Esztergom és Vidéke, 1887
1887 / 2. szám
— Oh nem, az csak médium. K iilönben csinos barna asszony ; in a jd olyan szép, mint a gró fnő, n villánk, gömbü Ivded termetű. Eleven fekete gyémántokat visel, s aj! in bolyén l tizes subinokat. úgy tavaszi reggé len déli ll övénvek kel díszítőst verandájukon reggeliz. A nő divat lapot fo rgat 1 ; ácséi közt; a- férj meg a spirit izmusról czimű könyvben lapozga t. A nő tüzes tekintete egyszer csak ot.t ég a férj sárga arczán. Hirtelen összerezzen s férje karjához kap. A férj idegesei) kérdi: mi baj. S a nő reszketve vad Íja meg, hogy szelleme lát, hogy az a szellem minden éjjel, midőn az óra elveri a tizenkettőt, aj- lajához ér, ott egy kissé szünetel, aztán felpat‘a.11 előde a boudoir ajtaja, s fekhelye előtt bkja. Egy óráig időz nála, miatt ő természetesen mozdulni, sem mer, szemét sem meri reávetni, csak könnyez, s egy halk imát re- beg el. — Ha nekem volna ilyen szellemem én meg nem vallanám a férjemnek. — Én sem a feleségemnek. No de az ön férje nem is spiritiszta meg az én feleségem sem. Hanem a mi férjünk az: hát kerekre nyílt szemekkel hallgatta a felfedezőt s helyeselie az eljárást. A nő tovább ment, a rejtély megoldása végett felszólította a férjet, hogy vele együtt fogadja a szellemnek egy vizitjét. Az szabadkozott, hogy a látogatás nem őt illeti, még utóbb elzavarná a szellemet; de ajánlotta, hogy a grófné még egy vizitet némán fogadjon, a rá következő éjjel azonban szólítsa meg s társalogjon véle, mert igen kellemes szórakozást nyújt. — Mon ekére — mondá az asszony én bele harapok a savanyú almába, beszédbe elegyedem a szellemmel. He hogyan kössek bele, még be sincs mutatva? ■ Másnap alig fogta még Apolló a szekere elé a tüzes paripákat, s az irigy redőnyök alig alig engedtek egy egy pillantást neki a szép asszony puha, fehér karjára, csendesen pihegő keblére — midőn a férj kopogott a háló szoba ajtaján. Nemsokára nejével állott szemben, ki igen bágyadtnak látszott, — Háltad az éjjel? — Mit? kit? — A szellemet. — Oui mon chére! — Nekem is úgy tűnik fel, mintha hallottam volna. Éjfélkor jött, egy órakor távozott, mint mondod. Remélem jövő éjjel engem is szerencséltet. Remélem, jövő éjjel. — Az istenért, csak nem akarod a szellemet mgzavarni? Még magad ellen ingerelnéd! Azt — kedvesem — ne tedd! — Oh, én tudom mint kell bánni a szellemekkel, tőlem ne féltsd. A következő éjjel megint látta a nő a szellemet. Megszólította: nem felelt — legalább férjének azt beszélte. Csaknem minden éjjel eljött aztán a szellem ; de a szóba-állás a férj tudomása szerint eredménytelen maradt.Hgy repült el néhány hét, egy hónap. A házbeliek mind tudtak a szellem vizitjeiről, de nem látta egyikök sem, s meglesni sem merték. Egyik éjjel azonban a virrasztó férj azt vette észre, hogy két szellem jött látogatóba. Az első szokott időben érkezett s szokás szerint neje szobájában tűnt cl. A másik ugv látszik őt akarta szerencséltetni, mert ajtajánál tartott siestát. Ez utóbbi szellem azonban nagy, kopogós csizmákban járhatott, olyan zajt vert, Persze ez szeget is ütött a gróf ur fejébe. Azért hát, kapta hamar a gyertyát meg a pisztolyt s remegve bár, de mégis csak kinyitotta az ajtót. Megrémülve tántorodott vissza. Hoszszú, fehér lepelbe burkolt alak állott előtte, kinek bagaria csizmái kikuku- csál ak a lepel alól. A gróf ráfog a a revolvert: Szólj ki vagy ? Az alatt térdre hullott, s ijedtében eleresztette a lepett, mely arczát takar, a: Kegyelmes, nasságos méltóságos uram. csókolom a kézsit lábát ne lijj.cn agyon, én vágyok á czigányprimás. A gróf nyakoncsipte a kocsonyás czigányprimásf. Mit.' leeressz itt beszélj nyíltan, mert beléd eresztem a golyót. —- Nasságos, méltuságos kegyelmes gróf nrám, ha már belém akarja ereszteni a golyót, hát inkább elnyelem én. — Beszélj mert. . . — Csókolom kozsit lábát, beváltok én mindent, csák légyé le ázt a fiá- ágyút. A gróf letette. A czigány mellére rakta kezét, s egy tragicus színész szemforgatásaival mondá; Sereimes vágyók, serelmes. — És kordé ijedten a gróf — kibe bolondul tál bele? — Evei inbe, á. . . . — A feleségembe ? ! ! — I)é hogy mertem én a semetn olyan mágásra emelni! . . A sobacsi- csusba ! — Hála Isten! — Most hozszsá serettem véna lopózs kodni, de a nagyságos ásszony nagyon sigorú ! Sellemnek öl özstem hát mert á csicsus mondtá: hogy azst senki sem bántja. A nagyságos ur ajtaja előtt kellett elmennem, s mert világo- ságot láttam, hát bátor voltam csókolom a kezsit lábát, benízni, vájjon ébren méltózitárik-e még lenni ? A gróf szobájába transporálta a szerelmes szellemet, hogy folytassa a tortúrát, de alig tette be maga után az ajtót, mikor a másik szellem lávozó lépteinek nesze jutott el füleihez. U.cu egy gondolattól gyötör, öt ve kapta hamar a revolvert meg a gyertyát s utána rohant. Ez az alak is fehér lepedőbe volt hurkolva, s olyan volt mint egy valóságos szellem. A férj rákiáltott állj meg különben ütött utolsó órád ! A szellem már ekkor négyesével ugrotta át a lépcsőfokokat, hanem azt. már a gróf nem láthatta, mert a gyertyát valaki elfujta. He azért mégis lőtt s másnap egy lyukas czilindert találtak a corridorou. Ezen éj óta nem járt a szellem vizitbe, mert Evelin másnap egy kis levelet juttatott kezébe : Édes Elemér! Isten bizony megijesztett az öregem a lövéssel, de reggel megvigasztalódtam, amint láttam a tetejéhez közel átlyukasztott cilindert. Szobalányom is szellemet lát a ezigányprimás képében, azért te ne légy többé szellem, mert még utóbb öregem meglátna s többé nem fújhatnám el, férjem háta mögé lopózva, a gyertyát. Új cselen gondolkozom. Au revoir. EVELIN. A férj többé nem szabadkozott, hogy elzavarja a szellemet. Sőt maga ajánlkozott, hogy azután együtt fogadják visitjeit. Másnap minden könyvet, mely a spirit izmusról szól, a gróf ur gelien- nára ítélte s maga rakott vélük tüzet. — Ma fői, ecz charmant! de a férjemnek el ne mesélje ám ! HABER SAMU. HÍREK. Munkatársaink a lefolyt évben. Az 1886-iki évben lapunk szellemi munkáját megosztották velünk a következő t. munkatársak: Banal Rezső, Bársony István, Burány János, dr. Bárány Gergely, dr. Föld váry István, gróf Csáky György, Gyarmati József, Haber Samu, Lányi Adolár, Lithvay Viktória, Majer István püspök úr, Major János, Maiina Lajos, Meisermann Ignácz, Mesz.éna János, Munkácsi Kálmán, Nedeczky- Gáspár, Niedemiaun József, Németh Vik'or, gróf Pálffy Hetén, Perényi Kálmán, Pólya Lajos, Pósa Lajos, Rákosi Viktor, Rud- nyánszky Gyula, Sebők Gyula, Síkor Margit, Szabó Alajos, gróf Vav Sándor stb. Lapunk barátai és munkatársai az uj év elejéül még inkább megszaporodtak, úgy hogy a legnagyobb bizalommal és örömmel tekintünk pályafutásunk jövője elé. — Volapolük nyelven irt óda kezdi meg azt az üdvözlő albumot, mely épen most van kötés alatt egy vízivárosi jubiláns számára. A mint az óriási album elkészült rögtön össze Fogja hívni a bizottságo a titkár. — Az idei farsang ugyan nem hosszú a naptárban, de azért elég eleven lesz mulatságokban. Eddig a következő vigalmak vannak jelezve : jan. 15-én tiszti estély; jan. 22-én polgári bál; jan. 29-én a Zenei Kör vigalma; fobr. 5-én tiszti estély és felír. 19 én tiszti estély. Hátra van még valami öt innia ság, s valami öt kisebb körű vigalom, s igy az idei farsang legkevesebb tizenöt farsangi levélre fog thé- nfiákat szó1 gáltatni. — A dal- és zenekedvelők két vigalmat fognak rendezni az idei farsangban. Egyet januárban, és egyet februárban. A dátumokat jövő számunk farsangi naptáriba fogjuk foglalni. — A Polgári-bál ügyében ma este nyolez órakor a Magyar Király vendéglő emeleti nagy termében dr. Helcz Antal polgánnes er elnöklete alatt nagy értekezlet lesz, melyen az előkészítő bizottság munkálatai fognak megerősítés kérni. A kitűnő sikerűnek Ígérkező vigalomra az egész esztergomi garzon- gárda meg van invitálva a rendezőségbe, s igy a mai esti ér.ekezlet igen népesnek ígérkezik. — A farsanghoz. A következő meghívót kaptuk : Az esztergomi keresztény kereskedő ifjúság 1887. fobr. 1-én a kereskedő ifjak luk. és beteg- segélvző egyesülete javára a Magyar Király vendéglő emeleti nagytermében zártkörű tánczvigalmat rendez, melyre T . . . . urat és családját tisztelettel meghívja a rendezőség. Belépti dij : Személyjegy 1 frt. Családjegy 2 frt. Kezdete esti 8 órakor. Jegyek kaphatók : Frey Ferencz, Brutsv Gyula Müller Gyula, és Mihalik Bálint urak ke- reskedó sőhen, s este a pénztárnál. Felülfizetéselcet köszönettel fogad, és hirlapilag nyugtat a rendezőség.- Szilveszter este a táneziskolá- ban Welzer bácsi táncziskolai Szilveszter estéje íiz idén is a szoko t frequentiával zajlott le a Wargha-féle helyiségekben. A jókedvet Lakatos Lajoséit jó zamatú zenéje is fűszerezte. A táneziskola férfi tanulói és részben értékes tárgyakból álló tombolát rendezlek a hölgyek örömére. A négyeseket két colonieban harminczhat pár tánczolla. Táuczolták a mostoha sorsú magyar kört és igen szépen. A jo1 en volt lányok névsora a köve!kező : Viclior Etelka, Korányi nővérek, Wacker Irén, Sagáth Ilonka, Nagy Róza, Liebel Fáni, Fabik Nina, Berger Fáni, Hoff- bauer Ni na, Oblath Cecil, Brantweiner Irén, Scheieher Margit és Juszti, Mie- selbach nővérek, Vas Anna, Nagy Fanni, Markovits Mariska, Trexler Ilka, Rétzky Anna, Wald fogéi Ida, Bleiberger Józsa, Bárány Bettiké, Tei- chert Clementine, Lobog nővérek. A mulatság minden izében kitünően sikerült. — A kolera megszűntét hivatalosan is jelentették. A járványokra vonatkozó miniszteri rendeletek értelmében a legutolsó betegségi tünettől számított huszonegy nap a járvány megszűnésének hivatalos próbája. Ha ezalatt az idő alatt nem történik be- tegedés, akkor a járvány hivatalosan is megszűnt.. Deez.. 18-án fordult elő az utolsó bet eredési eset s máig három hét alatt semmi baj sem voB. A kolera statísűka részleteit egy e'ő- kelő orvos munkatársunk tollából jövő számunkban fogjuk kimutatni,- Villamos világítást honosítottak meg a kenyérmezei birtokon, a hol az összes helyiségek villamos fénynyel vannak világítva. Ez az első világiás Eszlergomban, s mint ilyen méltó arra hogy meg legyen örökítve kultúrtörténetünkben. — Katonai erőt kért a városi tűzoltóság az ezredestől. Az eddigi tüzese'éknél ugyanis igen gyakran nélkülözni kellett a teljes erővel való működést, s igy igen örvendetes hir lesz a közönség számára, hogy a tűzeseteknél ezután katonai erő is fog közreműködni. Vasúti kígyó. Van már ilyen is Esztergomban. Egészen olyan mint a tengeri kígyó. Gyakran feltűnik s láthatóvá akar válni, pedig nem is exist ál egyebütt, mint a víziók országában. Most megint beszélnek erről a csodálatos kígyóról. Azt mondják, hogy az esztergomi szárnyvonal concessióját dr. Silberstein Adolf kapta meg s a kiépítés elé már nemsokára a tavasz fénye fog mosolyogni. — He melyik tavaszé ? — Farsangi dolgok. Három igen érdekes, de azért nagyon diskrét házassági ajánlat érkezett hozzánk., melyekre a válasz szintén szerkesztőségünkbe küldendő. Az első ‘a következő : I. »Egy előkelő műveltségű hölgy ezen a már nem egészen szokatlan utón óhajt az idei farsang alatt férjhez menni. Vagyona tízezer forint. Kaíholikus valláséi pályázók (de nem névtelenül) arczképre tarthatnak igényt, ha legalább is ezer forint évi jövedelemmel s kellő fiatalsággal rendelkeznek. —- A második ajánlat igy Szól : II. »Egy tizenhét éves ízt. leány, aki családi viezonyai miatt nem vehet részt az Idei farsangban, férjhez óhajtana menni egy -tisztességes, önálló férfiúhoz. Vagyonra nincs tekintet. Fő- dolog a jellem. Arczképes ajánlatokra azonnal válasz adatik.« — A harmadik ajánlatot egy ismert fiatal ember küldte be s kivonatban a következő: III. »Tisztességes családból való, szegény, de művelt, tevékeny és szép hajadon kellene nekem házastársuE Va- gyonomból ezer forint évi jövedelmem van, hivatalom után pedig hatszáz forint évi fizetésem. Olyan hölgyek,, akik a boldogságot rádás (anyós) nélkül hozzák s busz évnél nem idősebbek, méltóztassanak mielőbb jelentkezni. A levelek a szerkesztőséghez intézendők. Olyan lányok, akik nem zongoráznak, előnyben részesülnek.« — A pályázatok tehát nyilván vannak tartva. A levelek I„ II., vagy III. számmal jelölve és lepecsételve lapunk szerkesz- 'őségébe intézendők. A pályázat teljes diseretióboz van kötve. Uj gyógytár. Baj nán Stadler Mór uj gyógyszertárat nyitott. * Csak is olcsósága a kltiluiö hatása okozta hogy igazi népies házi1 s z e r r e lett. Budapest, Tekintetes ár! Becses soraira tudatom, hogy a svájezi labdacsokat. J örök József ur gyógy- szertárából kaptam. Hatásuk reám igen jó yolf, azok használata elleu semmi kifogás sem tehető; én e labdacsokat rossz i'musztés, s ülő életmódomból eredő véri olúlás — fejemre — ellen szedtem ; már az első doboz használatakor éreztem a jó eredményt; gyomrom jól emészt, étvágyam is tetemesen javult, s fejem sokkal könnyebb lett. Most már csak is hálával tartozom a tekintetes urnák. Kitűnő labdacsait több ismerősömnek, s nevezetesen bátyámnak is ajánlottam ő is hozatott már Török J. urCól négy dobozzal. Fogadja ismételve köszönetemet jeles i, bdacsaiért melyeket ezután is ajánlani fogok más szenvedőknek. Tisztelettel Balogh Zsigmond góprajzoló. Budapesten, ll. kér a lö sz. házoan, 11. ajtó. — Mivel Magyarországban Brandt R. gyógyszerész svájezi labdacsainak sokféle utánzatai léteznek, gondosan meg kell figyelni, hogy minden dobozon meg van-e a védőjegy : egy fehér kereszt vörös mezőben s Brandt R. névaláírása. FELELŐS SZERKESZTŐ: I) r. K Ö R 0 8 V E Á 8 Z E ó.