Esztergom és Vidéke, 1887

1887 / 43. szám

Sorshúzás. Az esztergomi vá­rosi hath. elemi leányiskola ifjúsági könyvtárának megalapítására a nm. m. kir. Pénzügyminisztériumnak 26050. szám a hitt, kelt magas rendeletével engedett, sorsjáték hozását f. é. május hó 31-én d. e. 11 órakor tartják meg az elemi leányiskola helyiségében. Ezt azzal hóz/,nk a, t. közönség tudomására, hogy a. nyeremény tárgyak a. húzás al­kalmával és későbben naponkint d. e. 11 —12 óráig, d. u 4—5 óráig ugyanott a sorsjegyek bemutatása mel­leit vehetők át. A húzástól számított 14 napon túl el nem vitt tárgyak az iskola javára válnak esedékessé. A nyerő számok az iskola ajtaján ki­függesztve és a helyi lapokban hozat­nak a m. t. közönség tudomására. Esztergom, 1887. máj. 27-én. Az is­kola igazgatósága.- - Gyermekek színpadja. Az esz- o'oiii városi katb. elemi leányiskola f. o *• évi június 1-én ti da'- és zenekedve­lők egyesületének helyiségében ifjúsági könyvtára megalapítására ének- és ze­nedarabokkal egybekö.ö.t sziní-előadást rendez. Kezdete este 7 órakor. Be- lépti-dij személyen kint: ülőhely 50 kr., állóhely 30 kr. Jegyek kaphatók a leányiskola helyiségében naponkint d. e. 11—12 és d. u. 4 — 5 óráig, valamint este a pénztárnál. A mélyen tisztelt közönséget, különösen a tan­ügy barátait a. nemes ez él felkarolá­sára kéri az iskola igazgatósága. — Programm: 1. »Alom az erdő­ben.« Színdarab egy felvonásban Rud- nyánszky Gyulától. Előadják: Szabó Olga VI. oszt. tan. (úri leányka.) Szab ) Mariska V. oszt. tan. (szegény árva.) Horváth Mariska VI. oszh tan. (őrangyal.) Milch Olga VI. oszt. tan. (erdei tündérkirálynő.) Nagy Erzsiké III. oszt. tan. (harmat.) Niedermann Nelli VI. oszt. lan. (virág.) Buzáro- vits Guszfika III. oszt. tan. (lomb.) Pfalcz Gizella V. oszt. tan. (szellő.) II. Hegediikettős. Előadja: Rudolf Béla és Eötvös Dezső, a hegedűiskola nö­vendékei. III. a) »A fecske,« b) »Tó pariján,« c) »Képeddel«, dalok, elő­adja a leányiskolái énekkar. IV. »Az elhagyatott«, dal Laszentól, énekli : Aldori Szelma V. oszt. tan. V. Hege­dűnégyes. Előadják: a hegedűiskola összes növend. VI. Magyar népdalok czimbalmon. E'őadja : Szabó Olga VI. oszt. tan. VII. »Tolcsvayné asszony végrendelete.« Vígjáték egy felvonás­De nem is volt ám a« olyan csekélység a két — vagy-vagy — között választani; vagy a pontosan fizető Mohai úrtól meg- fosztatva lenni, a kinek irói hírnevére pedig maga Geröné is büszke volt, — vagy egy olyan leányt találni, a ki hall­gatni tud. Gondolataiba elmélyedve járt-kelt Jus- tina asszony fel és alá szobájában, mig lelkében sorra bonczkés alá vette a köze­lebb ismerős leányokat; megforgatta löket elméjében, de fájdalom — Mohai ur kí­vánságának kielégítésére egyiket sem ta- találta elég alkalmasnak! — Ekkor egy szerencsés ötlete támadt. Gyorsan elhatá­rozva magát, elohozá kalapját és kendőjét. Két fej többet tud, mint egy. Talán az assessorné segíthetne rajtam ! — monolo- gizált magában Geröné ; mig végre meg­erősítő kalapját és öltözékével elkészülve, s még egy futó pillantást vetve a tükörbe, az utczára lépett. Egy félórányi fáradság- teljes járás után végre a főtér egyik ba­rátságos sarokháza elé ért, s miután már (gy kissé kipihente magát, — meghúzta a csengetyűt. Egy öreg szolgáló nyitá meg előtte a kaput, ki pergő nyelvével legott tudtára is adá, hogy az assessornének ven­dégei vannak. Két perez alatt nemcsak hogy a jelenlevőket mind sorra elszámlálta az inspektoráénak, hanem egy emberis­merő jártasságával még azt is elmondotta, hogy milyenek, hogy néznek ki, mi a tu­lajdonságuk. Ekként előkészítve Geröné illedelmesen kopogott, s az assessorné lak­szobájába lépett. (Folyt, köv ) ban. Előadják : Krausz Mariska VI. oszt. lan. (Tolcsvayné végrend. végre­hajtója.) Sziklay Panni VI. oszt. tan. (báró Kigyósyné.) Szabó Aranka VI. oszt. tan. (Lengenádfalvyné.) Neimayer Anna VI. ősz', tan. (Aliikfiatal pa­rasztleány.) Borovits Olga VI. oszt. tan. (öreg asszony, Vargáné szolgála­tában.) VIII. »Ünnepi induló.« Előad­ják : a, hegedűiskola összes növendékei. XT. Hymnus. Előadja: a leányiskola énekkara. — A jót kony ezélu előadá­sokat mi is a közönség szives rokon- szén vébe ajánljuk. A propeller-társulat pénteken d. u. közgyűlést Iártott dr. Fcichtin- ger Sándor kir. tan. elnöklete alant. A szépszámú közgyűlés nagy lelkese­déssel vette tudomásul a titkár sza­vaiból a prím ás i hid bérlet-ügyét. — Halálozás. A következő gyász­jelentés érkezett hozzánk : Alulirőt ak az összes rokonság nevében fájdalom­tól megtört szívvel jelentik a legjobb fin, férj és apának A n d r o v i t s M á t y á s Esztergom szab. kir. vá-j rosi fogyasztási adóhivatali főügy ér urnák folyó hó 25-éu délit.án 2 óra­kor a halotti szentségek ájtatos felvé­tele után hosszas betegség következ­tében életének 58-ik évében történt gyászos elhunytét. A boldogultnak hű t teteme folyó hó 27-én délután 5 óra­kor fog a színit amási sirkertbeu örök nyugalomra helyeztetni. Az engesz­Ielő szent-inise-áldozat pedig folyó hó 27-én reggeli 8 órakor fog a vizivá­rosi templomban a Mindenlmtónak be- ínutattatiii. Esztergom. 1887. máj. 26-án. Androvits Rozália édes anyja. Androvits Mátyásné szül. Szerelmes Borbála neje. Androvits Béla fia. Ál­dás és béke legyen porain ! — Halálozás. Schoneck Gáborné szül. Kreisz Mária hosszú szenvedés után élete 46-ik évében elhunyt. Te­metése ma d. u. négy órakor lesz. Gyászoló férje és három leánygyermeke siratja. — A szuronyos história még nincs befejezve. Most jön csak a java. A főszolgabíró, Reviczky Győző és Schalk- hász Ferencz szállító-bizományos kö­zött fölmerült affaire vizsgálatát Ta­kács t. szolgabiró vezeti, aki már töb­beket kihallgatott. Nagy érdeklődéssel és figyelemmel kiséri közönségünk a kellemetlen kérdést, épen azért körül­ményesen fogjuk róla tájékoztatni ol­vasóinkat. — Kirándulók érkeznek ma váro­sunkba és pedig külön hajón, töme­gesen. A kirándulást egy fővárosi ke­délyes asztaltársaság rendezi. Örömmel üdvözöljük a vendégeket s azt óhajt­juk, hogy kedves emlékeket vigyenek magukkal kies városunkból. A kirán­dulók a lövészegyesület helviségeiben fognak mulatni. Délelőtt megtekintik a főszékesegyház műremekeit s a vá­ros fekvését, délután pedig vidám vi­gasságban szórakoznak el az eszter­gomi vendégek társaságában. — Az ipolysághiak az elhamvadt váro­sok javára tegnap este mulattak. A viga- tom felhívását csak azért közöljük, hogy a jólelkű szomszédok példájáról kedvet kelt­sünk hasonló ezélú esztergomi mozgalom­hoz is. A jótékonyezélú ipolysághi vigalom meghívója a következő volt: Mintha ránk zúdult volna az elemek haragja, úgy pusz- t tja e sokat zaklatott nemzetet víz és tűz egyaránt. A zúgó fergeteg által élesztett lángok virágzó városokat rövid néhány óra alatt egy beláthatatlan rommá, egy parázs és üszög tengerré változtatták és tegnap még gazdag emberek, ma koldusbotra ju­tottak, mert elpusztított a láng előttük mindent. Ruhátlan emberek dideregnek fe­dél nélkül hideg éjszakákon ; szerető anyák melengetik éhező magzatjait; elaggott asz- szonyok áznak esőben a szabad ég alatt, mert a fedél, az éléskamra, az ágy minden a lángok martaléka lett. De ne sirassuk őket. Siránkozással, bú­bánattal és részvéttel nem segítünk a, sze­gény leégetteken. Pedig segíteni kell, még pedig gyorsan. S minthogy siránkozással segíteni nem lehet, segítsünk hát mulato­zással. Sirva vigad a magyar, vigadjunk mi a leégettekért. a jókedvű adakozót sze­reti az isten, adakozzunk mi is jókedvűen, rójuk le a részvét adóját tánezolva és tán- ezoÍjunk a szerencsétlenek javára. A mi hölgyeink, kik ha jótéko y mulatságról volt szó, mindig nagylelkűnk voltak, el­vállalták a rendezést és ki tudna gyengéd női kezeknek ellentállani ! Ki ne jönne el a f. hó 28. napjan az ipolysági vármegye­ház nagy termében megtartandó nagysza­bású bálra, melynek jövedelme a tűzkáro- sultak javára fog fordittatni. A bál bazár­ral lesz egybekötve, hol szépeink az eláru­sítók. Aruczikkek lesznek az égő szemek és szivarok, mámoritó ajak és bor, kábító mosoly és pezsgő, andalító táncz és likőr és a hölgyek által nagylelkűen felajánlott bazártárgyak. A mulatság a Kárpát Egye­sület Szitnya Osztályának drégely kirán­dulásával lesz egybekapcsolva a követk. programúi szerint. Fel tehát! Hont megye nem maradhat el a többi megyéktől és hagyományos nagylelkűségéhez híven se­gít a szerencsétlen testvéreken. Sokat tán- czolni és vásárolni, sokat mulatni és ada­kozni, ez a jelszó. A bemeneti díj kiki maga tetszésére van bízva 1 frttol föl és nyilvánosan for nyugtáztatni. Nyeremény tárgyakat köszönettel ftyad el a rendező­ség. Elnök : Pongrácz Lajos. Bolgár Endre, Berkó István, Hajdú Kálmán, Helmbacher Nándor, Horváth Béla, Lamy Géza, Les- tyánszky Sándor, Majthényi Ottmar, Ifj. Matuska Adolf, Marzsó Ferencz, Nagy Sándor, dr. Rácz Imre, Pongrácz Elemér, Retel Jenő, Rónay Béla, Sántha Béla, dr. Salkovszky Ferencz, Schiller Antal, Stotter László, Vértess József, Vitális Mór, Winter Sándor, Zubovich Román. A jótékony ba­zár. 1. Sorsjegyek: Horváth Béláné és Rónay Irma. 2. Virág-sátor: Lukács Györgyné, Paezolay Irén, és Gál Mariska. 3. Szivarsátor: Lestyánszky Sándorné és Röser Lili. 4. Pezsgősátor: Schiller An- talné. Keller Ilka és Pongrácz Jolán. 5. Emléklapsátor : Balázsné Bolgár Ilona, Pongrácz Emma és Hodcs ;y Gizella. 6. Ajándék tárgy sátor í Marzsó Ferenczné, Lip- csey Sománé és Marzsó Katalin. — Mikor választunk ? A legfel­sőbb királyi kézirat a jövő országgyű­lést szeptember 26-ára hívja össze. A belügyminiszteri körrendelet a kép­viselőválasztásokat junius 17. és 26 között való napokra tűzi ki s fölhívja a törvényhatóságokat, hogy a központi választmányok utján a választó közön­séget a választás idejéről és helyéről jókor értesítsék. — Velocipedistáink közül néhá­ny an a nyári hónapok alatt Eszter­gomból Salzburgba igyekeznek. A hosszú útnak nem vetnek többet há­rom napnál. — A kiröpült galamb czimü re­gény a hét folyamában előfizetőink ol­vasó-asztalára fog érkezni. — Szépiró-kurzus. Alkalmunk volt Kornitzer Sándor bécsi tanító szépirás- rendszerét gyakorlati példákból meg­ismerni. Az eredmény valóban nem­csak kielégítő, de meglepő. A szor­galmas és buzgó tanító rendkívül rö­vid idő alatt képes a legrosszabb írást megjavítani, sőt széppé változ­tatni. -- Ajánljuk őt az érdekeltek figyelmébe. (Lakása Buda-utcza 345.) * 50.000 forintra rúg a Kin­cs e i n - s o r sj á, t é k főnyereménye, melynek még ezenkívül 4874 nyereménye van, s ez által rendkívül kedvező nyere­mény-kilátást nyújt, miért is nem mu­laszthatjuk el t. olvasóink becses figyelmét e sorsjátékra különösen fel­hívni. ______ F FUfi/lS SZ HR IC ESZTI) : I) r. K 6 R, 0 S Y L A S Z L Ó. HIRDETÉSEK. ')3/l887 ­ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Alulírott kiküldött végrehajtó az 1881. évi EX. t, ez. 102. §-a énei­mében ezennel közliirré teszi, hogy az esztergomi kir. járási), róság 10 3 8/a 7 • számú végzése által Müller Gyula esz­tergomi kereskedő javára,. Holdam >f István síLiői lakos molnár mester ellen 10 frt tőke, ennek 1884. év augusz­tus hó 1-ső napjától számítandó 6% kamatai és eddig összesen 19 frt 24 kr. perköltség követelés erejéig elren­delt kielégítési végrehajtás alkalmával biróilag lefoglalt és 400 frtra becsült, Stupiczky Mihálynéval egészben közös, sfittői révben álló féldunai malom összes felszereléseivel együtt nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek a 2257/ss7 - sz- kikül­dést rendelő végzés folytán a helyszínén, vagyis Süttőn alperes malmánál leendő eszközlésére 1887-ik év május hó 31-ik napjának délelőtt 9 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándéko­zók ezennel oly megjegyzéssel hivat­nak meg: hogy az érintett ingó só, gok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t. ez. 107. §-a értelmében a legtöbbet Ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t. ez. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz ki­fizetendő. Kelt Esztergomban, 1887-ik évi má­jus hó 16-ik napján. SINKA FERENCZ, kir. bir. végrehajtó. 090000003000900 Flokelő orvosi tekintélyek, u. in.: dr. Ko­rányi tanár, kir, tanácsos, dr. Kézmárszky^ tr., dr. Kétli,. dr. Schwimmer tanár, d Siiller tr., dr. Reiuitz, dr. Herman S. főorvos stb. Bpesten ; dr. Braun udv. tan., dr. Rokitanszky tr kor-i mánytanáosos, dr. Schnitzler tr., dr. Oser tr., dr. Winteynitz tr. dr. Herez egyetemi tanár, Rótt tr., Márenczeller dr. Eu- leuthali, dr. Kautz, dr. Grold^ udvari orvos, dr. a bécsi orvosi colle­gium titkára, stb. Becsben; — Ítélete, folytán. Hygiea Sprudel nemcsak a legkitű­nőbb, legkellemesebb és legegészségesebb ital, hanem egyszersmind az emésztési, légzési és vi- leti szervezetek bajaiban elsőrendű gyógyviz Borral használva kiterjedt kedveltseg- v f nek örvend. — Kaphatók Esz­tergomban KOLLÁR ISTVÁN fűszer- kereskedésében. Főraktár : Mnutner Adolfnál Budapest, Arany János utcza 36. szám. Legjobb óvszer a kolera ellen. OOOOOOOOOOOOOOO = VALÓDI = A klosterneubuigi cs. kir. borkisérleti ál­lomás vegyelemzései szerint kitűnő jó, valódi malaga mint kitűnő erősitöszer elerőtlenedett betege k, üd ülök, gy e r m ekek stb. számára, a vérszegénység és gyó­nt 0 tg y e ngeség ellen legkitűnőbb ha­tású egész és fél eredeti palackokban a törvényesen bejegyzett védjegy alatt a VI NÁDOR spanyol börkereskBdésnek BECS HAMBURG frt 2.50 és 1.30 eredeti árak mellett, to­vább 1 különféle legfinomabb külföldi borok eredeti palaczkok és eredeti árakban. Raktár helyben : PAUL0V1TS GÉZA fii- szerkereskedésében. Pohárként! kimérése a Y inad or jegyeknek kapható Esztergomban: FOIjÜP MANÓ 3 szereesen vendéglősnél. A Vinador jegyre és a törvényesen bejegy­zett védjegyre különösen ügyelni kérünk, mert csak akkor kezeskedünk feltétlen va­lódi- és jóságáért.

Next

/
Oldalképek
Tartalom