Esztergom és Vidéke, 1887

1887 / 10. szám

bevallani, bogy önnél kellemesebb tar- tózko l.'i^’ helyet is választhattam volna magamnak. Mikor a toilette! készen voltam és bagaria ezizmámbn, — melyet már itt aquirállam — nagy ügygyei bajjal begvür em azt az öl öny darabot, melyet j ói nevelt hölgyek társaságában megne­vezni tilt a »psu't,« irgalma lan nyi­korgással főin vili a szobám aj aj a. Imfámis egy ajtó volt, európai szo­kásokhoz szokott embert idegessé tu­dott tenni s mai napig sem vagyok még képes fölfogni, hogy, hogy bír­tam én az én határtalan nervozus ter­mészetemmel teljes hat hétig kiállni ezr. a kegyetlen macskamuzsikát. Az ajtó nyikorgás után torokköszö- riilés, prüsszögés és egy fürészreszelós- hez hasonló »Doberdán« ütötte meg­hal lérzékeimet. Mi le, az emberséges Mi le, bosnyák házigazdáin tolódott be, elárasztva szo­bámat halzsir, fokhagyma és spirimsz- szal kevert pálinka illatok, épen nem k ivá11 atos emailáezióival. Boszniában igen eltompulnak az em­ber szagló műszerei, én oda se lie- deritottem már ezeknek a Vér.essy által nem ösmert parfümöknek s mogkinal- tam Miiét, hogy üljön le az egye-Ion székre, mely a kofferomhoz volt tá­masz. va, azon egyszerű indokból, mer. negyedik lába hiányozván, önkény tosen tripossá avatta fel magát. És pedig fölültem az asztalra s a lábaimat lelógattam, mint tette vitéz Háry János uram az Operencziás ten­geren tnl, a világ végére jutva. Nagy teketóriával elkezdve az idő­járáson, visszamenve az occupáczió mozga'mas napjaiba és el panaszolva, hogy mennyire drágul a piacz s hogy tehenének már a negyedik kocsi bur­gundit vesz’ a hosszú télen, értésemre adta, hogy estére bál lesz a »Märczl«- nél, a melyre igen szeretné, ha én is elmennék. Ez a »Märczl« volt pedig egy sor­háznak előléptetett ronda spelunka, a hol az osztrák hivatalnokok és hely­ben állomásozó katonatisztek ölték agyon estenként az időt s mondtak la­kokat a kancsal kasszírnőnek, — hogy épen egészen el no felejtsék ezt a ne­mes mesterséget. El nevettem magamat, de épen ugyan­annyi erővel éreztem, hogy sírásra is képes lettem volna fakadni. Eszembe jutottak rég elmúlt otthoni farsangok, a esiIlaidényben úszó ter­mek, csipkébe és illusióba burkolt egykor jól ösmert bűbájos arezok tu- lajdonosnői, láttam magamat is jól ki­vasalt frakkban, kemény ingallérral, a gomblyukban érezni véltem a »Marchal Niel« édes, langyos illa/át. s fölhar- sant képzeletemben a Farbach jun. polkák és walezerok egész légiója, melyeken olyan vígan, gondtalanul le­hetett végigröpülni azon a tükörsima ragyogó parketten. Elkezdtem Miiét kapaczitálni, Hogy ruhám sincs itt olyan... — Ah! hiszen ez pompás a mi mosi magán van... Szent borzadály futott idegeimen ke­resztül s szörnyű respekíusfc kezdtem érezni egy olyan bál fogalmától, a melyben ilyen toilette is »pompás« lehet. Vala pedig rajtam egy kékfehér sá­vos ing, egy bizonytalan színű, kóczos rövid kabát s térdig érő bagaria czizma, b el égy ü rt i n exp ress i ble v e 1. Hiszen nálunk így még egy mos'.őr­lemény se merne elmenni bálba. He a bosnyák kedély retfenctetes ma­kacs, Mile nem engedett s miután a belőle áradó sokféle illatokról a ten­geri betegség tüneteit kezdtem mái: ta­pasztal ni magamon, inkább kötélnek álló tam. — Isten neki elmegyek hát arra a bálra. Több bolondot is tettem már életem­ben, — gondoltam utána, — különben is rettenetes álmatlan éjszakáim vol­tak akkor s így még némi örömöt is éreztem, hogy legalább nem kell lefe­küdnöm. Hat órakor este companiált is ér em Mile, vele volt Tomlinovic Jánku, egy fél bolond fotográfus, a ki Újvidéket Szerbiához tartozónak állította s le­fényképezett ingyen füt, fát, mert ab­ban a boldog tar ományba.n még nincs annyira kifejlődve a hiúság, hogy va­laki a saját becses ábráza.a meg- örökösitéséért még fizessen is. Szulykosak voltak mind a ketten, mint rendesen, de voltak nyakukban akkora vastag óralánczok, mint egy-egy kerék küllő és mutatóujjuk nem birt hojolni az aranygyűrűk sokaságától. Sáron, ködön, egyp'omi söiéiségen kérész.ül, bősz Pisákat; viva a csapa­tosan kóborló lompos kuvaszokkal, sze­rencsésen megérkeznünk »Märczl «-ékhez s be vitorláztunk a »terembe«. Orrtekerő illat fogadott s olyan gőz, hogy fuldokolni kezdtem. A padló szappannal volt bedörzsölve s akkorákat csúsztunk raj a, mintha a Jeges regeren sétálunk volna. Mindössze hat darab gyertya s egy, — a középről aláfüggő — pe.rolenni lámpa szolgál a.ta a világítást. A táncz már javában folyt, épen keringőt fújt a három trombitásból álló zenekar. A közönséget b—i bosnyák keres­kedők, néhány hivatalnok és katona­tiszt képezte, — a kik nagyon is kétes existencziáju hölgyeket forgattak mél­tóbb dolgokra is érdemes buzgalom­mal. Festék volt a lisztes tánezosnők ar- czán annyi, hogy hát au lebe etc volna hőssel vakarni s látszott rajtuk, hogy végigszolgálták már az egész okku- pácziót. ütőmül ten húzódtam meg egy sarok­ban s elfoglalva egy tudja Isten lion- nét kéri ett ócska bőrkarszéket, tér­deimet felhúzva szemléltem a díszes mulatságot. A walezer után polka, azután mazur következett, végre a bosnvákok »kólót« parancsoltak s lett olyan dobogás, lárma és kurjonga á.s, hogy szédülni érez.em agy velőmet. Egy fiatal pujkatojásképű Rudolf- ezre lbbeli hadnagy megpróbált franczia négyest rendezni de ebből olyan zavar lett, hogy a bábeli hozzá képest kis­miska lehetett. Éjfél felé gyöngyöző homlokkal, ki- veresedett ábrázattal abban hagyták a szerencsétlen trombi ások a zenét s Mile a táncz hevétől lihegve fölkere­sett zugomban, hogy most már men­jek vacsoráim. Nem nagy kedvet mulattam ehhez a- művelethez, rököuyödve a bosnyák »buffet«-tői, de már benne voltam, hát men lem. Hogy mit ettünk, arra ma már pon­tosan nem emlékszem, de hogy olyan zsíros és fokhagymás volt minden, hogy két hétig Seidli z-port szedtem ez után a lakoma után, az hiven emlékembe rajzolódott. Bort is ittunk, valami infámis bicska- nyitogató folyadékot, a melyhez képest a debreczeni vinkó valóságos Roederer, a bosnyákok pedig bundapálinkát és Jamaikát soha nem látott »jamaikai« rumot olyan mértékben hogy a legna­gyobb bámulattal töltött el élet mű­szereik szívóssága, a mely azt kiállja. A vacsora u‘án ismét fánczolni kezd­tek s a mulatság olyan fesztelen szí­nezetet öltött, hogy a »benszülött« urak ledobálva kabátjaikat, ingujjban járták tovább a kalamajkát. Magam is kezdtem rájönni most már Mile mondásának igaz voltára, hogy t. i. az én íoi'ottem ide még nagyon is »pompás«. Be etőzio a mulatságot, hogy egy fűszeres/, meg egy disznókereskedő összevesztek egy hölgy miatt s a pár­haj lovagias szokása, h'-lyett. egy szék­lábbal úgy elagyabngyáPák egymást, hogy végre »Märczl« ura.", egy jám­bor Baranyamegyéből bevándorolt sváb, kénytelen volt őket a »terembő!« ki­utasé ni. Kéke1-, zöldet já szolt már a szemem ettől a gyöngy mulatságtól, s egy al­kalmas pillanatban, mikor Milo javá­ban rakta a »kólót« összeszedtem ma­gamat s a. kapufélfától búcsúzva, oda- hag.v am a bosnyák bált. Mig a szuroksötólségii utczákon, egyesegyedü! végig bolyongtam la­kásomig, fölfogad am, hogy soha élelem­ben többet nem lát engem a kedves anektált provinczia semmi féle vi­ga'ma- Gr. V. SÁNDOR. A NŐKRŐL S A NŐKNEK. Az nynság a nők hazafisága. Az a ver, melyet oly büszkén ontotok ki a hazáért, nem egyéb, mint az a tej, melylyel benneteket táp.altunk. Dumas. * Azt kérdezheted egy nőtől, hogy miért sir ; de azt sohasem, hogy miért sirt? Nem emlékszik már arra. * Húsz éves korunkban a szerelem gyönyör ; har- minc' éves korunkban szükséglet Negyven éves korunkban szokás Ötven éves korban már udva­riatlanság. * A legjobb szerelmes levelet úgy lehet megírni, hogy ha az ember az elején nem tudja mit fog Írni a végén pedig már nem tudja mit irt. WILHELMJ ÁGOST ESZTERGOMBAN Wilkelmj Ágost, a hegedűjáték vi­lághírű mesterének fellépése városunk­ban valódi zenei eseményt, fog képezni a milyent eddigelé vajmi ritkán volt alkalmunk tapasz a!ni. Mar maga a művésznek előnyösen ismert neve, nem­különben Niemann Rudolf kitűnő zon­goratér uóz közreműködése kiváló jelen­tőséget kölcsönöznek a hangversenynek. Az összes világrészeket beutazott és művésze ével mindenütt egyaránt elis­merést szerzett művész csak néhány év óta. tért vissza világ körű jából Európába. Kedves szolgálatot vélü k tenni azon r. olvasóinknak, kik a művészre vonat­kozó közelebbi adatokat nem ismerik, midőn a. Mendel-Reissmann-féle nagy zene-lexikon (XI. köt. 356. I.) nyomán a kiváló zenész rövid élet rajzát kö­Wilhelmj Ágost —Paganini óta a legiinnepeLebb és legnépszerűbb hege­dűs, született 1845. szept. hó 21-én Usingenben. Jóllehet nála a rendkívüli zenetehetség már kora gyermekségében uiuta kozott, atyja mégis ellenezte hogy kizárólag a, művészeti pályának szen­telje magát. Szívesebben látta volna fiát bárminő más tudományos pályán, és csak hosszas vonakodás után egye­zett bele azon feltétel alatt, ha vala­mely illetékes műbiráló, fiának tehet­segét és hajlamát igazi művésszé leendő fejlődésére nézve elég alkalmasnak ta­lálja s neki a pályát ajánlani fogja. 1861. tavaszán fordult Wilhelmj Liszt Eerenczhez Weimarban. Ezen az ő éle­tére elhatározó befolyással biró vizsgá­lat alkalmával Liszt zongora kisérele mellett eljátszotta Ernst »Magyar áb­rándját.« és Spohr »Gresangsseene«-jót. mely alkalommal Liszt azonnal felis­merte fényes tehetségét s midőn a mes er kivánatára még néhány darabo. prima, vista játszott, és ezen feladatot, is csodálatra, méltó ügyességgel oldotta meg, a zongora-király felugrott helyé­ről és igv szólt hozzá : És még kétel­kedni merek az ön tehetségébén ? Hisz a zene önnel született, ön annyira hivatott, a hegedűjátszásza, bogy ha a hegedű még nem lett volna, az ön számára fel kellett volna találni! Csak iparkodjék tovább is, a. világ még ön­ről beszélni fog.« Néhány nap intilva Lipcsébe kísérte Lisz' uj pártfogolt jár, a. hol további k i ké p ez tetősé t Havid ki­tűnő vezetésére bízta e szavakkal : »Itt. hozom önnek a jövendőbeli második Paganinit gondoskodjék róla«. 1861—- 1864. Wilhelmj a lipcsei conservato- riinn növendéke volt ; a zeneelméletet Haiij) mann es Ricliternél, végre Wies- badenben Rafinál tanulta. A mi Wilhelmj specziális hegedű­játékát illeti, akár mint solista, akár mint qnartettista egyaránt elismert s utólérhe len magasla on áll; különösen ki.ünő Bee bőven utolsó qua,nettjeinek és a modern zeneszerzők műveinek ki­vitelében nyilvánuló képessége. Baehot egy művész sem játszsza úgy, mint Wil­helmj. Midőn egy Ízben Wagner a »Chaconne«-t tőle előadni halottá, könnyes szemekkel borult a művész nyakába s mondá : »Beszélni nem tu­dok, kedves Wilhelmj — de önnek éreznie kell, hogy mily benyomást tett. reám- A legnagyobbat, a melyet a re- produk iv művészet eddigelé ream gya­korolt.« Ép úgy nincs hegedűs, a ki Paganini összes mesteri kompo i zióit oly tökélyei tudná előadni, mint épen Wilhelmj Egy másik művészi tulajdon­sága — a csodála os nagy hangterje- de'em mellett — a térzék, sext.ek, oktávák és decimek kettes fogásainak páratlan tisztasága és ereje. Hogy rö­viden szóljunk AVilhelmj egyéni nagy­sága az előkelő, klasszikus és eredeti előadásban nyilvánul, a mindig tiszta és csodás erejű hangban, összekötve a ])éldátlan technikai kivitellel úgy, hogy mindezen charakterisz ikus előnyök egyesülése tekintetében egyik művész- társa sem áll vele egv színvonalon. Nagy és el vi fcáz hatat 1 an érdemeket szerzett, magának azzal, hogy a hegedű hangterjedelmének kibővítését eszkö­zölte, a melyhez természeti adományai is hozzájárul ak. Nemes és tömör hang a ke.tős fogások sajátos kezelése, me­lyekkel ő egész cantilenákat ki nem fejezhető hatással képes előadni és sok más egyebek melyek az ő nagyszerű és elragadó játékát jellemzik, egy mé­lyen átgondolt rendszer eredményei. AVilhelmj négy évi távoliét után 1882-ben érkezett vissza Európába. Az ünnepelt hegedű-király New-Yorkbán és Amerika majdnem minden városában elragadta az újvilág lakóit. Majd Ausztrália, China, Japán, India, Per­zsia stb. stb. valának művészetének színhelyei, a hol valódi íriumphussal és lelkesedéssel bámulták nagyszerű művészétét. Ekként • ifjúkori vágyainak ezé Íját csakugyan elérte, a mennyiben sikerült magának kivívnia a világhírű nevet. OLVASO ASZTAL. — Magduska örökség e, re­gény, irta Abonyi Lajos (Egyetemes Regénytár, második évfolyam, 7. és 8. kötet, Budapest, Singer és Wolfner kiadása). Abonyi Lajos rég kivívta magának az első helyet a magyar népies novellisták közt. A milyen ter­mészetesen, egyszerű hangon, zamatos alföldi magyarossággal beszél, olyan egyszerűek tárgyai és olyan őserede­tien magyarok személyei. Megkapó id il­lek és sötét büniények váltakozva tűn­nek elénk előadása folyamán, mely mindig nemes és erkölcsi magaslatot!

Next

/
Oldalképek
Tartalom