-ik szám.Pénteken «Francillon» Dumas kitűnő színmüve itt először. Bérlet­szünetben. Szombaton «Dunanan apó fia utazása» nagy operetté Breznay Géza jutalomjátéka. Bérlet 4-ik szám. Vasárnap «Szökött asszony» Csiky Ger­gely legújabb énekes népszínműve, itt először. Bérlet 5-ik szám. Héttőn «Mi­kádó» nagy operetté féuyes kiállítással. Ledofszky Mariska jutalomjátéka; utolsó­előiti előadás. Bérlet 6-ik (utolsó) szám. Kedd «Bolondok grófja» Jókai legújabb énekes bohózata, itt először. Búcsú­éi őad ás. — Zsinagóga-avatás. Kedden f. hó 2Lén avatták fel az újonnan épült helybeli zsinagógát a megye, város, ka­tonaság képviselői s számos meghívott vendég jelenlétében. Tíz'óra után meg­szólaltak az orgona hangjai, majd a tisztes elnök felolvasta az épületbe he­lyezett emlékiratot, melyet az izr. hit­község elöljáróin és a templom terve­zőjén kívül aláirtak: Kruplanicz Kál­mán kir. tanácsos, alispán, Dr. Helcz Antal polgármester, lovag Görz Arthur őrnagy, a helyben állomásozó gyalog­ezred képviseletében, Bartal Rezső kir. tanácsos, tanfelügyelő, Andrássy János megyei főjegyző, Reviczky Győző járási főszolgabíró s Feigler Gusztáv, a temp­lom felépítője. Ezután a zárkő helyez­tetett el. A zárkőre kalapácsütéseket tettek a fentebb omlitetteken kívül: Baumhorn Lipót építész, a templom tervezője. Vajda Géza kir. mérnök, Stern Márk hitközségi elnök, Fried Arnold épitő bizottsági elnök, Felsen­burg Károlynó urnő, az izr. nőegylet elnöke, Wallfisch Henrik a betegsegélyző egylet elnöke, Felsonburg Károly a «Chevra Kadischa» elnöke, Sternfeld Rezső a szegény gyermekeket ruházó egylet elnöke, végre Bruckner Albert a «Ziou-egylet» elnöke. Ezt követte az örök lámpa meggyújtása, a mit Dr. Weisz J. helybeli rabbi magvas fel­avatási beszéde követett. Szavaiból meg­tudtuk, hogy harmadízben végez avatási szertartást: először az uj temetőt avatta, majd az uj iskolát, most pedig az uj templomot. A programmszerü avatási mozzanatok kőzött kiemelkedett Dr. Lőwy Emánuel szegedi főrabbi tiszta magyarsággal s szabatos kiejtéssel mon­dott szép templomi beszéde, melynek végén áldást kért az Istentől a hitközség tagjaira, esztergom fő pásztorára,- minden rangú és rendű lakosaira s óva intette híveit az Isten, haza, egymás és fele barát iránti szeretet megtartására, gya­korlására. A szombathelyi zsinagóga felavatásánál is ő szónokolt évekkel ezelőtt s az ott jelenvolt megyés püspök ol ismerését is kiérdemelte. A «Hymnus» hangjai mellett oszlott szét a vendégek és hivők sokasága a szép felavató ün­nepről. — Gyújtogató. Sz f . Isíváh ünnepén d. u. 1 órakor egy másik tűz is ütött ki künn a szérűkön. Eggenhoffer paj­tája mellett levő szalmát gyújtotta fel Szölgyémi Márionué szül. Bél Anna oly czélból, hogy a kazal s pajta kö­zelében levő lakóházat, melyben egy más ellenséges viszonyban levő lakó­val lakott, el hamvaszt assa s ily módon szabaduljon meg ellenségétől. Terve azonban szerencsére nem sikerült, mert a kivonult tűzoltók a tüzet csakhamar elnyomták. A ház,melyben lakik, Eggen­hofferé s többször fenyegetőzött, hogy felgyújtja azt: ily módon kezdtek rá gyanakodni. Elfogatásakor tagadott mindent, — de tettét a börtönben meg­bánva később vallomást tett. — Val­lomásait ő vele együtt már átküldték a járásbíróság fenyítő osztályához. — A vaspálya sorompónak ön­hatalmú felnyitása és a lónak a pályán átvezetése egy belügyminiszteri határozat szerint nem közigazgatási, hanem bírói uton büntetendő kihágást képez. — TÜZ Nagysápon. Hétfőn a nagy­sápi Domonkos-majorban is (űz volt, Metternich herczeg-féle birtokon. Rozs­osztag, kicsépelt rozs és zsupszalma égett el. A kár 2100 írtra van be­csülve, a jószág biztosítva volt. — Komáromi dicséret. Az itt járt Nemes Dezső fiatal hegedűművész társa Huszti Ödön név alatt ismerteti magyar­országi kőrútjukat a «Komárommegyei Közlöny»-ben. Első sorban esztergomi fogadtatásukat s szereplésüket irja le végig dicsérve névszerint valamenyi notabilitás zenészeinket, majd zenei életünkről a következőket irja: Nem mulaszthatom el némi párhuzamot vonni Komárom és Esztergom zenei élete között. Komárom : megye és törvényszék székhelye; vau a város által fön tartott nagy zeneiskolája; Esz ergom csak az első helyen emiitettei dicsekedhetik, mégis az esztergomi közönség kezde­ményezéséből kifolyólag rendeztetik itt éven kint 8 vagy 10 nagyobb szabású hangverseny. Nálunk eljár két esztendő is, míg egyhez jutunk. Adnak az eszter­gomiak nagy tiszteletdijakat világhírű zeneművészeknek, a mi különben a jövő téli saisonra Nemes Dezsőnek is előre meg van már ígérve. Játszott Liszten kívül, ki ott gyakran megfor­dult, Joaehim, Anna Sencra, Remmerth Martba, ki 200 frt tiszteletdijat kapott s nálunk 20—25 ember előtt hang­versenyzett ; volt ott Tua, Major Gyula és még egy egész ármádia kitűnő mű­vész, a többek között még az előttünk ismert Liedl Ferencz is ott kitűnően sikerült hangversenyt adott, mig tőlünk kölcsönzött téli kabátban volt kénytelen elmenekülni. — Ilyen Komárom zenei élete. Nézzük csak közelebbről a leg­főbb okot, s ez az, hogy a mi dalár­dánk nem törekszik, mint pl. az esz­tergomi, valamennyi szellemi és főképen zenei notabilitást mindenképen a maga keblébe vonni s igy a társadalmi és zenei életben mintaképü irányadó lenni és pályadijakat nyerni országos dalver­senyeken, mint pl. ismét az esztergomi. — Az esztergomi zeneegyesületnek (a mi megfelel a mi dalárdánknak) nincs ugyan nyári vendéglője, de van 4 ki­tűnő zongorája, vagy 20 db más kü­lönböző hangszere, gyönyörű helyisége, igen becses kótatára és vagy 40 graduált működő «agja. Igy lehet zenei ólot. — Ismertető ezek után tovább folytatja leírását, ismertetve gyöngyösi fógad­tatásukfit. — Mi módon emelkedhetik a ga­bona ára ? A napokban betévedt két tulsójárási atyafi egyik vendéglőnkbe.

Next

/
Oldalképek
Tartalom