Esztergom és Vidéke, 1888
1888-12-06 / 98.szám
térülőién levő gyárosok, nagy- és kisiparosok, kik a jelzett szaki) végó eszközök készítésével fogl;i!kozn;ik, hogy a kiállításba való résztvételüket a rendező bizottsággal legkésőbb 1889. évi márczius hó 1-ig annál inkább közöljék, mert az előjelekből kiterjedtnek ígérkező jelentkezés esetén* a bizottság a későbbi jelentkezőknek jó helyet nem biztosithat, sőt helybiztosítása iránt egyáltalán felelőséget nem vállal. Tájékozásul tudatjuk, hogy a kiállítás helyisége a déli vasút székesfehérvári pályaudvarának közvetlen szomszédságában lesz, pompás, száraz, födött, tágas nagy épületben melynek falai és oszlopai is felhasznál batók. A székesfehérvári általános országos kiállítás alkalmával a helyiség az egész fémipar-kiállitás befogadására elegendő volt. A kiállítók térdijat nem fizetnek, sőt a kiállítandó tárgyaknak a vasútról való be- és kiszállítása, valamit a kiállítási helyiségében való elhelyezésről is a bizottság díjtalanul gondoskodik, szabadságában állván azonban a Maliitoknak ezt önmaguknak eszközöltetni. A kiállítás maga csak 4— 5 napig lesz nyitva, de Önként értetődik, hogy a tárgyaknak már jóval előbb meg kell érkezni. A tárgyaknak tűzkár elleni biztosítását a rendező bizottság eszközli, mely a tárgyak eladásában is kívánatra közreműködik. A tárgyak szállítási dijainak mérséklésére nézve a megfelelő lépések megtétettek és annak kieszközlése alaposan remélhető. Jelen felhívás az előkészületek megteli etése végett azzal bocsáttatik ki idejekorán, hogy a netán kivánt bővebb felvilágosítást a rendezőség készséggel megadja. Székesfehérvárott, Havranek József polgármester, mint a rendező bizottság elnöke, Vida Pál rend. bizottsági titkár. — Magyar Szemle czimmel Rudnyánszky Gyula kiváló költőnk egy elegánsan kiállított s irodalmi szín vonalon álló kath. hetilapot indított meg a Szt. István mii intézetben. A hetilap az irodalmi műveltségű kath. családi körök számára van szerkesztve s mutatószáma után életrevaló vállalatnak ígérkezik. Őszintén ajánljuk müveit kath. családi köreink számára. Mutatványszámokat sziveden küld a jeles vállalat kiadóhivatala (Budapest, Zöldfa - utcza 31. sz.) — Hálátlan talaj. Két elkeseredett Volkssaenger vetődölt a napokban városunkba egy fővárosi obskúrus orfeumból. Több kávéházban megpróbálkoztak sikamlós izetlenzégeikkel publikumot hódítani, de tanuk rá a pórul járt saengerek, hogy a pesti király-utczai szabadalmazott üzelmek szellemének Esztergom városa igen hálátlan talaj. Örömmel nyugtatjuk ezt az eredményt. — Egy becsületes megtaláló. Egy jámbor csolnoki asszony jelent meg tegnap nálunk s ékes sváb dialektussal jelentette, hogy a buda-utezán egy papirosba takart valamit talált, a mit nem ismer, hanem azért ideutalták, mert ő a becsületes megtalálók fajtájához tartozik. Eleinte azt gondoltuk, hogy valami terjedelmes gerlicze kalitka van a papiros alatt, később valami nagy de azért olcsó családi pléhkályhát sejtettünk a rejtélyes takaró alatt. Végre két tanú jelenlétében nagy óvatossággal kibontottuk a papiros takarót. A tanuk már-már dinamit robbanástól tartottak, midőn egyszerre csak kibontakozik egy olyan impozáns turnür, a mihez foghatót hasonló életnagyságban még ingyen nem láttunk. A csolnoki asszony nem tudott hová lenni ártatlan bámulatában, mert ilyen szörnyeteget még nem látott. A rémületes találmánytól csak nagy nehezen menekültünk meg. A tanuk egybehangzó vallomása kellett hozzá, hogy a lelet nem egyéb, miut raadárfogó s minthogy csolnoki asszony találta, a találmányról a csolnoki öregbiró és kisbíró köteles a nemes községtanácscsal Ítélni. Igy menekedtünk meg a rémséges lelettől. A becsületes megtaláló sopánkodva czipelte h;iza a csodálatos madárfogót s lehet, hogy azóta Csolnok összes czinegéi halálosan meg vannak rémülve. - A magyar pezsgő diadala. Törley József és társa budafoki pezsgőgyárosok abrüsseli világkiállításon olyan kitüntetésben részesültek, mely ritkítja párját. A jó nevü czég ugyanis valamennyi pezsgőkiállitó közül egyedül nyerte el a legmagasabb kitüntetést s a díszoklevelet. A magyar ipar kitűnő bajnokait mi is szívesen üdvözöljük brüsseli nagy kitüntetésük alkalmával. — Az esztergom—fűzitői vasút építéséhez hozzájárulás ügyében Komárom vármegye közönségéhez az előengedélyesek részéről intézett kérvény mult hó 27-én került az állandó választmány tárgyalása alá. Elénk felszóllalások történtek. Fittler Dezső a hozzájárulás mellett, Bathó B. és Baranyay Gráspár ellene nyilatkoztak ; mert eltekintve attól, hogy a kilátásban levő ideális nyereségért(?) a vármegye — szeriníük — áldozatot nem hozhat, nincsen is alapja, melyből e hozzájárulást fedezhetné; hacsak e czélból pótadót nem vetnének ki, amit pedig perhorrescálnak. Megvalljuk: csudálnunk kell — írja a Komáromi Lapok — hogy az állandó választmány e fontos és a megyét nem csak ideális, hanem nagyon is reális szempontból érdeklő kérdés fölött oly könnyen átsiklott, hogy még annak bővebb tanulmányozását sem látta szükségesnek; feledve azt, hogy a viczinális vasutak építésénél az anyagi támogatás az érdekelt törvényhatóságok részéről nemcsak segélyezés; hanem azon szempontból is elmaradhat lan, hogy a vasút financirozása sokkal inkább és kedvezőbb feltételek mellett eszközölhető, ha a pénzpiacz, látva az érdekelt vidékek anyagi támogatásában nyilvánuló érdeklődését, már ez alapon is a vasút jövőjében inkább bízik és szivesebben adja oda e czélra pénzét. Az á. választmány erre és sokmás egyébre — sajnos — nem volt tekintettel. Reméljük, — hogy a közgyűlés nem lesz ezen a véleményen. FELELŐS SZERKESZTŐ : Dr. K Ö R Ö S Y LÁSZLÓ. N Y I L T T É R. Az e rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a ne r k. Verfálschte schwarze Selde. Man verbrenue ein Müsterchen des Stoffes, von dem man kaufen will, und die etwaige Verfalschung tritt sofőrt zu Tage: Echte, rein gefarbte Seide krauselt sofőrt zusammen, verlöscht bald und hinterlasst wenig Asche von ganz hellbraunlicher Farbe. — Verfálschte Seide (die leicht speckig wird und bricht) brennt langsam fort, namentlich glimmen die «Schussfaden» weitor (wenn sehr mit Farbstoff erschwert), und hinterláss eine dunkelbranne Asche, die sich im Gegensatz zur echten Seide nicht krauselt, soudern krümmt. Zerdrückt man die Asche der echten Seide, so zerstaubt sie, die der verfálschten nicht. Das Seidenfabrik-Depot von G. Henneberg (k. k. Hoflief.), Zürich, verseudet gernMuster von seinen ecbten Seidenstoffen an Jedermann, und liefert einzelne Roben und gUnze Stücke zollfrei in's Haus. HIRDETÉSEK. 6 "7l888. tkV. SZ. Árverési hirdetményi kivonat. Az esztergomi kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy özv. Sárgái Jánosné és társai esztergomi lakosok végrehajtatóknak Sárgái Albert végrehajtást szenvedő elleni 184 frt 67 kr tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási ügyében az esztergomi kir. járásbíróság területén lévő Esztergomban fekvő, az esztergomi 4474. sz. tkjkben A. f 1. rdsz. s 5429 hrsz. alatt Sárgái Albert nevén irt szőlőre az árverést 524 frtban ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fennebb megjelölt ingatlan az 1888. évi decz.hó 28-ik napján délután 2 órakor Esztergomban az esztergomi kir. járásbíróságnál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becsárának 10%-át * vagyis 52 frt 40 krt készpénzben, vagy az 1881. 60. t. cz. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. nov. hó 1-én 3333. sz. a. kelt igazságügyministeri rendelet 8. §-ában kijelölt ovadókképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. 60. tcz. 170. §-a értőimében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt ál szolgáltatni. Kelt Esztergomban a kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóságnál 1888. évi október hó 11-ik napján. WIPLINGER, kir. aljbiró. Töke nélkül biztos keresetet mind oly megbízhat ó egyéneknek rangkülömbsóg nélkül, kik törvényileg kiállított osztrák és magyar sorsjegyek részletiveinek való eladásával foglalkozni akármik. Ajánlatok intézendők a Magyar általános takarékpénztár részvénytársaság sorsjegy osztálya hoz Budapesten (befizetett részvénytőke 1 millió forint), mire azonnal a prospectusok küldetnek. T l Jó tanács • J aranyat ér! E szavak igazságát különösen betegségi esetekben lehet megismerni és ez okból jönnek Riehter kiadó intézetébez a legszívélyesebb köszönőíratok „A betegbarát 4- czimű, rajzokkal ellátott kis könyv elküldéséért. Mint. a szerencsésen meggyógyultak hozzányomtatott értesítései bizonyítják, a benne foglalt tanácsok követése által még oly betegek is gyógyulást nyertek, a kik már minden reményt feladtak. E könyv, melyben húszéves tapasztalat eredményei vannak letéve megérdemli a legkomolyabb figyelembf vételt minden beteg részéről, bármi bajban is svenvedjen. Ki e becses könyvet megszerezni óhajtja az írja egyszerűen egy levelező lapra magyar nyelven ,.Egy betegbarátot" és pontos czimét s czímezze a levelező lapot Riehter kiadó-intézetébe Lipcsében. A megküldés ingyen történik. Házeladás. Simor János-utczában 521. számú ház szabad kézből eladó. Bővebb tudósítás a háztulajdonosnál nyerhető. Kitüntetések: A Király Ő Felségétől : Legfelsőbb elismerés kitűnő ipari tevékenységért, koronás arany érdemkereszt, arany érdemkereszt. Az 1882. évi trieszti kiállifásnal minr a bíráló-bizottság tagja és az 1885. évi bpesti orsz. k iái Utasnál mint a bíráló-bizottság alelnöke versenyen kivül. Cs. és kir. szab. udv. hangszer-gyár SCH1ÍIM VIICZEL JÓZSSF a magyar kir. opeiaház ós a nemzeti színház szállítója Budapesten ajánlja mindennemű saját műhelyében készült réz-, fa-fuvó, vonó- és ütó-hangs/ereit, czimbalmait ~3Mf úgyszintén mindennemű belföldi és valódi olasz húrok nagy választékú raktárát. Czimbalmokról és ezek kellékeiről szóló kinierilő képes árjegyzékek kívánatra vnegküldetnek; a kiadásomban megjelent magántanulásra alkalmas gyakorlati ez im bal o m-i s k o la pedig nálam kapható. Gyár: Budapesten, IV., Magyar-utcza 26. ? „Dávid Királyhoz", saját házában. A legjobb cigaretta-papir a valódi FRANCIA GYÁRTMÁNY Cawley és Henritől Parisban. Ezen papir ajánltatik a következő orvosoktól: dr. Pobl J. J. dr. Ludwig E. Dr. üippmann a vegytan rendes tarárai a bécsi egyetemen a legjobb qualitas és a legtisztább gyártmány és |semminemü egészségtelen szer nincsen benne Í"ós nem ártalmas. 28—36 Az állalánosan ismert, jó hírnévnek örvendő s több oldalulag kitüntetett sósborszesz készítményem — kelendőségénél fogva — sok utánzásnak lévén az utóbbi időben kitéve, elhatároztam, hogy azokon cziinjegyeimet módosítom s arra kék uyomatbau saját házam külső alakját veszem föl, bejegyeztetvén azt egyszersmind védjegyként a budapesti _ iparkamaránál. StfSBORSZESZ gyors enyhítést eszközöl: csúzos szaggatás, íagyás, fog- és f ej f ajd al m a k, szemgyengeség, bénulások, zsugorok stb. ellen; de különö&en a bedörzsöl és-kenö-gyuró-g yógym ódnál (massage) igen jó hatásúnak bizonyult Fogtisztitó szerül is igen ajánlható, a menynyiben a fogak fényét elősegíti, a foghust erősbiti és a száj tiszta, szagtalan izt nyer a saesz elpárolgása ut.m, valamint ajánlatos e szer fejmosásra is a baj idegek erősítésére, a fejkorpa-képződós megakadályozására és annak megszüntetésére. Ára egy nagy üveggel I frt, egy kisebb üveggel 50 kr. BRÁZAY KÁLMÁN Budapesten, IV. kerület, Muzeum-körut 23. sz. Kapható ESZTERGOMBAN: SCHÖNBECK L, ifj. BRUNNER Ferencz. DÓCZY A., BALOGH J., Özv. MAYER Imrénó, LEITGEB János, PAULOVITS Géza ós GEIGER Endre üzletekben.