Esztergom és Vidéke, 1884
1884 / 31. szám
lícium uram és hódítóm lösz-; lia a másikat, a, kit kinevetek, az szolgám lesz és játékszerem ; majd megtartom mind a kettőt ; a szolgát czimemnek, a lióditót szivemnek. Úgy lesz az jó. HÍREK. __ — Húsvéti ünnepeinknek gyönyörű verőfényos tavaszi nap szolgált Városunk összes templomai zsúfolva voltak s az idegen vendégek szánta is a szokottnál nagyobbra tehető. A föltámadási ünnepélyességek a szt. fcrencz rendiek templomában kezdődtek. A főszékesegyházban a herczegprimás fényes ünnepi dísszel maga pontifikáit. A kit', városi plébániatemplomban gróf Csáky Károly esti hót órakor hatalmas kör- menetet tartott a szentséggel. Zászlók, czéli-jel vények, katonaság, tűzoltóság teljes számmal kirukkoltak. A baldachin t városi tisztviselők vitték. A Széchenyi tér, a nmgyeház-utcza s a Duna utcza teljesen ki voltak világítva. Nem lehet dicséret nélkül hagynunk, hogy a feltámadás estéjén a vallásos kegyelet zavarói ellen a czendŐrsóg mindig résen állott, Cunctátori hivatásuknál azonban tovább nem kellett menniük. Husvétvasárnnp a főszékos- egyház zsúfolásig megtelt a hívők ezreivel. Egyesületek és társulatok zászlók alatt vonultak föl. A herczegprimás fényes pompával pontificált. Ma,jer István és Sujánszky Antal püspöki fővoggol környezték egyház fej ed el műnket. A remek egyházi zenével kisért húsvéti mise után a herczegprimás lépett a szószékre s beszélt olyan elragadó ékesszólással, mely húsvéti szó noldatait mindig fölülimilhatatíanokká teszi. Daczára gyöngélkedósénok, nem kímélte erőit s közel egy óráig szónokolt a legnagyobb hévvel és odaadással. Hallgatói az egész főszékesegyházat betöltötték. így végződtek városunkban egyházunk legnevezetesebb ünnepeinek megünneplései. — Herczegprimásunk rövid időre kedvoncz nyaraló-helyére Bajcsra utazott. — Szent sírok. A belvárosi szent sirt az idén gróf Csáky Károly plébános áldozatkészségéből állították föl ; ugyanígy a szeiitgyörgymezei szent sirt Palkovich plébános ur nagylelkűségéből. i Mind két szent sirt igen Ízlésesen [ Kottár javabeli kárpitosunk díszítette. — A föszékesegyház. kupolájának * i * 3 í ■ Imii—— i sietett haza s itthon újra bekopogtatott a i nemzeti-sziuház kapuján. Ily hatalom rejlett e rövidke dalban ! — ,,Nemo propheta in sua patria“ —az 3 akkor ott zsarnokoskodott „klikk“ kéuysze- r vitette Ráday Gedeon grófot, kire nagyon i illett a: ,,Könnyű Katót táncba vinni!“ a alkalmazása, hogy ismét utasítsa el a nia- g gyár színpad akkor egyeUeu elsőrangú „ifjú rí hősnő“-jét. Lilla tehát kénytelen volt a Nett metország legelőkelőbb udvari-szinházaitól á kínált szerződtetéseket aláírni; azután három o éven át a drezdaiban, tiz éven át pedig a ti müncheniben játszott. 1882-ben a müncheni íj udvarisziuház újabb tízéves szerződést kínált ti neki; de ő azt nem fogadta el : ismét hnza- áfi jött, hogy nemzetisziuházunknál keressen :aj szerződtetést. Föl léptették ugyan ; tetszett sí mindenkinek : mindazonáltal nem szerződni tették. Mialatt München udvari-szinházánál i'/ volt szerződtetve, akkori sziuház-intendánsaiuk (Festetics Leó gróf, Zichy Antal, Rad- >n nötfáy Sámuel, Orczy Bódog báró) és az nr intézet amaz időbeli kitűnő dramaturgja 0 Gyulai Pál ismételve hívták őt haza ; per- vdísze! aakor ottani szerződtetése kötötte. HL Mikorra pedig oly áldozat árán tette magát sa.szabaddá, hogy visszautasította a miincheui )ir udvari-szinház üjabb tízéves szerződtetését, fin-akkor nemzeti-színházunk „hatalmasai“ nem eltaláltak neki megfelelő szerepkört. Ez eredete azeu szépkölteraéuynek, melyet se soraim fölött üdvözölhetnek t. olvasóim soez oka, miért ünnepli egy magyar sziumii- 97 vésznő német színpadra való léptének negyed- százados évfordulóját. Azonban még egy do- loUog iránt kiváuoin e soraim olvasóit táj ék oz - c tatni : mely okokból adományoztak néhai jíl'Bu'yovszky Gyula és neje már mostanig is freskóit* mint értositőnek, a lierczog- prirnás korosai át fogja javíttatni sőt njaki) freskókkal is diszosítteti. A remek terv azonban olyan áldozatkészséget igényel, hogy egy-két óv is beletelhetik, inig horezogprimásunk megvalósítja. _Beszámoló. Horánszky Nándor o r .<? z ág gyűlési képviselőnk b es z á n 1 o 1 ój á t íipril "huszonlntedikén fogja megtartani. __ Molnár István derék borászunk, v árosunk fia s a budai 01 szagos mn- cz el 1 érkép ez do igazgatója levelet irt a polgármesternek, melyben jelenti, hogy szülővárosa szőllő termelői javára haj landó egy alkalmas népszerű borászati Kézi könyvet Írni s megigórto, hogy a helyi szőlő termelői viszonyok közelebbi tanulmányozása végett az ősszed hosz- szabb időre városunkba fog érkezni. Üdvözöljük dorék földinket! — Bubla püspök ur husvét vasárnapján egyházi és tanügyi czélokra ötezer forintnyi nagyszerű alapítványt tett. A nagylelkűség ez a ténye önmaga is elég magaszta,lás. — Püspök szenteles. Vasárnap lesz Noszveda piispökszentelese, a mire Vácz- ról egy egész küldöttség étkezik vá rosunkba. __ Gyászhir, Reinhold József dun agőzhajózási ellenőr Doroghou elhunyt. A korán elhunyt fiatal embert húsvéthétfőn temette el Stupiczky Béliig pló hános az összes háuyatisztviselők és bányászok, azonkivül nagy néptömog jelenlétében. — Egyesületi élet. Lövész egyesületünk ma délután ötkor a lövész- Pgyosül ötben választmányi időst fog tartani. — A keresk. ifjak egyesülete szombaton választmányi gyűlést fog tartani. — Emelkedőnk. A főkáptalani gőzmalom ödou hazat már lebontották, hogy díszesebb épületet emeljenek Imijébe, Az építkezéseket Foigler Busz- táv vezeti. Az épület júliusra készen lesz. — Halálozás. Kühn Raj mund a szt. Benedek rend uradalmának jószág kormányzója, a ki huzamosabb ideig tanárkodott városunkban, hosszas szenvedés után jobb létre szenderült Kisül egy ere n. A boldogultat húsvéthétfőn délután temették. Áldás az ő sírjára, ! — Halálozás. Geleta Tózsef negyedéves pasmanita theologus Bócsbon elhunyt. Temetése húsvéthétfőn Bmiylnn volt, melyen kilenc/* egyházi férfin vett len Lést tel l ek a dologról Kral.sm.i u őrnagynál is. — Sport A fővárosi kerékpárogye- s íi lot húsvéti kirándulása városunkba elmaradt az < sőzések miatt. — Gőz fürdőnkben lényeges javítások történtek. Husvét előtt a szomszéd városokból több ur tisztán gőzfürdőnk használata végett érkezett Esztergomba. A bérlő már sokat elkövetett, hogy a fürdő a, közönség igényeinek tökéletesen megfeleljen. — Komáromból a. gazdasági egyesület, választmányi gyűléséről a következő tudósítást vesszük : Forster Géza ácsi földbirtokos urnák, javaslat és ajánlattétele. Eszerint a tulajdonos már a múlt év őszén birtokán egy nagyobb szabású faiskola előmunkálatait megkezdte s ez év tavaszán a szükséges magonezok előállításához igényelt gyü- in.") 1 csín ag vetemóny ezését fogauatosi to11a Ennélfogva azon helyzetbe jő, hogy az egyesületnek azon törekvését, mellyel az a gyümölcstermelést mogyeszerte fej leszteni igyekszik, kellő faanyag nyújtása által képes volna támogatni. Ha javaslata elfogadtatnék, úgy 100 darabonként vadonezokat 15 írtjával, 1000 darabot pedig J 40 írtjával, illetőleg a nemesített kétéves gyümölcsfákat 100 darabonként 50 írtjával, 1000 ét pedig 150 forintjával az egyesület rendelkezése alá bocsátani hajlandó. Sőt az egyesület által kijelelendő vagy a kereskedelemre alkalmas fajok s a helyi viszonyoknak leginkább alkalmas gyümölcsfajokat, ide számítva a csontárokat is, szaporítani igyekszik, csupán bizonyos évszámot kér meghatározni, melyen át a hozzávetőleg igényelt faanyag az egyesület által átvétetni szándékol tátik. Egyébként az egyesület által kikül- dendő felügyelő bizott.ságellenőrzésének szívesen veti magát alá. A választmány örömmel fogadta ezen ajánlatot, azonnal küldöttséget választott, mely másnap a gyümölcsös megszemlélését s ehez képest a jövő választmányi ülés elé kész határozati javaslatot; terjeszteni lesz hivatva. Ugyancsak Forster ur ajánlata a szőlőtelep alakítására vonatkozólag, mely czélra 5 holdig ingyen átengedni hajlandó alkalmas területet, köszönettel fogadtatott és a kiküldött bizottság vélem nyezésére bízatott. — Egyébként Imelyen a herczegprimás által felajánlott hasonló czélra szolgáló terület átvétele iránt szintén bizottság alakíttatott. * De hát miért jobbak! — Hogy miért jobbak mint, más szerek ? E'tb a kérdésre, melyet már oly gyakran hallottnunk., Hát egyszerűen azért, mert nem mint a keserüvhek, sók, mixtúrák és pilulák rögtön s erőszakosan hatnak, a beleket gyöngítve s ez által még később nagyobb bajokat okozva, — hanem azért, mert a svájezi labdacsok, kel léténél jobban nem izgatják a beleket, az izmokat erő sitik és lassankint minden orvosi szer használatát általában fölöslegessé teszik. Dobozonkint 70 krjával minden ismertebb avógy,szertárban kaphatók. FELELŐS SZERKESZTŐ : DR KŐRÖSY LÁSZLÓ•részt. A nagyreményű papnő vendek ( halála által mélyen sújtott család minden tagjának őszinte részvéttel adózunk. — Husvét vasárnapján temették el azon szerencsétlen cselédet, ki Felsenburg Gyulánál a múlt napokban meg égett. — Vasárnap este majd hogy nagy szerencsétlenséget nem idézett elő egy teherszállító hajó a Dunán. 9-kor jött a szokásos jeladás mellett. A hidat kinyitották. A hajó azonban a párkányi part mellett jött s csak mikor a liidI hoz közel ért kezdett a nyitott rész j felé csavarodni A hajó szerencsésen Imént is, hanem az uszály az úgy vá- jgódott a liajóbidlioz, hogy egy részt | egészen elfordított s legalább egy fél ' óráig kellett a révészeknek dolgozni inig helyreigazították. —f. — Csendéletünk. Vasárnap éj télutó n egy vidám társaságból távozó négy katonatiszt haladt hazafele. Két Imi nagy s két főhadnagy, mindannyian előnyösen ismert alakok társadalmunkban. A Né met. utczában nehány bakával lalátkoz, tak, a kik futó léptekben sieitek. Az Iegyik hadnagy megállítja őket s kérdi, ihogy miéit szaladnak? Azt felelték, hogy csak amúgy jó kedvükből kergetik egymást. Az előadott engedély iga zolvány felmutatása után odább állottak. Ekkor a négy katona,tiszt a Melder 1 Mihály félő korcsma előtt haladt el s egyszerre csak körülbelül nyolez polgári egyén gyülekezik össze s kezdi a tiszteket tégladarabokkal dobálni. A tisztek visszafordultak s az egyik ma I gyárul kérdezte, hogy miért dobálnak, ‘ mit akarnak, de az ostrom a t,égdada ,‘ rabokkal csak nem akart szünetelni. Ekkor az egyik hadnagyot egy fél tégla • I bal térden sújtotta. Már most nyomban • kardot rántanak s a tüaedező dobálok tele sietnek, kik közül noliányan a ke• | ritésen keresztül, nehányan a házba menekültek. Keperda János köszörűs j azonban a helyszínén maradt s a négy ^katonatiszt abban a pillanatban értő el, fa mint egy tégladarabot fölemelt. Az ' egyik hadnagy megragadta a téglada■ j rabot s hüvelykujján a bőrt le is horzsolta. A többiek erre rátörtek s vag- ;dal ni kezdték. A köszörűs kétségbeesve 1 kiáltotta: Jaj agyon vernek! midőn- Melder Mihály korcsmáros ott termett ■ s kérlelni kezdte az elégtételt vevő i tiszteket, A katonatisztek érré bemeu- t tele a korcsmába, hol már senkit sem ! találva a dobálók közül, haza oszlottak. j Keperda János föltápászkodott s dr.- j Feicktinger Sándor orvo dhoz váns/or■ golt, ki súlyos sebeit bekötözte. A kö- 1 szőrös súlyos, tátongó sebbel aicza bal felén jelent inog. A vérzés elállítása I után konstatálható volt a felső ajkon : végig keresztirányban egész az arcz , bal feléig három hüvelyk hosszúságban a száj üregbe átható egyenes szélű fáj - | dalmas seb. A száj üreg balrészén két ,! metszőfog, egy szemfog s két zápfog hiányzik. A szerencsétlenül járt köszö- i ríl't a kö^kórházba vették föl. Eddig > az éjjeli história elbeszélő része. Már I most vegyük az oknyomozó részt. Mek- 1 1 or Mihály korcsmájában a mulatozókat- ablakbetörés riasztotta meg. Az ablak ; beütést valószín ideg a megfutamodó ■ bakák csel eked ték, a kikkel a tisztek ’ találkoztak. A korcsmában levők az ablak verését az épen arra haladó négy 3 katonatisztre fogták s ilyen félreértés falapján indult meg a kőzápor. Részünk ről sajnálkozásunkat fejezzük ki a meg- z történtek fölött, a vizsgálatok kétségig kivid nem sokára ki fogják deríteni 3 azt, hogy kit, vagy kiket illethet a z vád a csend megzavarása s a katonaság és polgárság között eddig fenn állott fcijó viszony megháboritása miatt. A vizsgálatokat a rendőrkapitányság behatóan végzi. A hadnagyok másnap reggel jo1 f & ’T’TV * hj J.-V v,y.E ; i j r.j i 1 * \i A Le -L * i C í legjobb asztali- és üdítő ital, kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, ré;;3fajoknál, gyomor- és hólyaghu- r útnál. Henrik, Karlsbad és Budapest, ! lmszouötezer forintot hazai loteuony czeioKra Miért? Azért is, mert Balyovszky Lillának liogy ő művészi hivatását követte, sok nélkül bezáratván előtte a nemzeti szilünk kapuja, elsőrangú német udvari és város; színpadokon (vendégszereplései alkalmával ez utóbbiakon is) szerzett a magyar n‘évnél dicsőséget, I860 nyarán oly ,,szépséges11 macskazenét adott fővárosunk fiatalságánál egy része, aminőben csak Prottmann Jánost, a méltán gyűlölt pesti rendőrfőnököt, részesítették néhány nappal később. Szegény ,,kh Bnlyovszkyué“! Szegény Lilla ! Nála s néhai férjénél nemesebben még kisem torolt meg igazságtalan sértést. A vagyontalan magyar művésznő, ak: minden garasát Németországban kereste, múltkori, egész csendben megtartott negyed- százades színésznői jubileuma alkalmává igen számos üdvözlést kapott az ottaniaktó (többi között a koburg-góthai uralkodó hercegtől és hercegnétől táviratilag Nizzából) mindazonáltal mégis csak 250 márkát küldött Németországba jótékony célokra; inig honuukban — kivált a fővárosban — ezreket adományozott hazafias alapítványokul , Szépséges macskazene! Neked számos beteg, agg, gyermek, tanuló, iparos, szinés* s iró részben lekötelezetted, s még számosabban lesznek azzá. Aki öröklött nagy vagyonból adományo: ; jótékony célra, voltakép csak. kötelessége teljesít; (Noblesse oblige!) persze' divatos társadalmunk tiszteletreméltóvá fokozza a: • illető tettét; img, aki saját törekvése, szór • galma, becsületes munkája utján kereset • kis vagyonából adakozik, az — — — SZÉKÉN YESSY KÁLMÁN.