Esztergom és Vidéke, 1887

1887 / 11. szám

181 f-ban Karloviczon az ottani görög lyeeum igazgatását vette át. 1821-ben a pozsonyi ev. lyceúm nyelvészeti osz­tályánál vállalt tanszékét; erről azon­ban 1824-ben lemondott és Becsben a katli. egyház tagjává lett s ott élt magánoktatással foglalkozva 1828-ig, midőn Rudnay prímás által az észtér- gomban felállított presbyterinmba a honi törvények tanárává és primási könyvtárnokká kinevez:etett, s itt hi vata oskodott halálá g a mely 1847. april. 9-én történt. »Számos, különféle tárgyú értekezéseket közlött a magyar és német havi folyóiratok s hírlapok­ban. Irt magyar és német nyelven több önálló munkát a philologiát, tör­ténetet, földiratot, statistikát, tárgyaló­kat. Ő adta ki a »McBurneiita hun- garica sermone nativo scripta, az az a magyaroknak magyar nyelven irt emlékezetes írásaik czimű gyűjteményt Pesten 1815 1817. 3 kötetben. 1830. A n g y a 1 Antal gyógyszerész, esztergomi származású. Irodalmi műve: »Gyógyszerész ér ekezés a higany ibo- latról nidrargyuum joda.um és a folyó­savas hamagról (niiras lixivae) Pest 1830. B a 1 á z s T h e o p h i 1 szén Benedek rendű áldozár, gymnasium! igazgató Esz ergombau. Szüle.ett 1 795. máj. 27. Párkányban, áIdőzárrá szen­tel. etett 1823. szept. 19. Esztergom­ban mint, tanár és igazgató működő t JS26—1846. Meghalt B'akonybélben mint, prior 1876. jun. 5. Különböző ünnepélyes alkalmakra irt költeményei áliái tűnt, ki. Költeményeinek kéziratai részint Panonhalmán, r szint Bakony- bélben meg vannak. Számos értekezés jelent, meg tőle az »Urániában«. P a 1 k o v i t s G- y ö r g y eszter- goini kanonok született 1763. ápr. 24. meghalt 1835. jan. 21. Irodalmi műve: »Annales Eccl. Meír. S;rigón.« 3 kö­tet, »Adparatus ad Hisb Eccl. Strig. pars 1 Biographia 1 kötet. Azon kí­vül igen sok idevonatkozó, továbbá a csiiim* ADDIG BESZÉLTEK., DDIG beszéltek rím az emberek, Még elliivéd, és — elvesztettelek ! Azóta már sok esztendő lejárt A fecske jött és újra visszaszállt. Máshoz mentél, én élek egymagám Örökké búban és boldogtalan. De téged is a boldogság, öröm Hallom, nem vár családi körödön. S hogy elhagyni, fáj lelkednek, tudom, Oh. de mit ér, már késő van nagyon! Most a világ rád azt mondhatja már Bolond, hogy akkor rája hallgattál ! L1THVAY VIKTÓRIA. püspökségek, apátságok stb.-ről szóló kéziratot hagyott maga u án. A szén! írást tót, nyelvre lefordította s saját költségén kiadta. H u t t a J á u o s orvos tudor, pri- macialis főorvos Esztergomban. Iro­dalmi műve : »Dissertatio inauguraui, medica de paralysi.« Pest 1831. typis Landeremiiis. B a c k h János Keresztéi}-, az esztergomi székesegyház építésze. Meg­gyilkoltatott Esztergomban 1839 oki. 9. Irodalmi műve : »Neue Bauart mil hohlen Guarder Ziegeln oder Abhandl. über die vielen u. trefft. Eigenschaf­ten dieses Bauma.eriales ; dann über ihren Erzeugung u. über ihre Anwen­dung bei allen Bauten überhaupt sowie über ihre Verbindung zu allerlei Ge­wölben abgesfasst u. herausgegeben von PesL. 1831. Verlag von 0. W. Wigand, u. József Eggenberger. K r a j n e r I ni r e jogtudományi iró; született 1791. máj. 28. Esztor- gnmban- Academiai levelező taggá 1832-ben választatott. R i h e 1 y M i h á 1 y a szent Be- nedeü rend főapá ja született 1793. márcz. 23. Esztergomban, áldozárrá szenteltetett 1818 szept. 8. meghalt, 1865. márcz. 8. Irodalmi művei: Kö­zönséges házassági egyházi törvény. 1832. »A szent Márton püspökről czimzett pannonhegyi sz. Benedeki fő­apa i sá g eredete Ma gyaro rszágban«. 1860. Scyíhák, humiok avarok, ma­gyarok történelme. 1862. S a n t ti e r F i r e n c z orvostu­dor esztergom megyei származású. Iro­dalmi műve : Semiologia oculi humani. Specimen inaugurále medicüm. Pestiní 1834. Tvpis Jós. Beimel. ’ (Folyt, köv) BÜRGER BAJOS. Az eltörött gyűrűk. ('lörténef a jégpályáról.) Nem volt olyan ld iinő, kedves és egy idő óla oly szép legény az eg sz vármegyében, min Bodrogliy Jenő. Ki- ünő vo!r, men. Id ünt valamennyi paj- lásai és baráijai közül minden tekin­tetben és a mit csak embernek tudnia kell, azt Jenő mind tudta, kitünően tud.a. Nem létezett, oly sport, széles e világon, a mihez ő nem ér ett volna - kitünően. Ha pl. a főispán vagy más nagyság jött a városba, Bodrogliy volt, az, ki a bandériumot rendezte és vezette; ha aztán akár mily rósz gebét ad ak alája, de ha, ő ült rajta, az ember megesküdöt volna, hogy lega­lább a Kincsemen ül. Nyáron, ha usz5- versenyt rendeztek, ő nyerte el mindig az első dijai : annyiszor úszván át a Tiszát, a hányszor csak akarták. Té­len pedig, ha, a korcsolyázó pálya, meg­nyílt, megint csak Jenő volt a leg­kitűnőbb korcsolyázó. Különben is ez volt legkedvesebb foglalkozása. A mint hivatalából kiszabadult, legott felke­reste a Holt-Tiszai sima jegét ; ő volt ott az első és utolsó. Ezen ok­nál fogva, aztán még másért is, bará­tai elnevezték »jegesmedvének«. Es ez a kitűnő, kedves, szép Jenő csakugyan méltán megérdemelte a »je­gesmedve« nevezetet; nemcsak azér , mert a jég volt öröme, mindene; ha­nem, mert ő maga, igen az a kedves, szép Jenő maga nem volt egyéb, mint egy nagy — jégtömeg. Nem forrt az ő ereiben meleg vér és szive, ha ugyan van neki, nem lüktetett melegebben, ha magát a Vénuszt kellett felemelnie a jégről. Egy szóval, Bodrogliy Jenő hires volt mindenről, de arról is, hogy a szép nemet gyűlöli. Kerülte is a nők ársaságát a mennyire lehetett ; távol- tartotta magát minden mulatságtól, hol nőkkel került volna össze; de a jég­ről már ezek sem tudták elriasztani ; mert hát ez volt az ő eleme és tán ő maga is érezte, hogy legjobban illik ide. Barálai, ismerősei kutatták, talál­gatták Jenő ezen magaviseletének az okát, de bezzeg, mint rendesen, egyik sem találta fején a szeget. A szép hölgyek erősen azt állították, hogy bi­zonyára szeretett már, de megcsalták és ezért leit asszonygyülölő; mások meg azt gyani ották, hogy vár vala­kire; ismét mások, hogy tán nagyra vágyik, olyan kocsi után szalad, mely nem akarja felvenni. Pedig kár volna őt igy egyedül veszni hagyni; mahol­nap három kereszt nyomja a hátát, van szép hivatala és csak kezét kellene kinyújtania, kapua minden ujjára akar hányat. És ha barátai ily komoly dol­gokról akartak vele beszélni, ő csak Pató Pállal felelt: Ráérünk erre még! fiatal vagyok, várok még!« Es ez a »jegesmedve«, mily kedves egy ember volt, es! A jégpályán száz szép ajakról is* lehetett hallani: »Ké- 'j kom, kedves Bodrogliy úr, vezessen eu-: 1 gém egy kissé.I«- —■■ »Kérem kedvei- Jenő ur, tanítson meg engem arra a figurára!« — Jaj, kedves Bodrogliy úr, emeljen fel !« És az a kedvei Bodrogliy Jenő nr« mindenütt ott vö t. hol szólították. »El tetszett esni?« — szólt az elbukott szépségnek, azzaő gyorsan felemelte és mire a szép nő köszönetét akarta volna kifejezni, Jenő már a pálya túlsó felén tani ot a a fekete szemű Mariskát az uj figurára. »Az a jegesmedve ! még köszönetéinél sem vár a be ! Azért sem fogok többé elesni ! Azt is mondo tűk, Bodrogliy Jenő ogv idő óta a legszebb legény volt. Igen, csak egy idő óta; mert noha a természettől dúsan meg vala áldva minden szépséggel ő maga azonban mit sem tett hozzá, hogy a term szét a.dta szépséget mesters'ges módon nö­velje. Fényes fekee haja ugv nőtt, mint a vad szőlő, melyet nem ápolnak, nagy bajuszai közül az egyik mindig »csáléra«, a másik meg »hajszra« ál­lott; ruházattal is csak vajmi keve­set törődö k Hanem egy idő ó,a min ha csak kicseréli ék volna; egyszerre a legnagyobb »dandy« lett belőle. Min­den áldott nap boro vá!kozott, bajuszai, azok az aranyos bajuszok, a legszabá­lyosabban fölfelé kunkorodtak, haja a leggondosabban a közepén el válasz va, sői barátai többször rajtcsip ék, mikor a tükör előtt állva kenege te-'énegetíe magát. »A »jegesmedve« kezd ved eni.« mondogat,ák bará, ai; de hogy mi bir a erre az emanczipaczióra, ezu nem tud­ták inegér.eui. Ha kérdez ék tő é, ő csak annyit feleli: »Van rá okom, van rá okom; majd meg udjá ok«. Töb­bet nem is kérdez ék, mer jól tud ák, ha ő azt mondja: »majd meg udjá ok«, ez azt jelenti, hogy: ha!,gassatok! Egy szép napon, midőn az egész társaság együr,t volt a jégpályán, azt lelie e t észrevenni, hogy a »jeges­medve« többet foglalkozik azzal az aranyoshajú, kék szemű és fölötte szel- lemdus Ga'ambos Arabellával. A »je­gesmedve« meg alál a illő párjá sut ogták a szép hö:gyek és alig ha nem volt igazuk. A szép Arabei la sok­ban hasonlítót Bodrogliy Jenőhöz, nem­csak abban, hogy ő is ki.üiiően kor­csolyázott, hanem egész magavisele é- ben is olyan »jeges« volt, mint emez. Miói a nagynénjénél tar ozkodik mert Arabella a szomszéd vármegyé­ből való — a vidék összes legényei belebolondultak azokba a szép kék szemekbe, azokba a rózsás ajkakba és udja Isten milyen szépségekbe, melyek­kel a bájos Bella dicsekedhetett. Az aranyos Arabella azonban hideg ma­radt mindenki irányában. 0 ugyanis egy sajá ságos elvből — a mi a szép nemnél nagy ritkaság — indult ki. Az< állította, hogy ő raj a nincs sein szép­ség, sem báj, sem kel lem, egy szóval, ő nem bir semmi oly tulajdonsággá', mely által szeretőiét kelthetne vala,ki­ben maga iránt és igy bármily forró szerelmi vallomásokat is hallott, ő mindenkit visszautasított. Pedig dehogy nem volt szeretetreméltó ! Azok a gyö­nyörű kék szemek olyanok voltak, min a legtisztább kék égbőliozat; azok a csókolni való ajkak, mint a leg üzesebb rózsa és ha ezek megnyíltak, a leg­szebb, legvakitóbb gyöngysor mu atko­zott, ; arcza piros As fehér, mint egy rózsák és liliomokból álló csokor. Há még kitűnő miveit lelke. Csak rövid ideig kellene élvezni társaságát, még a legjelesebb »jegesmedve« is lángot kapott volna tőlo. A fiatal emberek látván, hogy itt minden ostrom, min­den kísérlet sikertelen marad, szépecs­kén odább állottak. Galambos Arabella kisasszony mindennapos vendég volt a égpályái) és ott ismerkedett meg Bodrogliy Jenővel. •• Általában azt állítják, hogy csak oly emberek lebe nek igazi jó barátok, kiknél a vérmérséklet egy s ugyanaz ; gy pl. a vérmes a flegmatikussal alig ‘Iker soliáig igazi jó barátságban. Jenő és Arabella egy és ugyanazon .vérmér­séklete! bírák: mindkettő hideg­vérű, — jeges volt és éppen ez 'ehetett, oka, hogy oly hamar meg­ismerkedtek, megér ették egymást. Bodroghy ur és Galambos Bella kisass ouy gyakran gyönyörköd réti ék az egész i á rsaságoc merész ügyességükkel, Egy szép napfényes délután -— január 8-ika volt — egy különös »eset« által magukra vonták az összes mulatók fi­gyelmét. Épen valamely fölötte czifra figurát jártak egy üt, és noha mind a kettő oly bizton érezte magát a, sima jégen, akár csak a tán ez terem padloza- an. mégis megeső t, hogy mindketten együtt —eles.ek. De alig hogy a töb­biek észrevei fék, ők már vígan tova surran ak. Rövid idő. múlva visszatér­tek a ■ lie'yre és keresgéltek valamit a j gen. A mint a többiek odaérkeztek segi ségükre, a kereseti tárgy már.meg­találtatok és a kérdésekre mit ve.szi- ettek zavar an azt felelék : semmit. A figyelmes szem elő t gyanúsnak tetsz­hetett volna ez a közös zavar ; de hát nem 'örődön senki vele. . Csak jóval később beszélte el Bodroghy bará jói­nak a köve kezű történetet : Amint azon végzetes esés után to­vább korcsolyáz ak, egyszerre észreveszi Jenő, hogy a kisasszony keze vérzik. Ez felemeli kezét megnézendő a sebet és halálsápad au felkiá't : »Teremtő Is en, oda vau a gyűrűm.« Do nézze csak Bodroghy ur tévé h. zzá a leányka az ön ujja is vérzik«. Ju.ő ujja után kap és ijed en felkiált : »Istenem az én gyűrűm is oda van ! Siessünk vissza hátha megtaláljuk«. És elfeledve véres kezüket, felhasználva minden ügyessé­güket egy-kér, sikainlássál ott termet­ek elesésük hélyén. Nem sokáig kellett keresniük ; megtalál ák az elveszett jó­szágot de hogyan ! Á két gyűrű he­lye t négy gyűrű darabot találtak a melyeken még a vér is meglátszott, ;i mint ujjaikat felkarczolta. Sötéton, keserves arczkifejezéssel néztek sokáig egymásra. »Istenem, mi lesz velem szólt Bella a szomorú hallgatást féli.)« szakítva — oda van legdrágább kincsem, minde­nem !« »Ne szomorkodjék kisasszony — vi­gasztal á Jenő, ki maga is rászorult a vigasztalásra, oly szomorúan állott ott a leányka elő t — ne szomorkodjék. Hisz ez a gyűrű úgyis már oly kopott volt, aztán meg is lehet még csinál- ratni. De én, mit szóljak én ! Az éu gyűrűm oh . . .« »Ha tudná Bodroghy ur — szólt szomorú hangon a lányka — ha tudná ezen gvűrű történetét, bizonyára más­kép vigasztalna. íme hallgassa meg: ezen gyűrűt, boldogult anyám adta ne­kem halálos ágyán ezen szavakkal : Édes lányom ez a gyűrű volt az én jegygyűrűm, a vád halála óta sohase jött le ujjamról ; vedel el kedves lányomés viseld jól gondját és ha majdan te is. . .« Itt megakadt a szó a szép le­ányka ajkán és keserves zokogásban i őrt ki. »Kisasszony ! Az Istenre kérem, ne űzzön ily tréfát velem — kiálta majd­nem dühösen Jenő — hol hallotta ezen történetet? Hisz a mit itt elbeszélt, . az szóról szóra az én gyűrűmről szól,, mely épen mint a, kegyedé ketté törött. Ugyanazon szavakkal úgy azon alkalom­mal és ugyanazon czélból adta át bol­dogult anyám : »Vedd a gyűrűt és add oda annak, kit utánam legjobban fogsz szeretni.« A két fiatal sokáig némán nezt e egymást, aztán Jenő megragadd fza-

Next

/
Oldalképek
Tartalom