Esztergom és Vidéke, 1883

1883 / 82. szám

föl .1 'in költ 1i N'znr j Híoss/< szorong sa is IVszéljozd,!, — egyre szőkébb vádol mi körre szorult ; Tiolhrinzon Károly hg. elérkezettnek Vó 11o ;iz alkalmas időpontot ;irni, hogy Szohioszki beleegyezésével és nevében Ibrahim diavbékiri pasái, mint Eszter­gom 'parancsnokát, a vár föladására szólítsa fel„ Szohioszki —- meghódolás esetén — az őrségnek szabad fegyveres el vonulási Ígért. De Ibrahim 21 órai megfonto­lás!' időt kért ; mire aztán hatványo­zott ostromtűzzél és aknarobbautassal válaszoltak a szövetséges hadak. *) Éjfél előtt egy érával megjelent erre Ibrahim követe azon kijelentéssel, hogy kezesek állítása mellett hajlandó még az éj folyamán az átadási feltételek írás­beli megállapításához hozzájárulni. S másnap, október 27-én mindkét részről Aláíratott a nagy fontosságú egyoz- mény, mely szerint 1. Minden lőszer,.'ágyú és védmíl a várban hagyatván ; 2. Megengedtetik az őrségnek, hogy magát két napi eloséggol, kenyérrel és hússal el Iái hassa, készlothen levő ká­véját, szörpjét, ruháit, szóval minden podgyászát magával vihesse, melyeknek vagy tengelyen egész Budáig leendő szá Ili (hatására 3. A szükséges szekerekről Lothrin­gen hg. fog gondoskodni. 4. Ugyanő néhány hajót is bocsát az elvonuló őrség rendolkozéséro, molyén ez az esztergomi révből Budára eljuthat. 5. Ha e hajók nein vehetnék föl egyszerre az összes málhát, a vissza­maradó rész az alsóváros alkalmas épü­leteiben török őrizet alatt tartatik, mi<r a hajók ismét térhetnek, 6. Elégséges révész hiányában az elvonuló őrség fog evezősökről gondos­kodni. 7. Az itt elsorolt föltételek mellett Esztergom vára a szövetséges hadak előtt megnyittati'k, a török őrség pedig a, szükséges kocsik és hajók átvétele után legott elvonni. 8. A várban lévő keresztény foglyok visszanyerik szabadságukat; viszont 9. A török őrség is családostól s mindenestől szabadon vonulhat Budára. Ezek szerint tehát : Esztergom ke­resztény kézre került, a benne lévő összes ágyukkal s tüzérségi szerelvé­nyekkel; a török őrségnek és lakosság­*) Az aJig öt napig tartó ostrom alatt több mint hétezer golyó röpittetett a sziklavárija. főn*,i muzulmán luk pedig nyitva, állott Buda fölé ngy a szárazföldi, mint a vizi ut. 28-án röggel a kezesek kölcsönös kicserélése után 2 császári zászlóalj szállotta meg a, kapukat, melyek kü­szöbét e napon 4000 török ha rezes és 6000 fegyvertelen mohamedán lépte át megszégyenül ten és a kétes jövendő nyomasztó s e j t e 1 m e i v e 1. Jő részek a szárazföldi utat válasz­totta, 1600 császári lovas födözeto alatt. Más részük hajókra szállott s ezek kö­zöl többen sóba sem látták Budát ; mert egyik hajó — túlságosan meg- terheltetvén — az indulás után csak­hamar elmerült. A vár börtöneiből pedig huszonöt keresztény fogoly sietett a nagyszerű székesegyházba, (mely sok ideig mosclié- kéut használtatván most, újra beszeli (oltott) harangzúgás és ágyudörgés közbon adni hálát Istennők a szerencsés szabadulásért. Esztergom várba, molylyel 35 ágyú, 2 mozsár 840 mázsa, lőpor, 1q924 ágyútoké és 5151 kézigránát esett a győzők martalékául, ezer főnyi keresz­tény helyőrség rendeltetett azután a. a Starhemberg ezred beli Karlowitz őr­nagy parancsnoksága alatt. És Lothringen még ugyanaz napon sietett az örömhírt megírni császári urának ; ma gaszta lássál említvén a számosak között Serényi, Schorffenberg és Starhemberg grófokat; Croy Pf íz Nouburg hgeket, és a, rettenthet len bajorokat, kiknek vitézsége alig 100 keresztény . harezos élete árán vissza - vivta Esztergom szabadságát.-Legyen áldott emlékezetük ! Dr. MERÉNYI LAJOS. Országos kiállítás. Mozgalom mozgalomra következik egymásután. A városunkba concentrált gazda közönség szine-java s iparosaink és kereskedőink nagy része vasárnap reg­gel tizenegy órára alispáni meghívóra a megyeház nagy termébe gyülekeztek össze. Az illésen megjelent szép zárna ér­dekeltséget, mint az esztergomi közön­ség támogatását üdvözöljük az 1885 ki kiállításra nézve. A fővárosból gr. Zichy Jenő, Mud- rony képviselő és Toldy Ferencz jegyző érkeztek. A főispán fölkérte Zichy Jenő grófot, hogy az elnökséget elvállalni szives kodjék. * Zichy Jenő gr. rövid beszédben fog­lalta össze a két év m irtva Budapesten megtartandó országos kiállítás czélját és előnyeit. Piaczot kell teremtenünk, úgymond, saját terményeinknek és czikkeinknek úgy itthon, mint a külföldön, meg kell mulatnunk a világnak, hogy semmi te­kintetben som állunk a többi müveit európai nemzet, mögött. Végre m leg és hatásos szavakban buzdította, az egybegyültöket, a. kiái 1 i tásban való részvételre. Frro elnökké egyhangúlag Máj 1 áth György főispánt választották meg. Alól nőkké lettek : Wimmor Ferenc/, Beszédes Sándor. Jegyzőnek Froy Forenczet választot­ták meg. A bizottsági tagokat a követke..<>kép csoportosították össze : Major I. Kruplanicz K. Mattyasov szky V. Reviczky G. Pap J. Lippert J, Zubcsek M Mattyasov szky L. Wanke S. Palkovics I. Munkácsi K. dr. Lip- thay J. dr. F'dchtinger S. Gangéi J. Gotthard E. Dietrich F. Bors M. Hazay R. Andrássy Gy. Luczenbacher I. Bu rally J. Prokopp J Horn M. Kollár I. Schön beck I. Verseghy J. Dudás F, Matt A. Reviczky Ív. Wendlant K. Müller A. Ledergerber P. Hivatalból tagjai törvény szerint : Forster J. Rédly Gy. Meszéna J. Sze gedy S. Rudolf M. Marosi J. Kovács A, és Dóczy F. Az országos kiállítási bizottság ren dezőségét a megalakulás után a főispán díszes ebéddel vendégelte meg. Termény-kiállitás. Gazdasági egyesületíink az idén élet­revalóságának elvitnzliatlan jeleit adta Termény-kiállitása, igen szépen sikerült daczára annak, hogy a,z érdeklődést iránta úgyszólván mesterségesen kellett előidézni. A rendező bizottság szorgalmas mű­ködésének eredménye volt, hogy a Ca­sino összes helyiségei meglel ek váró sunk és vidékünk szinejava termé­nyeivel. A termény kiállítás ünnepélyes meg­nyitása vasárnap reggol tiz órakor volt. Meszéna János, a rendező bizottság élén üdvözölte a főispánt s kifejtette, bogy mennyi jó törekvés egyesült a ki­állítás létrejötte végett. A főispán rövid kis alkalmi beszéd­del utalt a szomszéd nemzetek verse­nyére és gyois haladására melytől el , maradnunk immár nekünk som loh» t ős szabad. Elmondotta^-rövidciUa kiállítás czélját s tanulságos voltát s a^kiálli- tást megnyitót Inak nyilvánította. Zajos éljenek követték a takaros megnyitó beszédet s a, közönség, mely nagyrészt az »*sztergomvidéki gazdasági közönség értelmiségéből állott csopor­tokra oszolva a kiállítás mer' ‘kintését- k ózd te meg. Már a megnyitás déle1 /én nagy közönség fordult meg a. jÉLlmas csűr nokokban. Délután a^nép líüréhuins igen sokan jelentek meg, hogy a tanulságos kiál­lításon gy ö 11 y ö r k ü d h esse n e k. Hétfőn délelőtt a tanuló ifjúság s a leáiiynövondékség tekinlette meg a si- korült kiállítást, még pedig a gazda­sági egyesület igen helyeseluivaló szí­vességéből díjtalanul. A bíráló bizottság Kedden délután ült össze. A kiállításról részletes át­tekintést nyújt mai tárczánk, a bíráló bizottság eljárásáról pedig a, következők­ben értesítjük olvasóinkat : I. GYÜMÖLCS OSZTÁLY. 1-ső díj (3 ar) Ko- vát8 J. 2-ilc díj (2 ar.) Mátray J. Vadács, 3. díj (1 ar.) Tóth J- vízivárosi biró. — A ran y ök­le vél; Majer I. püspök, Wimmer B. Szik lay L. dr. Feichtinge r S. Hübschl A. Rédly Gy. Wanke S. Wimmer F. — Ezüst oklevél: Wimmer Antónia, Bisehitzky J.né. Kapa M Szegedy S. Ka­tona M. TToUy J. Lindtner J. és Kollár M. II. SZŐ. 6. 1. dij (3 ar.) Wimmer F. 2 dij (2 ar.) dr. Feichtinger S. 3-, dij (1 ar.) Lindtner J.— Diszokmányok; Érs. urad. Küvesdi gazd. Luczenbacher P. Meszéna J. Esztergomi kápt. kgvarmati kér. Munkácsi K. — 3 frt. j u t. Polgár Anna. — 2 írtban Szántai J. III. BOROK. Fehér uj borokra 1. dij (2 ar.) prim, zamárdhegyi. 2. dij (1 ar) Klement S- hegy- tarki. — Arany ökle vél: Hoffbauer F.prim. zamárdhegyi rizliügi. — Vörös uj borokra: 1. dij (2 ar.) Koller J. 2. dij. Dormány I. — Fehér ó- borok. A r a n y ok 1. 1872. prim, zamárdh. hg Metternich. — 1 — 1 ar. Mörász A. Borász, egyl. Kőnek B. WipplingerR. Geiger F. — Ezüst o k 1. Dormány I. Mórász A Koller J. Kováts A. Mattyasóvszky Lajos, Korber S, Lindtner J. és is­mét Koller J. — Vörös ó-borokért 1 — 1 ar. : Ein- zinger Gy. Lindtner J. — Aranyok!, a Bor. Egyl- — Majer 1. püspök dijait elnyerték : 1. dij (3 ar.) Klement F. negyfark, 2. dij Einzinger Gy. kusztus. Végül a Bor. Egy. 21 fajta kitünően kiál­lított és kezelt b oráért 1. r. diszokl. IV. GAZDASÁGI TERM. Őszi búzáért 1. dij (3 ar.) a szülgyémi gazd. 2. dij (2 ar.) kőhidgy. gazd. — Arany oki. nánai gazd. érseki gazd. kétyí, bg Metternich, Szegedi S. Szautnér J. — Ezüst oki. Csenkei, kóméndi, érs, urad. Épüli kápt. urad, Klement F. — Tavaszi búzáért diszokl. a ná­nai kápi. urad, és szölgyémi érseki uradalom. — Árpára 1. dij (3 ar.) kétyi gazd. 2. dij (2 ar.) hg Metternich bajnai. — Arany o k I. Csenkei g, —E z ü s t c k 1, szülgyéni s cse'vi kápt. Element F. — Egyéb gabnanemüek, 1. dij. [3 ar.] rozsért nánai főkápt.’ 2, dij (2 ar.]jSzegedi S. 3. dij. [I nr.jzab. kéty gazd. — Arany oki, érs. gazd. Szölgyén. — E z ü s t. Klement F. dömösi főkápt. — Takarmány magvakért. 1-ső dij [2 ar.) hg Metternich luezerna. 2. dij |l ar] a szülgyéni gazd- lóhere magért. — Oklevelet : nánai és gyarmati kápt. szülgyéni érs. azd. _ Hüvelyeseknél lső dij [2 ar.] Wiminer B. né. 2. dij Rédly Gy. — Ara n y oki. Geiger Fnéi — Gumós és gyöküs növényeknél, lső díj Villi J. 2ik dij Patlió Á. — Ara n y o k 1. Meszéna Já- )s, Szegedy S. Schünbeck Iné. Wimmer Bné. — — Nem volna szives nála számomra egy ilyen kis szekrénykét rendelni. — Nem fogad el megrendeléseket. — Hát készen adja ? — Sehogy se. — Ugyan már micsoda mesterember le­het az ? — Palkovics Károlynál? hívják. — No abban már Tamás vagyok kérem. A nagyságos ur bizonyosan csak a nevét adta oda. Egy 'óriási ürítők tekint le a kálvlia te­tejéről ,s mély philosopliiával tükrözi le ream azt az axiómát, hogy —• Gh ember ’ ne capaeitáld felebarátai­dat.! *@tt hagyom hát az én hitetlen pogányo- ■mat, s megyek a roskndó asztalokhoz.. Holly János a jeles primási kertész majd íiz egész termet terrorizálja. Van ay. ő saját külön kiállításán óriási káposzta, kei, répa, remek karfiól, botrá­nyos nagyságú spanyol hagyma meg más kerti csuda dolgok. Akárliacsak óriások szá­mára termettek volna. Ugyancsak gondos­kodott róla Holly, hogy a termekben a vi­rágoknak is nagy szerepük jusson. Az összes asztalok a primási kertekből való virágok­kal vannak díszítve. Vajda Péter konyhakertészetéből szintén érdekes tárgyak kerültek ki. Endivea salá­tája, piros retke, nagyfejfí spanyol hagymája mindenesetre arra való, hogy a mellette ki­állított cikkeket elnyomja. Csakhogy Ékesi Ede Imrgenyái, kalerábjai és répái nem azért születtek mozoárdnirogatás közt s nem azért ■í'oj'Ődtel? göröglííz mellett, hogy azt a szé­gyent megengedjék. I Lencsés Klára asszonyom hét tányér geor­ginából és őszirózsából kötött virágko-'zonit állított ki. A feltálalt naivságok igen kedé­lyesek. Majer István káposztája akárliacsak az óperencziás tenger mellékén termett volna. De Luezenbacher Islvánné Ronyhagyü- möles kiállítása is meglepő, különösen ak­kor ha elgondoljuk, hogy egy kezdő házi­asszony művei előtt állunk. Kezdő irók és kezdő háziasszonyok a kritikának különben nem mindig szoktak gyöngéd tárgyai tenni. Nunc venio ad fortissimum. Belépünk a nagy terembe, ahol olyan na­gyokat mond Csendes Pista, mikor honin* van s a hol már annyi sok nagy mondás került forgalomba, mióta egészséges ebéd­utáni szórakozások vannak Esztergomban. A ruliafo ois helyén Mátray József Va- dácsrŐI egv egész piramis almát meg kör tét ál Illőit ki négyivel rakosgatva. Nem is találjuk megfoghatatlannakÁdám álhatat,lan­ságát olyanféle almákkal szemben. Különö­sen ha még valami nagyon szép asszony nyújtja. Sziklay Lajos angol kertjéből különösen meglepett az imposáns catillac körte s a remek angol arany permin. Kapa Mátyás, Szekér József, Szegedi Sándor és Bischitzky almái és körtéi szintén a mellett, bizonyíta­nak, hogy az idei gyümölcs termények kiál- lilóival szemben a bíráló bizottság nagy za­varban lesz. Dr. Feichtinger Sándor kertészetéből egy ablakiul ke asztala pompáskodik szebbnél szebb gyümölcsökkel. Török Bálint féle almája valóságosan paradicsomi termés. Hübschl Alajos lizeunyolcz féJe javabei,i almafajokat állított ki. Rédly Gyula ke nen- czei termése előtt már szinte kételkedőleg állapodom meg. Hát lehetnek még kölönb dolgok is? És megakadok egy Sándor ezár féle ha­talmas bombán, a szemérmetlenül nagy ca- tillnc körtén, az elegáns Eggermondt féle al­mán s rendkívül jól esik az a jó ízlésű ren­dezés. mellyel a remek gyümölcsök csopor­tosítva vannak. Schönbeck Imre nszögpora és eiuschlagja Joliban tetszik nekem ha fiiszerkereskedésé- ben látom. Schuller Pálné pogácsája házikenyere s nemzeti uvakkeiidős befőz öltjei között egv viaszcsokor is szerénykedett, mely még na­gyon távol áll a rózsák testvériségétől. A megye hires pomologusa, Kovács Jó­zsef tisztelet es, hetven fajta, almát állított ki. A hatalmas és nagy változatossága ki­állítás mindenesetre páratlan. Csak az elhe­lyezésben volt bizonyos lazaság. Majer István, Brutsy s Ekesi csinos gyü­mölcsei között Yi'nmer Béla tizenhét fajú almája s nyolez fajú körtéje válik ki Ru­dolf Miliályné, Saller Lőrincz és Majer Mi­hály gyümölcsei a hossza asztal végire es­nek s így vissza kell mennünk egy gúlához, melyet Vimmer Irma birsalma sajtja koro­náz. A gúla teli van rakva. Wimmer Anto­nia, Lindtner János s s Meszéna János kü­lönféle szőlőfürtjeivel s Katona Mihály po­gácsa almáival. Luezenbacher Pál őszi i>a- raczkjai kétségkívül a legnemesohhek és leg­szebbek voltuk az egész kiálliláson. Wanke Sándor egy külön asztalon huszonöt féle almát és körtét állított ki. Jó iskolá­ból és jó .esztendőiből való termények. Wimmer Ferencz búcsi szőlőszete szintén imposáns fejezet a kiállításon. Harmin.cz faj volt kiállítva. A leghíresebb l'ranczia és olasz fajok s a legzamatosabb maskatályolt. Munkácsi olasz rizlingje fölött Bicskei Pálué édességei sorakoztak. Egész gléda befőzött és ezukorhistória. A billiard másik feléu Wimmer Ferencz körtéi s almái vonták ma­gukra mindenki figyelmét. Végül egy külön asztalon Tóth József és neje mindenféléje sorakozott. Volt ott Sán­dor czár alma, szilva lekvár, mindenféle ré­pa, hüvelyes vélemény, kerti zöldség strbbi. Valóságos kis miiidenség. És most belépünk a casino legnevezete­sebb termébe, hol a slágeiek s a pagáfulti­méi? már annyi emlékezetes perczeket sze­reztek a drukkoló hazafiaknak. Nem ideges arczokkal, hanem nyugodt méhkasokkal s gabnanemüékkel találkozunk először is. Kárörvendő gihiczeknek s kéje­sen drukkoló brodsitzereknele tűnnek föl a a háttérben mosolygó hatalmas ezukorrépák és kukoriezák. Először is a főkáptalan gazdasági és ve- toinény-magvas kiállítása köti le figyelmün­ket. A szemes jószág zsákocskákban és fiók- kokban van elhelyezve. Valóságos mintasze- rüség. A primatia körülbelül öhven zsákocskával van képviselve. Bajcs erő-teljes ambijióval emelkedik ki s különösen meglepő a primási baj esi uradalomból kikerült pompás véki, fogarasi, és osetneki származású dohány, va­lóságosan speciáliiásóknak született gyönyörű szinti és zamalii levelekben. Igen nevezetes kiállítást mutatott be Vimmer Béláné különféle zsákocska bab,

Next

/
Oldalképek
Tartalom