Esztergom és Vidéke, 1884

1884 / 98. szám

^HjCM\y ijefel. Mindenki meglopja a holmiját és a szivét. Mindenki evidentiában tartja azokat, a kik iránt érdeklődik vagy lelkesül. Mindenki megfoghata 'Ipnnnk hirdeti, hogy olyan mélyen bele tud nézni a szemekbe s mégse látott leg­alább bele egv jó szivecskébe. Senkise tudja, mért főzi egymaga már tiz év óta a theáját, mikor volnának, a kik szívesen megezuk- roznának még egy findsára valót. \z özvegyek gyanúsnak, a haladottabb korú leá­nyok megfoghatatlannak s az arany halacskák fur­csának tartják. _ , „ Mint a hogy igaz is. Mert a ki időtöltésből ud­varol, szórakozásból szépeleg s czéltalanul jár imád- j kozni eladó kacsókhoz, az gyanús, az megfog atat- lan. az furcsa. Sőt még ezeknél is több. Kiállha-1 tatlan. I Pedig hát mi lesz belőle? Odahaza nincs otthon, másutt nincs odahaza, levesét el nem sózhatják, ! szobrait össze nem törhetik, könyveit nem használ- | hatják köcsög takarónak, kézirataiból nem csinálhat stoplit a szakácsnő, ivó asztalán nem adhat talál- kát a harisnyastoppoló meg a kötőtű, adPumában : nem unatkozhatik egy imádott macska ... ah hisz ez uzörnyö unalmas, végtelen zord, rettentő prózai egy élet lehet. Mért nem házasodik meg kérem i édes öcsém ? * Nincs az idei deezembernek szívós jelleme. Ma mosolyog, holnap sir, holnapulán dermeszt s azután vihar rsan sóhajt. Még csak jégre sem vezeti apró korcsolyasainkat. Szóval opan unalmas mint egy anyós. * Hanem annál elevenebbek a clubboh s annál pompásabban kopnak a kártyák. Mert a téli társadalmi élet mégis csak több vi­rágot terom. Ha egyebütt nem hát az ablakokon. ° * Egy nagyon szellemes párisi ötletet jegyeztem föl kis notesí mivé a nőknek s a nőkről. Hogy a nők nem szeretik a vakmerő férfiakat. Ha­nem mig a szerényeket bevárják, addig a vakme­rőknek hódolnak meg. * Mert a szerénységet sokan egy ügy őségnek s a vak­merőséget mindannyian genialitásnak tartják. e ’ AUCUN­HÍREK. —- Rudiger püspök elhalálozása al­kalmából herczegprimásunk ;i következő rószvétiratot intézte a linzi székeskáp­talannak : „A. mindenható Istennek, ki­nek intézkedései titok.szenisógben oly annyira gazdagok, tetszett a magasztos Ferencz József püspököt, kinek nevét az anyaszen tégy ház oly dicséről e«- em­legeti, a halandó életből az örök életbe szólítani, hogy jó és hű szolgáját ér­dem© szerint megjutalmazhassa. Épen azért nem az elhunyt hívja ki részvé­temet, mert boldogok, kik az Úrban szenderiilnok el; sokkal inkább illeti TÓszvétem a klérust, az egyházmegyét és ennek népét, mely az érdemteljes püspök elhunytéval legjobb és leggon­dosabb atyját és pásztorát voszité el. Adja a legfőbb pásztor, hogy az el­árvult egyházmegye fájdalma az által ouyhittescók, miszerint a klérus és népe ismét Isten szive szerinti pásztort és 4»tyát nyerhessen Simor János hgprimás. — Új ezredesünk ma már Uj-Szöny- Leu van s minden valószínűség szerint egy-kéfc nap múlva már városunkba érkezik. — Dr. Feichtinger Ernő. Városunk derék szülöttét tegnap avatták fel jog­tudorrá. Őszintén gratulálunk hozzá. — Díszes vacsorát rendezett Dó- ■G'/Á Ferencz tűzoltóparancsnok névnapja alkalmából, a melyen az egyesület tisz­tikarán és működő tagjain kívül is szá­mosán voltak hivatalosak. A többi közt ott láttuk a város képviseletében Ke ményffy János gazdasági tanácsost. A díszes vacsorát emelkedett hangulat jellemezte mindvégig s számos fel kö­szöntő éltette a szeretett házigazdát. Vagy éjfélkor szakadt végo » jókedvű vigasságnak s a társaság a Három szo- recsen vendéglőben folytatta Ferencz estéjét, hol is Hofbauer Ferencz a ke­délyes fogadós szintén alkalmat talált névnapját megölni. „Pezsgő“ szolleni­ben folyt a vigasság reggelig. — Sétahangverseny. Hadinger An­tal az arena bérlője ma esto a helybeli zenekar közreműködésével az arénában sétahangversenyt rendez a nagy közön fióg számára. Kezdete 7 órakor. — Takarékpénztárunk nagyérdemű igazgatóságának negyven esztendős szol­gálatát fogjuk nemsokára megünnepelni, a mennyiben ezou ünnepélyt rendező bizottság újból megkezdk* működését. Méltányos és derék egy eszme. — A kaszinó estélyére kiadott meg­hívó a következő: Az „esztergomi ka­szinói egyesület,“ f. évi deczembor hó 8-án, saját helyiségében felolvasással és tombolával összekötött társas estélyt rendez, melyre t. urat és családját tisz­telettel meghívja a rendezőség. Műsor : 1. „Vittoria Colonna.“ Élet és kor­rajz a XVI ik századból. Irta és felöl vassa Rényi Rezső ur. 2. „Egy kis évődós“ (párbeszéd) Irta és felolvassa B. Szál ó Mihály ur. A felolvasást köz­vacsora követi. Az estély kezdete 7 órakor. — Arena. Szombaton este ismét mű­kedvelői előadás lesz az arénában. — Színre fog kerülni egy magyar s egy német vígjáték. Az állandó meghívó jegyeket az összes előadásokra érvénye­sítette a rendezőség. ! — Maiina Lajos városi képviselő, mint az ellenőrző bizottság tagja, egy rendkívül terjedelmes jelentést fogalma­zott a városi bajok eredetéről s ezt a jelentést egy rondkiviiii közgyűlés érde­kes tárgy á v á fogj á k tenni. — Függetlenségi pártunk vezetői ma estére a Magyar Kiiály vendéglőbe hívják össze az elv társakat, hogy meg- Ialakuljanak. A szervezés nagy munkája délután 5-kor kezdődik. — Doczy Ferencz névnapi ünnepé­lyéről az ip irosifjak egyesületi helyisé­gében a következő részleteket, küldte bo egy munkatársunk : F. hó 2-án esti 8 órakor háromtagú küldöttség felkérésé lakásán, kiknek ólén lépett be a fénye­sen kivilágított terembe, a hol őt Gyar­mati jegyző üdvözlő beszéd kíséretében fogadta. Fogadtatás után letelepedett az asztalion díszes kiállítású óriási cso­kor előtt. Melléje sorakozott az egye­sület tisztikara, több ügypártoló városi polgár és a tűzoltó egyesület kiválóbb egyénei. Az ötven terítéken felüli ban kett, mely négy fogásból állott, vidám csevegéssel kezdetét vévé s meglehetős hosszúra elnyúlt. Vacsora alatt elsőnek szólott Gyarmati, a ki a szeretett el­nökre, Dóczyra mondott meleg hangú üdvözletét. E fel köszöntőre maga, az ünnepelt felelt, melegen megköszönve az ifjúság e nem várt kitüntetését. — Utána de. Borényi Gyula az egyesület buzgó tevékenységű orvosa szólott, szin­tén az elnököt éltetve. Volt toaszt a barátságos egyetértésre és végül arra, hogy az ifjúság karolja fel a tűzoltói intézményt s az egyesület kötelékébe lépjenek. Nem is kellett sok biztatás és lelkesítés a pezsgőszerű fiatalság ka­pott is a felhíváson, mert tizenöten azonnal felvétették magukat a működő csapatba, u. m. : Draxler Ferencz, Po- rubszky N. Süveges Ödön, Patkó Imre, írás János, Strobl János, Mi halo vies János, Krechnyák Ferencz, Böhm Fe- rencz, Szedlacsok József Műd rí József, Dukát Kálmán, Begovics Ferencz, Iraus Victor és Hofbauer Antal. Pártoló tag lett BenJerek István. A jelenvolt tűz oltók örömtel ten nézték az iparos jel­lemében gyökerező pártolási kedvet azon ügy iránt, mely a károsultak érdekeiért hozza az áldozatot. Hogy a vacsora vé­geztével mily mérvet, öltött a kedélyhan- gulat nyit vaníliása azt Jónás Pali és társai legjobban megmondanák. A tár­saság éjfél előtt oszlott szót. — Halálozás. Pór Sándor halálá­ról a következő gyászjelentést adták ki : Özvegy Pór Sándorué született, Vauke Amália, Pór Antal, pozsonyi kanonok a magok s az összes atyafiság nevében fájdalommal jelentik amaz sze­retett férjének, ez kedves öcrcsének Pór Sándornak primási uradalmi pénz­tárosnak, f. hó 8-án éjjeli 2 órakor, hosszú kínos betegségben, a halottas szontségek fölvétele után, élte 46-ik, boldog házassága 11-ik évében történt csendes elhunytat. A megboldogultnak lullt tetemei szombaton, f. hó 6-án dél­előtti 11 órakor a szent-györgymezei sirkertbe fogunk eltakarittatni. Az en-[ gesztelő sz. mise áldozat ugyanakkor, 10 órakor a vízivárosi plébánia temp lomba fog szolgáltatni. Kelt Eszter­gomban, 1884. deczember 4-én. Áldási és béke lengjen porai fölött! — Pór] Sándor temetésére különösen a prrmási és káptalani gazdatisztek testületileg jelentek meg. A koszorúkkal borított' koporsót primatiális cselédek vitték a négyes fogatú gyászkocsira. A fáklyákat primási tisztek tartották, Hosszú ko­csisor kisérte ki a megboldogultat a szent györgymezei temetőbe. — A millenium és a vármegyék. Egy két történetírónk — mint él testi - lünk, — azon buzgóikodik, hogy az or­szágos történelmi társulat mint kezde­ményező lépjen fel a millenium alkal­mából, hogy az országnak lehetőleg minden megyéje inmsa meg monográfiá­ját s azt a megyék saját költségükön adnák ki. Hogy a pedig történetírók l annál nagyobb versenyro serkentvo le-j gyenok, az intézők oda kívánják terelni a dolgot, hogy a megírandó megyei monográfiák közül három legjelesebb­nek ismert munka, az akadémia alapít­ványaiból egy-egy ezer forintos tiszte­letdíj hau részesüljön. A mozgalom célja Magyarország teljes történetének össze­állításához az ország különböző alkat reszelnek anyagát egybegyiijieni. — A gözhajózás megszüntetése. A dunagőzhnjózási társaság a következő h rdetményt teszi közzé : A növekvő hi­deg és az erős jégzajlás következtében, a hajózást a Dunán Becs és Orsóvá kö zött hirtelen i'll abban kellett hagyni. Mihelyt azonban az időjárás javul és a Duna ismét jégmentes lesz, az összes megterhelt járművök és a, társulati Ügynökségüknél föladott javak rendel­tetésük helyére fognak szál 1 i i tat ni. Bu­dapesten, 1884. deczember 2-án. Az I. cs. és kir. szabadalm. dnnagőzhnjó zási társulat forgalmi igazgatósága. — Macskavásár. A budai hires ku tyavásárhoz meglehetősen hason lit a kö­vetkező szentgyörgymezei história. Egy szegény ember a szomszédjával a lég­ii özein bbi marha vásá rról disk urá Iga tott. Egyszerre csak azzal a meglepő nulat kozattal rukkol ki, hogy neki is lesz vagy négy darab eladni való állatja — A gazdag szomszéd igen furcsának ta­lálta ezt a szóbeszédet, mert tudta, hogy furfangos szomszédjának semmiféle mar­hája vagy lova sincsen. De hát foga­dásra mont a dolog. A furfangos szom­széd a vásár napján csakugyan kirukkol négy darab állattal Nem igen voltak eddig divatban az ilyen vásárczikkok. Négy macska kínlódott ugyanis egy zsi­nóron a tekintélyesebb eleven czikkek között. A gazdag szomszéd elvesztette a fogadását s a szegény szomszéd még négy macskáját is eladta a nevető vá­ári népnek s megelégedetten törülgette a bajszát, mikor a jó vásárról hazafelé czammogoít. — Szerencsétlenség. Egy szegény mosónó csütörtökön a nagy ólmos eső daczára elment a kis Dunára ruhát mosni s mikor már azt elvégezvén, a ruhát puttóéba rakta, azt hátára véve, hazafelé akart ballagni, de mikor az épen közöl levő lépcsős feljárón fel akart jönni, elcsúszott s ruhástól pufctoncstól a mélységbe zuhant vissza, mire a sze­rencsétlen egyik lába kitörött. A sze­gény asszonyt aztán könyörületes em­berek hozták fel a parira s szállították lakására. — Helyes intézkedés. A nemzeti színház igazgatósága a vidéki színészet érdekében üdvös intézkedést tett. A külföldi színdarabokat ugyanis jövőre teljes jogdijjal úgy szerzi meg, hogy azokat a vidéki színigazgatók minden 1 líj nélkül adhassák. "Ez által a vidéki izinigazgatók az uj fordított darabokat i nemzeti színházzal egyidejűleg ad­tatják, Ez nagy előny, mert az ujdon- lágok kétszeres érdekkel bírnak, a fő- rárosi sajtó is beszélvén róluk s igy íagyobb jövedelmet hoznak. — Hölgyeknek legalkalmasabb ka- •ácsonyi és újévi ajándék a „Virágil- atok“ czimű könyvalakú finom angol- uászonból készült és műórzékkel kiál- itott uj szerkezetű Album, melynek mnseje 6 üvegcse tiszta finom illat- ízért tartalmaz és igy minden öltöző ragy pjpero asztal díszes kiegészítő ré­szét fogja képezni. Egy példány ára, nagyar, némer, szerb, liorvát, vagy román felirattal 3 forint. Megrendel- actő és kapható tetszés szerint kék, sold, fehér vagy ujbarna színben a ki- idó Hirháger Károly könyvkötészetében. Budapesten V. kér. Árpád utcza 14, íz. a. Vidéki megrendelések legczélsze- rűbben postautal ványnyal avagy leve­lező lapon utánvét mellett eszközöl­hetek. “ — Bérkocsi díjszabás. A Wilheim- fóle bérkocsik ezentúl bármily estélyre oda és vissza, csak egy fit negyven krnyi dijat fizettetnek. — Visite-kártya. Egy elkeseredett alperesei ki elvesztette pőrét, meg akarta boszulni magát s ellátogat a diadalmas ügyvédhez. Nem volt odahaza. Fogott hát egy darabka papirt, ráírta ezt a szót „Szemtelen“ s ráragasztotta a kis fekete táblára. Az ügyvéd haza jön, nyugodtan elolvassa a gorombaságot, a papírdarabot zsebre teszi s azonnal el­megy a goromba alpereshez. — Sajná­lom, hogy nem talált odahaza — monda lesújtó udvariassággal, de a mint vi sí te kártyáját az ajtómon láttam, nyom­ban fölkerestem, hogy vissza adjam szives látogatását. FELELŐS SZERKESZTŐ: Dr. KŐRÖS Y LÁSZLÓ. Kiadó üzleti helyiség. A Széchenyi téren 330, sz. a. jelen leg Vellbach Zsigmond ur által bérbe bírt üzleti helyiség lakással együtt jövő 1885 év Szt. György napra kiadó. Bővebben értekezhetni Mihalik Bálint vászon raktárában. BRUTSY GYULA norinbergi-, diszmű- és rövidáru üzlete ESZTERGOMBAN. Fiókraktár Léva és vidéke számára : JANSON és TARCZALY könyvkereskedésébeu LÉVÁN. Ajánlja a n. é. közönség figyelmébe, leg­újabban megjelent, a mai kor igényeinek megfelelő csínnal kiállított diszmű norinbergi áruk ezernyi választékát. Alpacca, china ezüst, nickel, bronz, Cuiverpolie, fa és bőrből készült árukat: asztali állványokat, felszerelést, kosarak, tükrök, visitkártya tartókat, utazó tekercsek, berendezett varró- és úti készletek, selyems plüscli. vagy bőrből készült Iceztyil tartó é- iró mappákat, albumok, ó-uémet ízlésben ki­állított iró készletek, hamu tartókat stb., ma, jolika, porczelláu, terra kotta fajence és bronz virágtartókat, erfurti csokrok, Flobert-féla madár fegyver, vevői »er, vadász tarsolyok, dohányzó - készletek, ebeufa csibukszárak, fali képek és függő lámpákat. Mindennemű hímzések és gyermekjá­tékok nagy választékát legolcsóbb árak mellett.

Next

/
Oldalképek
Tartalom