Esztergom és Vidéke, 1882
1882 / 85. szám
Hírek. — A herczegprimäs, mint értesül (ink, a hét élőjén Bajosról székvárosába érkezik. — Kruesz Krizosztom pannonhalmi főapát Koltai Virgil benczés áldozárt és főgymnasiumi tanárt egy évre feloldotta tanári teendői alól és ellátta a kellő költséggoi, hogy Budapesten irodalomtörténeti tanulmányokat folytathasson. — Csáky Károly gróf sz. kir. városi plébános, mint körlevelében jelenti, a bíboros herczegprimás magas engedélye és kiváló jóváhagyása mellett rendkívüli áj tatosságokat fog rendezni, melyek a városi plébániában nov. hó 2-án esti hat órakor kezdődnek. A körleveleket ajánljuk az érdekeltek figyelmébe. — Dietrich alezredesnek Debre- czenbe való áthelyzéso folytán tegnap este a Fürdő vendéglő kis termében a helybeli tisztikar búcsúzó-estélyt tartott, mely igen megható módon fejezte ki a jeles alezredes iránt való őszinte ragaszkodást. Mi is csatlakozunk a búcsúzok szerencsekivánatához s kivánjuk, hogy városunkat jó emlékében megtartsa. — Schwinner őrnagy, ki családi összeköttetésénél fogva oly igen közel áll városunkhoz, mint értesülünk alezredessé történendő előmozditása után elhagyja Esztergomot, hol már oly sok tisztelőt s jobarátot szerzett előzékenysége és szeretetreméltósága által. — Takács Imre hangversenye nem október, hanem november hó 25-di- kén lesz s mint ilyen mindenesetre olyan sikeres, mint az előzők. — Liedl Ferencz hegedű művész, a népszínház zenekarának első rendű tagja egy kiváló művésznővel, kit még most meg nem nevezhetünk, városunkba érkezik, hogy rövididő múlva egy hangversenyt rendezzen. — Rejtélyes eltűnés. Kapa Mátyás városgazda veje ezelőtt két héttel minden harag és szóváltás nélkül hazulról eltávozott, s azóta vissza nem tért. Az eset különféle magyarázatra ad okot. Az eltűnt atyja a városgazi, dát vádolja fia eltűnése miatt, a városgazda viszont az öreg Teplánt vá- i: dolja, hogy az ő embertelen bánás- [ j módja miatt veszett el a különben igen » csendes természetű fiatal ember. A já- : rásbiróság e tárgyban a fenyitő vizsgálatot már meginditotta. A legérdekesebb a dologban az, hogy úgy az [ hűsítőt venni, mások a férfiak közöl a bil- [ lavdhoz láttak, a leányok pedig lementek a S gyümölcsös kertbe hintázni. Önkéuytelenül [ magamra maradtam egy kis szobában a 1 házi asszonnyal egy, ugyancsak megé- [ lett Janóval. Mellém ült a pamlagra, mosolyogva, 3 ■ sóhajtozva s a fején lévő turbánszerk rózsa bozótot rázva, s lihegtette rettenetes keblét i mely képes lett volua kioltani egy színházi j gáz — lámpát. Én egy album fényképeit nézegettem, > o is nézte vállarara hajtva iszouyú fejét, t Atlantusnak éreztem magamat a ki a világ i terhét viseli! A pomádé, festék, cold-cream i meg erős izzadság szag büzölt abból agarr madából felém.............Józsefi*) gondola1 tokkal küzdtem. Be Azema asszonyság gyűrűkkel meg- i rakott ujj aval egy tengerész tiszt — való- 3 sziuüleg fiának arczképére mutatva Hyppo- j petamusi torokból jövő kanári hangnak feltü- i no részéről szentimentális fuvola zengésnek 1 képzelt hangon kérdé : — Ismeri ? — Nem asszonyom — felelék — És l ki ez ? — Mondja ki volt ez ? Mert lássa ez > ember nekem mindenem volt, s ma már semmi reám nézve — hallja kérem semmi! ? — Szánandó férfiú — szólék a hazug- í ság miatt fűiig elpirulva. — • ... És ha most. itt^látuám őt — folytatá — lábaimnál, amint láttam elégszer i mielőtt Ausztráliába ment volna egy mu*) A ki köpenyét önkenyteleniil hagyta zálogban P úti fáménál. apa mint önnek háznépe, valamint az após és az éltünk neje, mindannyian mint vádlottak kerülnek a bíróság elé. — Tóth Béla színtársulata har- minczkét előadást rendezett városunkban s az előadásokat rendesen szép házak látogatták. Csütörtökön reggel az egész társulat Nagy-Kanizsára utazott téli saisonra. — A herczegprimás palotájának helyiség felosztását vették töl hivatalosan az adófelügyelőség részéről. E szerint az uj palotában hetvenhét szoba, egy kápolua, két konyha, öt kamra, két udvar, istálló s egyéb mellékhelyiség van. — Passiójáték. Az oberammer gaui világhírű passiójáték torzképét produkálják egy-két nap óta a színházban Szvoboda vezetése alatt. A társulat néhány tagja egy rozzant komédiás kocsiban érkezett városunkba s kiragasztotta meghívóit. A közönség boszankodva hagyta el a minden kritikán alul álló előadást. Mert a magasztos jelenetekből szörnyű paródiákat csinálnak s a furcsa scenákat egy tre- muláző olasz kintorna keserves operamelódiái mellett produkálják. Nem kétségbeejtően profanizáló-e az a jelenet, midőn a baldőkló Krisztus szenvedéseit a Rigoletto áriája kíséri? A „Magyar Állam“ se nyilatkozott hízelgőén a truppról s mi csak szomorú kötelességet teljesitiiuk, midőn az előadások betiltására a rendőrség figyelmét kérjük fel. — Aközlekedés Budapestre maholnap már igen akadályossá válhatik, épen azért nagyon kívánatos lenne, ha a reáliskola érdekében ?"a kormányhoz kiküldött bizottság lépéseit mielőbb megtenni szíveskednék. — Párkányi vásár. Ma s a következő napon tartják a simonjudai párkányi vásárt, a mit az idén legalább tűrhető időjárás előzött meg s igy remélhető, hogy a hajdani hírneves őszivásár a szokottnál jobban fog sikerülni. — Adóügy. A városi pénztári hivatal a napokban küldte ki az átalá- nos jövedelmi pótadó kivetésének alapjául szolgáló jövedelem összegéből levonandó kamat- és életjáradéktartozásokról szóló iveket. A vallomásokat nyolcz nap alatt kell beadni. — A városi pénztárba befolyt e hó 15-ig városi követelésbe 74,682 frt, királyi adóba 58,030 frt 50 kr., összes bevétel volt 132,712 frt 50 kr., kiadatott 71,209 frt 20 kr. lattuőt nőül venui — és kegyelméért könyörögve ............tudja mit felelnék neki?! S emmit! — de egy tekintetet vetnék reá, mely a földhöz szegezné, s azután faképnél hagyva őt lemeuuék a kis kertbe Zsófiira és és Irénkével hintázni. Nem tudtam mit válaszoljak, ezen nem óhajtott, s nem várt vallomásra, — s tovább akartam lapozni az albumban............. De ő úját újból a tiszt fényképére téve, s felváltva engem és a képet szemlélve édes, de nekem halalbörgésnek tetsző hangon igy folytatá: — Ah! mennyire hasonlít reá! . . . —Én pelyhesedő pár száll bajuszomhoz, kaptam ésbámulám a tiszt iszonyú bozotos bajszát, aztán Azema asszonyságra tekinték mosolyogva a hasonlat felett .... Mennyire hasonlít reá — ismétlő — raalicziózus tekintetet vetve rám, s kissé meglökve könyökömet. — És ő is a szerelmest játszotta.^ .............0 is csupa méz és bók volt.. Szörnyek vagytok ti férfiak mindnyájan (egy második, s már jelentőségteljesebb lökés) édesek vagytok, mig le nem lánczoltok — és ha már egyszer elcsábítottatok, és szerelemre lobbautottátok ördögi művészetekkel a nő gyenge szivét: Fagyos jéggé változtok át. Szerencsémre a jó Isten úgy akarta hogy épen ebben a kritikus pillanatban egy leány sereg szállotta meg a kis szobát, mind fiatal volt, hanem mind szép is. Bernotot- tak nevetve, s a futás és hintázástól kipirult arcczal körülvettek és nézték az albumot. Azon befirneiszolt macska helyett most öt fiatal leány üde lehelletét, kedves — Beküldetett. Sz. J. nevű rendőr a napokban annyira becsilagzott állu- potbón teljesítette éjőri szolgálatát, hogy egy kátyúba zuhanván, ott szeudergett egész reggelig. A kitűnő rendőr kitüntetésére sokan kiváncsiak. — A Hontmegyei Hírlap első számait küldték meg szerkesztőségünknek. Szerkeszti Haan Rezső. Megjelen havon- kint kétszer Ipolysághon. Ára egész évre 3 frt. A lap főleg a hontmegyei közéletet élénk figyelemmel kiséri s igy szolgálata mindenesetre jogosult a szomszéd megyében. *Kaufmann és Simon hamburgi czég mai lapunkban megjelent hirdetésére különösen felhívjuk a közönség figyelmét Főnyereményekkel gazdagon javadalmazott eredeti sorsjegyektől van itt szó. A vállalat teljes bizalmat érdemel, miután a sorsolás állami kezesség allatt vau és nevezett ház számos nyereményeknek szigorú kezeléséről és pontos kifizetéséről általánosan ismert. Felelős szerkesztő Dr. Körösy László. NYILTTÉR. 6750|1880. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Az esztergomi kir. járásbíróság mint tkönyvi hatóság részéről közhírré tétetik, hogy Esztergom szab. kir. város éjjeli világítási alapítványi pénztára végrekajtatónak, ifj. Baják József és Inhoff Ferencz végrehajtást szenvedettek elleni 200 forint tőke követelés és ennek 42 frt 34 kr. lejárt és további 7 százalékos kamatai, 17 frt 65 kr. per, 13 frt 35 kr. végrehajtási és 13 frt 20 kr. árverési kérvényezési költség kielégítése iránti végrehajtási ügyében, az e kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság területén, Esztergom város határában fekvő s e városi 928. számú tjkvben A 1. rend 881. helyr. és 849. népsorszámú fele részben végrehajtást szenvedett ifjabb Baják József és neje született Inkoff Terézia, másik felerészben pedig kisk. Kiss Erzsébet, Kiss István, Kiss József és özvegy Kiss Józsefné sáüle- tett Kiss Anna tulajdonát kápező 600 forintra becsült ház és heltelek, úgy az esztergomi tkkv 3359. ivén A 1. re d 85991e hrsz. vhajtást szenvedett ifj. Baják József és neje született In- hoff Terézia tulajdonát képező 80 írtra uevetgélését és csengő hangját bal lám kö zöleraben. És Azema asszonyság? Hol engem hol a leányokat nézte még mindig azokka1 a bizonyos szemekkel! . . Oh! ha egy tekintetével megölt volua váljon ki irta volua meg ezt a kis roundabout papért ? . . . . ELEK. — Uj naptárak. A Franklin társulat a következő közkedveltségű ügyesen szerkesztett s csinosan kiállított naptárakat küldte be hozzánk ismertetés végett: 1) Nemzeti nagy képes naptár. Szerkeszti Áldor Imre. 1 frt. 2) István bácsi naptára. Alapitá Major Istváu, szerkeszti Kőhalmi Klifu- stein József. 50 kr. 3) Protestáns uj képes naptár. Szerk. Dúzs Sándor. 50 kr. 4) Falusi gazda uaptára. Szerk. Sporzon Pál. 8 0 kr. 5) Borászati naptár. Szerkeszti Nyári Ferencz. 80 kr. 6) Honvéd naptár. Szerk. Áldor Imre. 60 kr. 7) Lidércz naptár. 60 kr. 8) A nép zászlója naptára Áldor Imrétől. 40 kr. Kossuth naptár. Szerk. Honfi Tihamér. 40 kr. A magyar nép naptára. 30 kr. Nevessünk. Mulattató naptár számos illustrátióval. 40 kr. Ugyancsak a Franklin társulattól kaptuk meg Block Mór Népszerű nemzetgazdaság- tanát Dobróczky Lajos átdolgozásában. becsült Hegyineg duuauÉezai földnek a> becsérték mint kikiáltási árban leendő elárvereztetése elrendeltetvén, árverési határidőül 1882. évi november hó 2. napjának d. u. 3 órája Esztergomban a kir. járásbíróság hivatalos helyiségébe tűzetett ki, mely határidőben ezen ingatlan a kikiáltási áron alul is el fog adatni. Bánatpénzül az ingatlanok kikiáltási árának 10 százaléka készpénzben vagy az 1881. LX. törv. czikk 42. §-ában jelzett árfolyammal számított óvadékképes értékpapírban az árverés foganatosításával megbízott bírósági kiküldött kezeihez leteendő. A vételár hat hó alatt 3 részletben fizetendő. Az árverési hirdetmény kibocsátásával egyidejűleg megállapított árverési feltételek a hivatalos órák alatt a telekkönyvi hatóságnál és Esztergom szab. kir. városházánál megtekinthetők. Kelt Esztergomban a kir. járás- bíróság mint telekkönyvi hatóságnál, 1882. évi junius hő 19-én napján. Szilva Ignácz, kir. jbiró. ■O -2 E .2 o Ö cn a, $. '<x> 03-*-• a N ^ «0 a UJ-p P c3 ^ s a c3 J-i ° .a aj ÍDJD 03 aj-a .a .a 03 GO 03 CO £ "5 o tst) a a 03 o tn a UJ GO rsj o _ ©s- SOI 2 ^ :2 ©2 CD O « CJ u a s fcJD'*-' CJ „ ^ 03 ©í 03 C3 '03 a aj a Sül’ SüD no: bo GO '03 03 03 O C :©-O-a < > a SüD _rr- © . 2 © >3 £3 sjd 43:ö CB o; SüD 'OJ — 03 >• © 1 03 © a cs Bude és Sárkány Becs. TTI. Kircheugasse 17. ajánlják futó- és szalon szőnyegek asztal és ágyteritök, Flanel 1-teritők, ágy elé valók, Függönyök, bútorszövetek, vásznak, asztal -és ágyneműek, schiffonok, stb. viaszkos- és bőr vászon. parquettek, stb., stb. Uj: Manilla és Spaterie-futók elszakitliatlan és pormentes; helyiségek, lépcsők, irodák, fürdő-intézetek, folyosók stb. számára. Bizomány minden nemű és szakmájú czikkekben, valamint kiállítás- és bútorozásban. INF" Vidéki megrendelések utánvét mellett gyorsan és pontosan teljesítetnek. Illusztrált jegyzékek kívánatra ingyen is bérmentve. legtisztább égvényes SMMWMJJT legjobb Asztalí-és üdítő ital, kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, gége bajoknál, gyomor-és hólyag hurutnál. EDECSEK (az emésztés elősegítésére). MattOlli Henrik, Karlsbadban (Csehország). Etiquette es dugaszbeiyeg mint itt látható pontosan megfigyelendő.