Esztergom és Vidéke, 1888

1888-11-29 / 96.szám

vékony s ('g' mezejére is lépjen s tagjai­nak megérdeíniett élvezetet is nyújtson. Ezek folytán kérdjük a dal- és zeno- keedvelők-egyesiilet igen tisztelt elnö­két, szándékozik-e állásából kifolyólag intézkedni, bogy az egyesület működését -mihamarább megkezdje? 'tisztelettel Több választmányi tag. — Faragó József fiatal esztergomi müvésznövendék, ki most egy magyar Maecenás áldozatkészségéből München­ben tanul, már eddig is kiváló rajzoló nak bizonyult s mint illusztrátor a jövő esztendei «--Muszáj Naptárt», melyet Sanyarú Vendel tollába diktált Mokány Bérezi Jankó és Homicskó társaságában igen sikerült dolgokkal látta el. A sanyargó flóresbe került naptár már közkézen forog. — Carneval pinezéje. A farsan­goló világ minden esztendőben meg­keresi a vidámság tánezra, kedvre, és toasztra derítő forrásait. Különösen po- di az idén, midőn a fővárosi bálokra már külön bőrből készülnek a mágnás és polgári kesztyűk, hogy valamikép szentségtörés ne essék a kezek talál­kozásánál. A mulató világ abban azon­ban aligha fog ellenkező pártokra sza­kadni, hogy a monarchia legelső pezsgő raktára ez idő szerint a bécsi franczia Henri Clicquot-féle rheimsi és ay-i bo­rokból készült pezsgő pinezéje, mely már húsz esztendő óta szállítja az em­beriség számára a legszellemesebb italt. Az előkelő firma teljes czimét csak azért adjuk la, hogy olvasóinknak al­kalmat nyújtsunk a lógj Hiányosabb beszerzésre. A Clicquot-féle Si Uery-pezsgő palaczkja egyenes megrendelésnél 1 frt 75 kr, a Carte Blanche 2 frt; a Carte Extra 2 frt 50 kr s a Carte d’Or 3 frt. Ebből is látható, hogy a valódi fran­czia pezsgő az eredeti forrásnál épen nem olyan drága, mint harmadkézből, a mikor már háromszor olyan magas ára van. A bécsi franczia pezsgő telep teljes czime több tudakozódó olvasónk számára a következő : Henri Clicquot, Wien, I. Klostergasse 1. — Női életpályák. Az Írják a bécsi lapok, hogy egy pozsonyi illetőségű el­szegényedett magyar gróf leány, a ki mindössze csak tizennégy esztendős s a kinek a neve gróf Iveglevich Melanie, megjelent a budweissi rendőrség előtt s kellő igazolás után munkakönyvét kért, hogy elszegődhessék egy gyárba rendes munkásnőnek A rendkívüli eset egy kis elmélkedésre ád alkalmat. Volt egyszer Esztergomban egy báró Barkóczy nevű szegény ember,a ki neve után előkelő szerepet játszott társadalomban, végre tőnkre sikkasztotta Burány ügyvéd iro­dáját, azután meghalt valami fővárosi kórházban. Ezt is megmentette volna a munka. Van azután egy elszegénye­dett grófi család városunkban, melynek női tagjai kitűnő varrónők. Nem hasz­nálják koronájukat, hanem nagy meg­adással hímezik a hatágú legújabb ko­ronákat az ötvenkrajezáron megnemese­dett famíliáknak. Ezek előtt kalapot emel a társadalom, mert a becsületes munka mindennapi kenyerét keresik fáradatlan közökkel. Ez a női életpálya ép oly magasztos, a milyen szerencsétlen volt az elzüllött Barkóczyé. A munka nemesit és megment. Ezt hirdeti a budweissi magyar munkás leány is, a ki több liősiséget érzett elbatározásá- sákoz,mint akárhány legelszántabb férfin.-- A torna-egyesület szombaton este zártkörű estélyt rendezett a Fürdő vendéglő nagytermében tagjai számára. Az estély társasvacsorával kezdődött, melyben harminczan vettek részt. Dr. Földváry István, mint az egyesület alelnöke poharat emelt a társaság höl­gyeire s azt kívánta, hogy atorna­egyesület iránt való érdeklődés évről évre fokozódjék. Társas vacsora után tánczvigalom kezdődött Jónás Pali nótái melleit s tizennégy pár fesztelen jókedv­vel (öltötte ki a nagy terem hézagait. Tudósítónk a jelen volt szépek névsorál a következőkben közli : Dr. Földváry Istvánná, Ivanovits Béláné, Mezey Dé- nesné és Mezey Gizella, Müller Gyulámé, Petényi Bélámé és Percnyi Margit, Spi- szár Jánosné és Spiszár Jancsika, Szecs- kay Cornélné és Szecskay Gizella, Ta­kács Olga és Widmaun Alajosné. A vigalom sikerét csak egy adattal is elég jellemezni. Harmadfél órakor éjfél után végződött az utolsó csárdás. — Egy magyarfaló megleczkéz- tetése. A ritka esemény az ország előtt Budapesten ment végbe s helyes­léssel fogadta nemcsak a sajtó, hanem minden jó érzésű magyar. Steinacker Ödön országgyűlési képviselőről volt a szó, a ki nemcsak szóval, de tollal is becsmérelte a magyar állameszmét. Végre a regále-háboruban beletörölt a kardja. Az országházban hajánál fogva belerántotta a vitába a szászok dolgát s elkezdett panaszkodni képzelt sérel­mekről, de olyan hangon, hogy odakint is jól meghallják a nagy német biro­dalomban, a hová már olyan sokat ir­káit a magyarok barbarizmusáról s a szászok elnyomatásáról. A képviselőház elnöke a magyar állameszmét sértő be­szédre néhány ügyes megjegyzéssel el­némította a dühös szász atyafit, de Tisza Kálmán miniszlereinek sarcasmu- sával tönkre silány ii otta a becstelen- kedő szász hőst. Erre azután a magyar sajtó sürgetni kezdte, hogy Steinacker Ödönt, a ki a magyar Kereskedelmi kamara jó javadalmazásu titkára, is, egyúttal bocsássák el a kamara kötelé­kéből. Kitünően jellemző jelenetek kez­dődtek. A kamara tagjai nemcsak el­itélték, de elkárhoztatták a magyar nemzet ellen küzdő titkárt s állását csak oly föltétel mellett hagyták meg neki, ha megkérleli a magyar kamarát s ünnepies Ígéretet tesz, hogy többé nem támadja meg a magyar államcsz- mét. Frey Fermiez esztergomi előkelő kereskedőnk is jelen volt a kamara hazafias szellemű ülésén, a ki örömmel és büszkeséggel szemlélte felszólalásá­ban a kamara hazafias lelkesedését. Wahrmannak a titkár elmozdítás miatt keletkező aggodalmát, hogy a német sajtó nagy zajt fogna ütni ellenünk, nem tartja egészen helyén valónak, sőt kéri a kamarát, hogy a hozandó határozat megokolásából hagyja ki ezt az aggodalmat, mert szegénységi bizo­nyítványt állítanánk ki magunkról, ha a külföldi sajtó által ol ij esz : etnők ma­gunkat jogunk gyakorlásától. A helyes­léssel fogadott beszéd után megtörtént a szavazás. 'A többség bocsánat kérésre ítélte a hazafiatlan titkárt, a ki meg­ígérte, hogy ezentúl még a hazafiatlan- ság sziliét is elfogja kerülni. Ilyen nagylelkű a magyar méltányosság, mely még kalácsot is nyújt a megmartkézzel a magyarfalónak. — Paprikás jelenet. Regényes kis utcza az a szent Anna-utcza, melynek hírneves specialitása a tatárjárás idején rakott kövezet. Sok dolog történik eb­ben a népes és eleven utczácskában, a miről gyakran napokig van mit be­szélni, úgy hogy a szomszéd utczák eseményeire gyakran csak hetek múlva érnek rá sort keríteni. Tegnapelőtt este is érdekes jelenet játszódott le benne nem messze azon csöndes háztól, a hol szerkesztőségünk található. A jelenet gyors, de hatásos volt. Három alak vett benne mindössze részt. Egy hara­gos menyecske, a ki leskelődött, egy férfiú, a kit ketten is lestek s egy más utczabcli nő, a ki beleártotta ma­gát a más házi boldogságába. Az ide­gen nő csöndesen beszélgetett a behá­lózandó férfiúval, kinek felesége a fal mellett, settenkedett s épp akkor ütött a párra, mikor már legmelegebben dis- kuráltak. Talán éppen a legközelebbi találkáról folyt a szó, midőn az izgatott feleség minden szó nélkül közéjük lé­pett, erősen megnézte az urát s ugyan­abban a pillanatban paprikát szórt a fölösleges harmadik személy szemébe. A paprika nem hatott rögtön (falán több volt benne a piros tégla, mint a paprika) hanem azért a megpaprikázott nő rögtön elosont, fejére húzta nagy kendőjét és elfutott. A férfi szótalanul állott meg a jelenet előtt s nagy jám­borsággal engedelmeskedett feleségének, a ki haragos tekintetével .hazaparan­csolta. Legérdekesebb volt az egész jelenetben az, hogy egyetlen hangos szó nélkül esett meg az egész komédia, pedig a megpaprikázott asszony kény­telen volt már az első boltban vízért esengeni, mert a paprika végre is hatni kezdett. Itt panaszkodna el a paprikás jelenet történetét, de egyúttal meg is fogadta, hogy nem teszi többet a lábát az Anna-utezába, a hol még a szemo­vi lága is veszedelemben forog. Ilyen kardos menyecskék laknak a rögös, de éppen azért erényes utczácskában. — Ellenállhatatlan levélpapírok. A közeledő karácsonyi és ujesztendeí ünnepek alatt tízszer több levélpapiros fogy el mint egyébkor. Régi tapaszta­latból tudja azt már egy kibróbált ezégünk, mely a legelegánsabb és leg­modernebb levélpapírokból hatalmas raktárt szerzett. Az első dobozok minden reklám nélkül keltek el. De a többiek már sajátszerü hírnévnek örvendenek. A levelező világ legszebb képviselői azt hirdetik, hogy azok az illatos és finom Ízléssel díszített levélpapirosok ellenállhatatlanok. Csodálatos módon meg lehet velők engesztelni farsangi subveutiókra született neheztelő nagy­bácsikat, féltékeny imádókat, sőt még türelmetlen divafkereskedőket és női szabókat is. Ezek az ellenállhatatlan levélpapírok azóta csodálatraméltó gyor­sasággal fogynak a Tábor Adóif-fóle papirkereskedésben, a hol néhány ele­gáns doboz varázslevél papiros azért még talán mindamellett kapható. KELEBŐS .SZERKESZTŐ : Dr. K ŐRÖS Y LÁSZLÓ. HIRDETÉSEK. Fölhívás. Esztergomban, — egy csá-sz. és kir. gyalogezred törzse, — két gyalog zászló­alj, egy hadkiegészítő parancsnokság elhelyezésére építendő laktanya és csa- palkórház, nemkülönben az azokhoz megkivántató összes mellékszükségletek részletes kiviteli tervei, előméretei és költségvetéseinek, a felsőbbileg némi változtatások mellett már elfogadott, általános építési tervezetek alapján, legkésőbb 3 hónap alatt leendő elké­szítése ezéljából, felhivatnak ezen mun­kálattal megbizacni óhajtó építészek, épitész-mérnökök és vállalkozók, mi­szerint az igényelt tiszteletdij mennyi­sége és netalán hasonló munkálatok készítésének igazolását tartalmazó aján­latukat f. é. deczember hó 5-ik napjá­nak délutáni 5 órájáig a városi köz­igazgatási iktató hivatalba nyújtsák be. A jelentkezők közül háromnak biz­tosit, tátik a tervezetek kivitele iránti megbízatás, a velük ez iránt külön kötendő szerződés feltételei mellett. Kelt Esztergomban, a laktanya ügyi bizottságnak 1888. november hó 17-én tartott üléséből. Kiadta Takács Géza, vár. íőjegyző. ASTHMA alaposan gyógyit- tatik. Enyhülés a beteg magas életkoránál is. A szenvedés le­írása és tudósítás, valljon a lábak hidegek-e, WE1DHAAS P. czimen Drezdába (Reissiger- strasso 42, I, a kir. rendőrhivatal átellené- ben) küldendők. Mellbetegs mindennemű, legsúlyosabb esetekben is, a saját testemen alkalmazott gyógyítás után alaposan gyógyittatik, mit a folyton növekedő számú, fényes, hivatalosan vizsgált eredmé­Í nyék bizonyítanak. A szenvedés leírása ób ' tudósítás, valljon a lábak hidegek-e, VVE1D- i HAAS P. czimre Drezda, Iteissigerstrasse 42, 1. küldendők. Laptulîijdoiios és kiadó : Tábor Adolf. sr: Pénzkölcsön Hl közvetittetik önálló, elfogadható társadalmi állásban levő egyének részére, úgy mint : iparosok, kereskedők, hivatalnokok, katona­tisztek, magánzók, birtokosoknak &tb , úgy­szintén hölgyeknek is módhoz képest 50 írt­tól 1000 írtig, mint magán személyhitel, Könnyű havi, vagy háromhavi törlesztésre, 6 százalékos kamat mellett. Ingatlanok betáblázására 1000 írttól negyed millióig, tetszés szerinti amortizáczióra, esetleg amortizáczió nélkül. Konvertálások (átíratások) — kölcsönügy­letek, hitelműveletek előnyösen eszközöltet­nek. Megbízások discret pontosan teljesittet- nok. — Bővebbet : Steiner G. A. Budapest, Gróf Károtyi-uteza 12. Levélbeli megkeresésekhez 3 drb válasz- jogy csatolandó a: Töke nélkül biztos keresetet mind oly megbízható ogyénoknek rangkülömbség nélkül, kik törvényileg kiállított osztrák és ma­gyar sorsjegyek részletiveinek való eladásával foglalkozni akarnak. Ajánlatok intózendők a Magyar általános takarékpénztár részvénytár­saság sorsjegyosztályához Budapesten (bofi/.otott részvénytőke .1 millió forint), mire azonnal a prospectusok küldetnek. Kitüntetések : A Király 0 Felségétől : Legfelsőbb el­ismerés kitűnő ipari tevékeny­ségi rt, koronás arany érdem­kereszt, arany érdemkereszt. Az 1882. évi trieszti kiállí­tásnál minr a bírál ó-bizott­ság tagja és az 18S5. évi bpesti orsz. kiállítás­nál mint a bi-’ rál ó-bizottság alelnöke versenyen kiviil. Cs. és kir. szab. udv. hangszer-gyár ECBUIDA VIICZSL JÓZSEF a magyar kir. operaház és a nemzeti színház szállítója Budapesten ajánlja mindennemű saját műhelyében készült réz-, fa-fuvó, vonó- és ütő-hangszereit, czimbalmait úgyszintén mindennemű belföldi és valódi olasz húrok nagy választékú raktárát. Czimbalmokról és ezek kellékeiről szóló kimerítő képes árjegyzékek kívánatra megkül- dotüek; a kiadásomban megjelent magántanu­lásra alkalmas gyakorlati ozimhalom-iskola pedig nálam kapható. Gyár: Budapesten, IV., Magyar-utcza 26. ? „Dávid Királyhoz", saját házában. Nyomatott Tábor Adolfnál.

Next

/
Oldalképek
Tartalom