Esztergom és Vidéke, 1884

1884 / 52. szám

vésbé mulatott az érthetetlen szöveg bohó­ságain. A minden tekintetben nagyszabásu előa­dást a karok összhangja nagyban emelte. Eleven, vidor játékuk és ritka szép hang­jukért'ismét. csak Erdélyi Mariettát és Halraaynét kell különösen kiemelnünk, — de nem feledkezhetünk meg Kiss, Német ^s Horváth ról sem; kik N y i 1 a s s y és Boráud kiegészítésével egyformán jelesek s az operetteK hős oszlopai. ßyö'nyy&'ict. A Függetlenség czimü napilapban a következő ezellemeskedés jelent meg: A ßzabad sajtó terrorizálása. Esz­tergomból írják : A szabadsajtó terro rizálásáuak és a közvélemény mégha misitásának szomorú esetét kell ez al­kalommal regisztrálnunk, mely eset vá­rosunkban általános megbotránkozást szilit. Az „Esztergom és Vidéke“ czimü helyi lapba, melynek kiadója zsidó (volt posztókereskedő) Kudlik Géza tekinté­lyes ügyvéd, a függetlenségi párt volt elnöke, kit a doroghi választás alkal­mával a választási elnök elfogatott — ezen impertinens eljárásáért egy nyílt­téri közleményt akart közzé tenni a nevezett lapban. A közlemény már ki Tolt szedve, midőn az utolsó pillanat­ban a zsidóra ijesztettek, ki igy nem hozta. Kudlik követelte annak közlé­sét, mire a vál. elnök maga elment a kiadóhoz s megfizette a nyíl ttér árát s a közlemény nem jelent meg. Hogy mennyire alapos ez a tudósítás, az kitűnik abból a nyilttérböl melyet nem Niedermann Pál nr, hanem Kudlik Géza ur hozott napvilágra. De hát a Függetlenségnek olyan jól esik, ha mást szappanozhat. Akár csak a szereesennek, a ki legalább másokat akar maga helyett mosogatni. * Uj korszakra virradt a mi színészetünk. Krecsányi nagyszerű társulata megtanította a kő. ■zönséget arra. hogy a magasabb mííigényeket is kj lehet elégíteni a vidéken, ha egyáltalán van érzé- küuk ezekhez a miiigényekhez. Ha szinibizottságunk lenne, akkor két kötelesség Állana előtte. Először Kreesányi számára legalább ezer foiintos «ubventi» és teljes bérlet gyűjtés. Másodszor csakis Krecsányi nevére szóló útlevél színpadunkra. Mert Krecsányi nem a komédiát, ha­nem a művészetet képviseli fölsóges társulatával. * Átalános szünidő. A diákok a mamai szivekre röpülnek, a tanárok friss levegőt keresnek Európában s a hivatalnokok elkezdenek hivatalosan is pihenni. Olyan érdekes egy saison ez. Csakhogy Esztergomban anyira visszaélnek vele, hogy rendesen nem két, hanem tizenkét hónapig tart ez a dulce farniente. * Erdélyi Marietta énekel ma a templomban. Ave Mariája az oratóriumban fog fölcsendülni. A ki imádkozni akar imakönyv nélkül, az csak hallgassa meg a mi kedves művésznőnk szent énekét. AUCUN. lőtt. A vallásos költők számának megkevés- bedésénél sokkal fontosabb tényező a ha­nyatlás okának kiderítésében maga a század, mely a költészetnek átalában olyan kevés elismerést előlegez. A vallásos érzékek legmodernebb kifeje­zése közelebb hozza az égieket a földiekhez, több húst és vért ad az abstract légies ala­kokba s bizonyos realismust olvaszt a messze vezérlő idealismusba, szóval termé­szetességre, raegfoghatóságra, megérthető- eégre törekszik. Nem zárja ki ugyan a raysticismust, a legendák bűvös világát, a csodák megren­dítő erejét, a túlvilág boldogító hitét s a felsőbb hatalmak uralmát, de már nem ke­resi annyira, mint azelőtt. Munkácsy Mihály eseményszerű művei a vallás legfön&égesebb fejezeteiből vannak merítve s világhódító erejüket mégis azou modern felfogásnak köszönhetik, hogy nem tulvilági lényegeket, hauem húsból és vér­ből való embereket vesznek föl, a kiket mindenki megért. Az élet realismusa azon­ban nem lehet a modern vallásköltészet jo­gosultságának alapföltétele. Azok a minden­napi modellek, a kiket küllöldi és hazai művészek ecsettel és vésővel a Golgotha alakjai gyanánt akarnak szerepeltetni, azok nem Madonnák, Krisztusok, hanem minden­napi közönséges lények. Gyakran szánalma­sak és visszataszitóak s legtöbbször a meg­botránkozás érzetét ébresztik föl. Az eszmény es a reahsmus frigyesülj ön egymással akként, hogy a modern művészet igényei a vallás világából is tárgyakat me­ríthessenek, akkor a vallásos költészetre uj jövő virrad. A költészet sohasem hagyta el a vallást, melynek karjain erősödött s a mint a világ- költészetben az évezredek és hazai irodal­munkban az évszázadok tanúságai bizonyít­ják, nem is fogja elhagyni soha. DR. KŐRÖSY LÁSZLÓ. HÍREK. __ — Zászlószentelö. A kereskodelmi ifjúság egyesületének mai ünnepe né­mely részletben változást szenved, a mennyire nem reggel nyolczkor, hanem fél tízkor kezdődik a Magyar Király vendéglő első emeletén levő egyesületi termekben. A szentölést Majer István püspök ur betegeskedése miatt Meszlé- nyi Gyula apátkanonok ur fogja telje­síteni. Az ünnepi közgyűlés kezdődik fél tízkor s tartalma : Elnöki megnyitó, az egyesület tiz éves fönállasauak tör­ténete, dr. Földváry István ünnepi köl­teményének elszavalása. A közgyűlés végén minden jelenlevőnek egy díszes emlékfüzetet fognak kiosztani. Innen az egyesület a fölavatott lobogóval a fölszentelési szertartásra indul. A zász­lóanya Rudolf Mihály né úrnő s a ko­szorús leányok Rudolf Irma, Heischmann Anna és Brunner Mariska urhölgyek. A huszonöt aranyszöget megfelelő mot­tóval illesztik be. Az egyházi zenét a dal- és zenekedvelő egyesület tagjai adják elő és Schubert gyönyörű Ave Máriáját Erdélyi Marietta, a Krecsányi színtársulata elsőrangú énekesnője mu­tatja be. Este a szinielőadás hét órakor kezdődik, hogy kilenczre mindannyian részt vehessenek a Fürdő nagy termében rendezett banketten. Budapestről a kö­vetkező küldöttség jön : Schneller Alajos aleluök, Bódi János titkár, Szabó Ist­ván másodtitkár, Kurucz F. Károly, Ivanics Miklós, Balogh József és Schnebli választmányi tagok. Pozsonyból : Har­tei és Hirschmaun igazgatók, G-eiger és Valkó bizottsági tagok. Székesfehérvár­ról : Fellmayer Károly gyáros, ifj. Ko­vács Pál kereskedő, dr. Szabadi József titkár. Komáromból : Ziegler Nándor elnök, Lazsánszky József alel nők, dr. Vásárhelyi Domokos, Balkai Adolf tit­kár, Fekete Gyula és Kirz Arthur egyesületi tag. A bankettre minden rendezőségi tagnál lehet jelentkezni. Az ünnepély fölkarolását kiválóan ajánljuk olvasóink szives figyelmébe. — A keresk. ifjúság zászlószente- lési ünnepéhez Stern Márk uyolcz frttal járult. — Kinevezés. A főkáptalan Bütt­ner Róbert urat, társadalmi életünk elő­nyösen ismert egyik faetorát, főkápta­lani szám tisztnek nevezte ki, a mihez őszintén gratulálunk. — Áthelyezések- A főkáptalan leg­újabb intézkedései szerint a megboldo­gult Takács Béla helyére Nedeczky Mik­lóst helyeztette át Bessenyőről. Nedecz­ky helyére jön Izsáról Kruplauicz Endre és Kruplanicz helyébe Tapsonyból Kuz­mich Miksa gazdasági gyakornok. — A zenei kör kirándulása végle­ges megállapodás szerint julius 6 áu lesz a kovácsi patakban. A kedélyes­nek Ígérkező kirándulás programmja a következő: 1. Indulás reggeli 9 óra­kor a hajóállomástól dereglyén. 2. D. e. társas játék. 3. 1 órakor ebéd. 4. Délután tánez. 5 Este tűzijáték, mely után indulás vissza. 6. Befejező a Ze nei kör helyiségében. Felkérettünk an­nak kijelentésére, hogy azok, kik a ki­rándulásban még részt venni akarnak, még hétfőtől csütörtökig bezárólag Ró­nay Gyula háznagy urnái jelentkezze­nek, Mint értesülünk a komáromi tiszti kar több tagja aznap katonazeuekarral lerándul a mulatságra. — Kérelem. Társulatunkhoz a ke­reskedő ifj. egyesülete kérelmet intéz­vén az iránt, bogy a f. hó 29-én meg­tartandó zászlószen telési ünnepély idő tartamán a helyi üzletek zárva tartat­nának. Ennek folytán a választmány határozatából van szerencsém a t. kar­társakat fölkérni, hogy az ünnepély emelése céljából személyesen megjeleni és lehetőleg a segédeknek a részvételre szabadság időt engedni szíveskedjenek. FELELŐS SZERKESZTŐ: Dr. KŐRÖSY LÁSZLÓ ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Alólirt kir. bir. végrehajtó ezennel köz­hírré teszi : miszerint a komáromi kir. tör­vényszéknek 1880. évi 942(880 számú vég­rehajtást elrendelő és az esztergomi kir. jbi- róságnak 1880. évi 732. tkvi számú kiküldő végzése folytáu Heckel Imre csődtömege részére Schvarcz József esztergomi lakos végrehajtást szenvedő elleu 488 frt o. é. tőke s járulékai iránt biztosítás képen bi- róilag lefoglalt és 1500 frtra becsült ingó­ságokra az esztergomi kir. jbiróságnak 1884. évi 3152. sz. végzésével 488 frt, tőke, ennek a végkielégítésig járó 6 százalékos kamatai, s eddig összesen 65 frt 70 krban megálla­pított költségek iránt a további kielégítési végrehajtás elrendeltetve1. Ennek folytán az 1881. évi LX. t. ez. 102. §-a érteimében dr Muriuyi Endre csodperiigyelő Írásbeli jelentkezésére a 3152J881. számú végrehaj­tási jegyzőkönyv alapján végrehajtató, fog­laltatik s felülfoglaltatók javára is, a meny­nyiben ezek is árverési jogot nyertek volna, tekintettel az idézett t. ez. 103. §-ára, az árverésnek Esztergomban végrehajtást szen­vedő pinezéjében leendő megtartására ha­tárnapul 1884. évi julius hó 10-ik napjá­nak d e. 9 órája kitüzetik, a mikor a bi- róilag lefoglalt borok és boredényekből álló ingóságok legtöbbet igérőuek, az idézett t.- cz. 108. §-ában megállapított feltételek mel­lett, készpénzért, szükség esetén a becsáron alól is elfognak adatni. Egyszersmind fel­hivatnak mindazok, kik az elárvereztetni ren­delt ingóságok vételárából a végrehajtó kö­vetelését megelőző kielégítéshez tartanak jogot, hogy előbbségi igény bejelentéseiket a felhozott törvez. 111. és 112. §§-ai értel­mében az árverés kezdetéig alólirt kiküldött végrehajtónál vagy írásban beadni, avagy pedig szóval bejelenteni tartoznak, különben a későbben beadott igények a törvényes el­járást akadályozni nem fogják. Kelt Esztergomban, 1884-ik évi junius hó 25. napján. SINKA FERENCZ. kir. bir. végrehajt 6 Esztergom juuiU? 26'ihíu tar-.Let renoválni fogja; egyúttal tovább tott vál. illésből Rudolf Mihály s. k. kutatott, defreskóra még eddig nem talált az Esztergemi keresk. társulat eluöke. — Értesítők. A főgyimnásiumi ér­tesítőket ma délelőtt adják ki a bizo­nyít vánj ok kai. A testes füzet Horváth Báliut tanártól egy terjedelmesebb tör­téneti tanulmányt közöl ilyen czimmel „Az árpádház nemzetségfája és családi viszonyai.“ — A reáliskolai értesítő Dr. Kőrösy Lászlótól a Vallásos köl­tészetünkről, irodalomtörténeti forrás­tanulmányt közöl. Mindkét értesítőről jövő számunkban részletesen sort fo­uuk keríteni. — Földváry Imre fővárosi jeles fiatal kereskedő ma tartja Budaposten kézfogóját Tressinszky Ferencznek — a magy. földhitelintézet főkönyv veze­tőjének bájos és szellemes leányával, Gizellával. — Ekkert Inna intézetében a meg­tartott vizsgálatok szóbeli része kitünően sikerült, a kiállított kézimunkák tiszta ízlésről és nemes irányról tanúskodnak, a gyakorlatok és rajzok pontosságról és szorgalomról beszélnek. A tanfelügyelő ur s a szép közöuség legteljesebb elis­merését fejezték ki, a mihez hozzácsa­toljuk abbeli óhajunkat, vajha e kitűnő magán intézet még nagyon sokáig tel­jesítené missióját városunkban. — A vízivárosi zárda vizsgálatait ismertető tárczaközleméuy tárgyhalmaz miatt jövő számunkra maradt. — Valahára. A Fürdő nagy ter­mének ventillátorokkal való ellátása, elvégre megvalósulás felé közeledik s első termünk legalább valahára a terem fogalmának egyik alkatrészét bírni fogja. — Szinház. Ma este hét órakor Túri Borcsa, holnap Fedora, kedden Kor- nevilli harangok. Nem tul/unk, ha azt állítjuk, hogy a mit Krecsányi ók csak színre hoznak, az nemcsak újdonság, de esemény is. Az előző előadások sorba feledségbe meimek Krecsányi előadásai által. — Kiigazítás. Az őrmesterét lelövő komáromi katona nevét tudósítónk Weisz Miksának irta s eszter.oini illetőségű­nek mondta. Úgy értesülünk azonban, hogy második neveFereucz s illetősége Esztergoinmegye. —; Beküldetett. Két kilós nagyságú kődarabokat küldtek be hozzánk. A hatalmas kődarabok nem egyebek, mint mutatványok az esztergom-táthi útról. Ilyen gondosan tördelt szikladarabok­kal van az ut készítve. De hát azért is olyan európai hirüek azok a mi szakavatottan készült utaink ! — Fölfedezett falfestmények Zeliz- ről Írják. „A zelizi templomot plébá­nosunk belülről renováció alá vette, részint saját erszényéből, részint hívei­től tekintélyes öszeget gyűjtött egybe, hogy elhagyatott templomunkat meg­illető diszszel felruházza. — Megkez­detvén a szükséges kőműves munka : a szentély jobb oldalán kaparni kezdte a mószróteget, a legnagyobb meglepető sére ott freskót talált; lebontatván nagy vigyázattal a kis fél ujjnyi mész- réteget, gyönyörű freskó csoport tárult szemei elé. — Fönt Veronika kendője két kerub által tartva ; ezalatt e felirat: Hoc opus fecit in honorem SS. Corpo­ris X. — Ezalatt a kiszeuvedett Is ten-ember, mellette a fájdalmas anya és a szeretet apostola, szólrül egy kerub. E felfedezés további kutatásra buzditá plébánosunkat s kezde kaparni a szentély baloldalán is. Sejtelme nem csalta meg, ott is talált freskót amely sz. Borbálát és szent Apoloniát tárja szemeink elé. — Jeles művészünk, az épen itt lősebében fekvő fia mellett szeretettel őrködő Storno Ferencz ki­jelenté : hogy e képek a templom épí­tésével egykoruak s igy hazánk legré­gibb műemlékei közé tartoznak. — Storno megígérte, hogy e műremeke­o BÉRLET HIRDETMÉNY, Esztergomban, a Lörincz-utcza sarkán UNAAAAAAAA^ KIS DUNÁHOZ czimzett kávé-, bor- és sörmérési« helyiség, a kertben födött tekepályára! f. óv Szt.-Mihály napjától fogva több évre bérbe adandó. Értekezhetni ugyanott MILÁNOVITS ANTAL háztulajdonosnál. CB s ^ C= S' ®‘ O “ > ~ p TJ SL % m » cr CO on -t

Next

/
Oldalképek
Tartalom