Esztergom és Vidéke, 1883

1883 / 65. szám

nudUtt kiás.i!t három agyagból, az ugyanott található finom qnarer (béka s ') és zúzott rbamosse keveréséből,— szakértők állítása szerint az „első osz­tályba sorozandó kitűnő minőségű kő­anyag.“ Az agyag feldolgozása emberi és gőz erővel történik. 40 lóerejű gép szolgáltatja a mozgató erőt, melynek a gépházában bajt 5 nagyobbszerü gépet. Azon kívül dolgozik 6 njabb szerke­zetű gép, mindenféle más czikkek elő­állításán, ide nem számítva a többi p nagyszámú agyagformáló kézi műveket, melyok kézzel nem volnának előállít­hatok. Az égetés egy folytonosan fülő körkemenczében történik, mely 8 osz­tályra van osztva. Az osztályok össze­kötő ajtói, a berakás és kiszedés alkal­mával papírral ragasztatnak be, mely papír, ha a lűz közelebb jő elég s a hevítés igy önmagától balad tova, foly­ton körben, egyik osztályból a másikba. A másik óriási kemenczében tör­ténik a kőanyag égetése, e kemencze' is több osztályból áll, ülnyi magassága erős falazattal. A falazat, számítva az óriási tűzre, mely benne élesztetik, — minden erőssége daczára, még vasrn- dakkal is ös=ze van kapcsolva. A harmadik a kis kemencze szintén osztályokból áll, kissebb tárgyak gyors kiégetésére van alkalmazva. Mind a három égető kemencze cha- mosse téglából készült, rendkívüli szi lárdsággal s a tűznek roppant ellenál­lási képességgel. E téglák is helybeli termékek. Most kapott Majtliényi nr egy uj igazgatót, ki legközelebb egy uj égető felállítását fogja eszközölni, hol a több szőri kísérletek fényes eredményében bízva, a legjobb kályhák és majolika tárgyak lesznek o'Őáüitkntók. A derék tulajdonos minden kísérlete és keresése daczára sem tudott magyar igazgatót szerezni s a munkások ösz- szes számában, szintén lényeges per­ez entét tesz ki az idegenek száma, miután nálunk ily irányban, szakkép­zett egyén nem található. A tulajdonos nézete szerint, de egyéb szempontokból is, a magas kormány igen üdvösen cselekednék, ha oly pontokon mint Rósz kos, állítana fel agyag ipar iskolát. Itt a t.anonczok nem csak theoretiee. hanem prakiice is oktattathatnának s a tanoncz az agyagipar minden ágában kifejleszthetné tunu'mányá t, hajlamát és képességét, mintán a tér, hol mo­Szereted e ötét viszontag ? Elakarsz házas- társul hozzá jönni ? Itt a kézit beadja. A kérő a Leány kezét tartván; rövideden mondja: Az Isten erősittse meg ezen mostani el­határozásodat s magad eltökéllését. Legye­tek e földön is inár boldogak. Terjeszsze az Isten számos évekre kedves életeteket, Szent neve ditsőitésére s mindkét nerabéli szüléiteknek teljes örömére. Ismét a kérő: A kézfogáson már ált estünk kedves N. N. Uram, hanem még a kézfogást erőssitto jegyek nélkül szűkölködünk, az az jegygyű­rűig kendő nélkül Ismét ki kérjük barátsá­gos engedelmeket s N. Uramék tegyék meg azt a szívességet is, hogy ezen reánk néző birtokol, mennél elébb kezünk közé védes­sük. Itt beliozá a Menyasszony a kendőt, gyű­rűstől. Ekkor mondhattya a kiadó ; Kedves N. N. Valamint ezen jegy kendő most még minden mák illa és szeny nélkül tisztán fénylik szemeink előtt, — úgy ezen egybekelendő, most jegyben járó két fiatal­jaink szivét őrizze meg az Isteni Felség minden buja, tisztátalan, fajtalan szerelem­től, plántálja sziveikbe helyette egy tiszta, boldogító szerelmet s valamint ezen gyűrű végetlen, azon képen forrassza öszvo eggyé sziveiket, hogy lehessenek két lélek egybe. Az Isteni áldás lepje meg Őket. s legyen volek életüknek te Ily es napjaiban ! Levél a színházból. Kedves kis Olgám ! Megígértem, hogy tudósítani foglak ben­mint a ros/kosi, kellő és elégséges alkalmat nyújtana neki e tekintetben is. De ott van a gyár igazgatója is, kinek csekély díjazás imdlett könnyen feladatéivá leimt ne tenni az elméleti oktatást s olcsón juthatna az ország értelmes munkások hoz. Nem minden tanoncz való arra, hogy rajzokat csináljon vagy formáló legyen de egyikből válik igen ügyes égető, a másikból agyag előkészítő, a. harma­dikból kályha csináló stbbi; és ha valamelyik egy áll alán genial is kapa- czitás, úgy itt van módja, és alkalma magát gyárigazga tóvá k i képezlietn i. Az ily ifjak a, gyárban mint műn kasok lennének alkalmazva s munkájuk által fen tartási költségeiket is kiér­demelvén, úgy az államnak, mint a szülőknek alig, vagy éppen semmi költ­ségébe sem kerülnének ; — a nap egy bizonyos részében pedig elméleti, okta fásban lennének részesitendők. Az égető, agyag előkészítő kályha, csináló stbbi munkások napi keresménye könnyen felmegy 2 ftra a mellett, la kas, fa, világitóba,n ingyen részesülnek. Ily helyen lehetne, nem egy oldalúlag képzett munkásokra szert tenni ! Az agyagipar iskolának pedig az volna a czélja, hogy valódi munkásokat ne­veljen, nem pedig directorokaf, mert az az egy két gyár, nem annyira eze­ket mint szakértő és ügyes gyakorlati munkásokat igényel. Ha, csak majd a mikor ilyenek lesznek, nem lesz kény­telen a magyar ember idegeneket al­kalmazni. SZOBONYA BERTALAN. Egy üveg szilánk. (Hírmondó a fővárosi botrányokhoz.) A budapesti utczai botrányok törté­netírója gyanánt jutott kezeimhez egy hatalmas kirakati tábla egy kis része, egy üveg szilánk. Hozta egy esztergomi ember, a ki véletlenül jelen volt a botrányos utczai zendülésnél. Ez a darab üveg a következőket be­szélte el. Egy nagyon látogatott kerepesi úti kávéház üvegablaka voltam sok eszten­dőn keresztül. Láttam sok mindenfélét, a mi visszatükröződött fényes szemeim­ből. Láttam sokáig fényes nyomort, czifra hazugságokat, rejtelmes bűnt, honié­vá,rdra került erényt zsenge gyermek­korban, láttam a mindennapi élet moz­neleket színtársulatunkról. EdJigelé csak azért hallgattam, mert tudtam, hogy hosszú külföldi utazástok után nagyon is ki­vagytok merülve s nyájas nyaralótokban lega­lább t,iz napig nem tesztek mást csak pi­hentek. Hanem most már nem állhatom tovább. Azt akarom, hogy ezentúl személyes! n győződjetek meg összes epithetonjaim való­diságáról. Hát mindenek előtt megsúgom neked, hogy szerelmes lettem egy szőke kis gye­rekbe, akinek csak az az egy hibája van, hogy szintén kis leány s igy minden rajon­gásom kárba vész. Ez a kis Aradi Emilia. Képzelj két nagy kék szemet örökös mo­sollyal, örökös pajzánsággal. Csodálatos egy szempár az, ahová néz megigéz, a hová mo­solyog, megbűvöl. Aranyszőke, csintalan haj­fürtjei, szép nagy barna szemöldökével olyan ellenállhatatlan ellentétbe olvadnak. Azután azaz aranyos kis száj. Oly édesen tud duzzogni s olyan hamisan bir csevegni. Minden szava csupa énekszó s minden mosolya csupa dal. Hát még mikor kaczng s kacsint hozzá 1 Ne csodálkozz rajta kedves kis Olgám, hogy ennyire rajongok érte, do nem én va­gyok az első, i ki beleszeretett. Azután az a ezukros kis Erezi, aki olyan pompásan énekel, olyan kedvesen játszik s olyan művészettel öltözködik. Szinte zavarba vagyok vele, mikor a színpadra lép, mert az a kis bajusz akárcsak valami kis lány ajkán liaczérkodnék. Hanem azért hévvel szerelmeskedik, erővel énekel s nagyon fér­fiasán hódit. galmas pezsgései, a lázasan igyekvő | szorgalmat, mely versenyre kél a pénz ! biztos hatalmával, láttam fényes teme­téseket, hol a rokonok olyan derült arcczal gyászoltak, akár csak a temet­kező vállalat tulajdonosai, láttam éhha­lállal küzdő ínséget, öngyilkosságba menekülő kétségbeesést nagyon sokat láttam. Csak azt nem láttam még soha, a mit utoljára látnom kellett. Jött egy vérszemü, ádáz arczú, gyil­kolni s rombolni szövetkezett utczai1 tömeg. Hajléktalan, kenyértelen, man- katlan alakok, a, kik mindenütt ott vannak, hol zendülés tör ki s hol fegyverek és lovak verik és tiporják le a föllázadt kétségbeesést, mely csak czimet keres kitörésének. Ez a tömeg végig rombolta a kere­pesi úti zsidóboltokat. Összetörte azt, a mit el nem rabolt s elrabolta azt, a mit még senkise rabbit el Budapest­től : a, főváros jóhirnevét. Összecsoportosultak alattam. Utol­jára láttam a rettentő tömeget. Láttam a lomboló botokat és köveket, a mint rám zúdultak, azután darabokra sza­kadtam. Minden részecském él még s elbe­széli a szomorú és szívtelen est tör­ténetét. Elmondom én is a magamét, vess el azután oda, a hová való vagyok, ki a szemétre. Fényes voltam életűmben, öldöklő vagyok halálomban. Minden porczikám vért követel s bőszéit sürget szomorú sorsomért. Nem is egy zondíi ö romboló tenyerét hasítottam össze halálom után, midőn vak diihvel fölkapta roncsaimat, hogy tovább pusztítsa a boulevardot. . . * Az üveg szilánk története megtaní­tott arra, hogy a fővárosi társadalom alja veszedelmesebb, mint bármilyen veszélyes kérdés hazánkban. Ez az elem nem okot, hanem ürügyet keres s nem elvekért, hanem koncáért kbezkáz tatja életét ;i mi annyit sem ér, mint az a darab üveg, mely a szomorú botrányok­ból hírmondónak Íróasztalomra került. AUCUN. A kapitányválság. A városi restauratió legizgalmasabb részlete volt kétségkívül a kapitány- v;í 1 asz tás. Meglepő alakulások merültök föl, melyekre épen nem számítottunk. De a Litzenmayer nővéreket se fogjátok ám első tekintetre kikerülni. Ezek a nővérek csak­ugyan testvérek kellernben és szellemben. Elragadóan tánczolualc, szeretetreméltóan éne­kelnek, s nagyon kedesen játszanak. Azután az a tinóm ízlés, az a takaros csili, a mi­vel megjelennek. No tudod azt már le se lehet Írni. Reiner Antóniáról már régóta tudod, hogy alaposan énekel. Nagyon is odahaza van a színpadon s í’áradliatlanul trilláz. Demidor elegáns színész, a szó legneme­sebb értelmében vett színész, aki bármely társulat díszére'szolgál. Szeretném már egy­szer Bankbánban vagy Dózsában látni. Bóráiul szellemes szeleburdi, Arányi mu­latságos jellemkómiluis, hanem Somogyi a legrokonszenvesebb szerelmes és jellemszi- nész. Férfiasán játszik, férfiasai), erővel és szellemmel a mi mindig elragad. Bodrogi Lina nagyon helyes kis művésznő. Nagyon érzelmesen és értelmesen szaval s apró fekete szemével nagyon sokat ki tud fejezni, amit leírni különben nem lehetne. Azután mekkorákat fogsz kaczagni Nagy né Mari humorán. Az az óriás asszony, mikor kedélyeskedni kezd s hangja, játéka csupa merő comicumba olvad. Többet nem irok kedves kis Olgám, pedig még lenne mit Írnom s elmondanom.Hanem csak annyit szólok, hogy jertek be mielőbb mert a kitűnő színtársulat már néhány nap múlva búcsút vészén tőlünk. Üdvözöl a viszontlátásig s csókol minde­teket ELZA. És a végső eredmény mégis az lett, hogy egy uj név, egy uj erő került elő az urnából s a régi veszteséget szenved innen kezdve sorba minden fórumról verességgel volt kénytelen visszavonulni. Őszinte sajnálkozásunkat fejeztük ki Sár lay Ede esete fölött, mert Sarlay elvégre is már 25 esztendeje szolgálta a várost s igy méltán számíthatott el­ismerésre. Hübschl Alajost üdvözöltük uj pá­lyáján s azzal a kérdés lekerült a napirendről. Pénteken délelőtt Hübschl Alajos, Esztergom városa újonnan megválasz­tott rendőrkapitánya beadta lemondását. Az indokolás egészen magánjellegű okforrásból indul ld s igy mi inkább a ténnyel számolunk, mint az okkal, mely a kapitány válságot előidézte. Hübschl Alajos leköszönése folytán a nevezetes tiszt ismét üresedésbe jött s ez idő szerint néhány napig rendőr- kapitány nélkül maradt városunk. A legközelebbi nap munkálata lesz uj rendőrkapitányról gondoskodni. Befolyásosabb képviselői körökben Sarlay Ede és Helcz Fcrencz neve ke­rül forgalomba. Reméljük, hogy jövő számunkban a kapitányválságkoz már nem uj adatok­kal járulunk. Befejezett tény előtt fo­gunk állani, a mi az izgalmas válság befejeztetését jelenti. Színházi szemle. XXIII. ZALAMEAI BÍRÓ. Calderon de la Barca színműve Győri Vilmos mesteri fordításában szerdán este majd egészen üres ház előtt került szilire. Színi szemle helyett jeremiádot kel­lene közölnünk a megfoghatatlan közöny fölött. A modern közönség a modern Írókat, kétségkívül jobban méltatja, mert jobban ismeri, de a régibb classikuso- kát, a kik műveikben építették meg örökkévalóságukat, már csak hírükből méltatja. A zwiekeres színházlátogatók j közül különben akárbányan jobban is­merik Calderouit, mint Calderont. A gyönyörűen zongzetes nyelvű szín­művé classicitásához méltóan mutatták be. ßodrogi Crespoban (Újházi feledbe- • tetle11 alkotásában) nem egyszer ragadta el a követelő igényű szemlélőt, any- { . nyi m liegséggeí és bens&séggel mutatta '■ , be a ritka jellemű öreg parasztot. Izabellában Bodrogi Lina aratott tet­szést. Kiléptekor csokrokkal üdvözölték. A hálás szereppel meg is tette ha- ,■ - tását. Csak gyakran kitörő sentimenta- ? - lisinusáról igyekezzék leszokni, inéit ; különben természetévé válik s összes f g alkotásait kellemetlen árnyék gyanánt jj I fogja kísérni. Demidor dón Lopóban és Somogyi i Don Alveroban teljes elismerésünket j érdemlik ki. XXIV. VARÁZS HEGEDŰ, EGY KÓRISTA 1 KESERVEI, FORTUNIÓ BÁJDALA. , .j Kellemes rádásul még a szép Liet- -j zenmayer nővérek eszményi táncza. Es mindez a karnagy jutalomjátókára. I.« A csütörtöki közönség s hogy örven- |-x detescu fogjon a toliunk, ritka szép |q< közönség, önmagát jutalmazta meg, mi- 1 -i dőn az elovon programúi estére oly m szép számmal megjelent. Cserny karnagy puliptusa virágbok- j-jl rétákkal s egy szép koszorúval volt II, körülrakva. Do az előadást megelőzőleg az elsőuh tüntetés a színpadon ment végbe, per- --j; sze leeresztett függöny mögött. A társulat tagjai körülvették a ju-Tu tálmazottat s Boránd rendező nohány vn meleg szó kíséretében egy igen csinos»,­zogni akar, egy oly élénk vállalatnál

Next

/
Oldalképek
Tartalom