Esztergom és Vidéke, 1882

1882 / 10. szám

Álarczos bál. Február közepén, mint a meghívó mutatja, álarczos balt rendeznek a Had inger féle helyiségekben. Az álarczos bál tisztességéről a legszigorúbb szabályok s a rendezők névsora kezeskednek. A díszes kiállítású meghívók a következők : Meghívó. A helybeli szegény csa­ládok, őzvegyek és árvák segélyezésére a Hadinger-téle kávéház összes termei­ben 1882. év február hó 19-én ren­dezendő tombolával összekapcsolt zárt­körű álarczos bálra t. .ur és családja részére. A rendezőség. Kezdete 8 óra­kor. Személyjegy 1 frt. Családjegy 2 frt 50 kr. Felülfizetések köszönettel fo­gadtatnak es hírlapi lag nyugtáztatnak. Szives figyelmébe. Jegyeket csakis a névre szóló meghívó előmutatása mellett lehet váltani Frey Ferencz, Rudolf Mihály, Sternfeld Rezső, Ékesi Adolf urak üzletében és este a pénz­tárnál. A kisorsolandó tárgyak Ékesi Adolf úr kirakatában lesznek megtekinthetők. Álarczozoso k a p é n z t á r- n á 1 belépti jegyet n e m v á 1 t h a t n a k. Budapestről rendelt jelmezek állanak a közönség rendelke­zéséi e. Bál bizottsági iroda: Lőrinc-z utcza31. sz. A idei farsang ez utolsó zártkörű tánczvigalma minthogy a helybeli sze­gények javára rendeztetik a jövedelem gyarapítására tombola is lesz, melyen diszesebbnél-diszesebb tárgyak kerül­nek kisorsolásra. A bizottság által e czélra vásá­rolt 60 darab ízléses és értékes nye­remény-tárgy kisorsolására 10 kros jegyek válhatok mindazon helyeken, hol a belépti jegyeket árusítják. A közönséget, különösen a nemes- keblű hölgyeket felkérjük, hogy szives adományaikkal a jótékony czélú tom­bola fényes sikerét előmozdítani szí­veskedjenek. A kegyes adományok Ékesi Adolf úrhoz téritvény mellett küldendők. A legszebb álarczosnőnek minden résztvevő átadhatja szavazati jegyét. A legtöbb jegyet felmutató álarczosnő aján­dékban fog részesülni. Tánczrend. Szünóra előtt. Lassú csárdással. Keringő. Négyes I. Len­gyelke. Négyes II. Lassú csárdással. Szünóra után. Lassú csárdással. Gyepke női választással. Négyes III. Keringő. Lengyel ke. Négyes IV. Három a tán ez. Táuczrendezők : K o 1 1 á r K á r o 1 y, D r. K őr ö s-y L á s z 1 ó, P al­kóv i c h Jenő, P i s u t h Rezső, Sz ii bő G y ii 1 a. Az érdekes farsangi eseményhez még többször hozzá fogunk szólani. Hírek — Wallfisch Gyula, lapunk mun­katársa s társadalmi életünknek egy igen kedvelt alakja elhagyta szülővá­rosát, hogy Pozsonyba telepedjék. Tá­vozását minden jó ismerőse és barátja őszintén sajnálja. — Búcsúzó. Távozásom alkal­mából fogadják összes ismerőseim és barátaim őszinte búcsú üdvözletemet s abbeli Ígéretemet, hogy emlékezetü­ket mindenkorra megfogom őrizni. Tartsanak meg továbbra is megtisztelő rokonszenvükhen. Wallfisch (Vállas) Gyula. — Fehér Ipoly névnapját jan. 30-án a főgymnásiumi ifjúság a díszterem­ben igen változatos iskolai ünneppel ülte meg. A13 pontból álló programmot meg­lehetős közönség hallgatta végig. Volt szónoklás, szavalás, felolvasás, zongo­rázás. éneklés.. Az igazgató néhány meleg szóval köszönte meg az ifjúság ragaszkodását s viszont szeretetet Ígért. Mi is csatlakozunk az ifjúság üd­vözletéhez. — A reáliskolák ügyét Stoczek József műegyetemi rector minap oly lelkesen védte befolyásos Ítéletével, hogy országszerte lekötelezte érte a reáliskolai tanári karokat. Az eszter­gomi reáliskolai tanárok nevében la­punk szerkesztője mondott a. jeles tan- férfiúnak hálás köszönetét hétfőn s kikérte a jövőre is részvétét. Stoczek úr kijelenté, hogy határozatot álláspont­ján a reáliskolák mellett továbbra is megmarad, mert az intézmény megér­demli a pártfogást országszerte. — Uj zenemű. Városunk egy fi­ától a következő új mű jelent meg: „A ma cousine Marie de Cserhalmay née de Vesztróczy Tirade (Impromtii) pour pianopar Desid de Mattyasővszky.“ Gratulálunk az ifjú zeneszerzőnek, de nőm azért, hogy a ezimzést egész fö­löslegesen francziául stilizálta. A csi­nosan kiállított mű ára 1 frt s min­den könyvkereskedésünkben megren­delhető. — Jászemlék czimmel Táborszky es Parsch kiadásában Halmay Kázmér- tól igen takaros csárdások jelentek meg czigányos modorban. A mű ára 1 frt. — Névmagyarosítás. Gutfreund Soma ügyvédjelölt vezeték nevét Len- g y e 1-re magyarosi tóttá. — Casinói estély lesz folyó hó közepe felé, a melyen a főispán is megígérte részvételét. Nagyon óhajta­nok, ha a múltkori „humoros piecek“ nem ismétlődnének s a főispán láto­gatása emlékére inkább közvacsorát rendeznének. Sokkal inkább oda illik ez a Casinó méltóságához. — Estély. Ma este Munkácsyné Deszáth Lajka urhölgynél a 22-iki bálbizottság elnökénél összeszámoló ér­tekezletet tarta iák, melyet nem hiva­talos ügyek követnek farsangi hangu­lattal. Ez lesz a szép bizottsági tagok és rendezők utolsó hivatalos találkozása. — Rényi Rezső ur olasz irodalom- történeti munkájából január végén ol­vasott föl Győri Vilmos egy részletet a Kisfa 1 udy-Társaságban. — Egy legyező veszett el még a jótékony egyesületi bálon. A tulaj­donosnő felkéri a fekete legyező őr­zőjét, hogy legyen szives azt szerkesz­tőségünkbe küldeni. — Fiatal plagiátor. E hó elején, nagy hű-hóval hirdették, hogy Tóth Béla társulata egy nyitrai születésit és jelenleg Pesten időző fiatal bölcsészet- ta n hallgatónak, Petrovics Lászlónak „Judit Asszony“ czimű három fel- vonásos vigjátékát fogja előadni. Persze nagy volt az érdeklő­dés a „földi“ genie iránt, a színház zsúfolásig megtelt. A „szerző“-t szám­talanszor ki hitták. De a napokban' érkezett egv levél K. Pap Miklós örö­köseitől Kolozsvárról, hogy „Judit asszony“ népszínművet K. Pap Miklós irta. Az összehasonlítás végett elkül­dött színdarabból kitűnt fiatal embe­rünk turpissága és most aratott babér­jai t a közvélemény kíméletlenül tépi szét. A küldött színdarab jelentéktelen módosítás kivételével — egészen bol­dogult K. Pap Miklós műve. — A plébános-választás—mint Kemáromból Írják — már megtörtént. A tanácsnak és képviselőtestületnek választásra jogosult kath. vallásu tag­jain kivül számos érdeklődő vett részt a választási gyűlésen, melyen Tátray József polgármester úr elnökölt. Leg­elsőben is kijelentette, hogy a négy pályázó közül Ziegler Béla úr pályá­zati kérvényét időközben visszavonván- a kijelölési jogot gyakorló tanács az érsek-primási ajánlata alapján első helyen Molnár János esztergom-vizivá­rosi, másoeik helyen Oláh Miklós jókeői s harmadik helyen dr. Miksó István szomori plébánost jelölte ki. Az elren­delt titkos szavazás megejtelvén, be­adatott összesen 28 szavazat, tehát az összes választók közül az elnökön kívül, csupán egy nem szavazott. Mol­nár János úr nyert 8 szavazattöbbsé­get Oláh 10 szavazata ellenében. A választás eredményét éljenzéssel fogadta a gyűlés. Az új plébános, a polgár- mesterhez intézett sürgönyében mondott k ősz ö ne te t m eg v ál ászt at á sá ért. A „Jogász Csárdás14 melyet Rácz Pali először játszott az idei jogász Bá­lon s melyet hétszer kellett ismételnie megjelent a „Harmonia“ társulat kiadá­sában. Ára 80 kr. s kapható a társulat nemz. zeneműkereskedésében váczi ut- cza 3. — A sikerült csárdás szerzője Halmay Kázmér. —A hidfelligyelőség szives figyel­mébe. Miről lehetne nevezetes váro­sunk. fia közlekedési mizériáiról nem s miről emlékezhetnék reá sok idegen utazó vissza, ha a válogatott gorom­báskodásokról nem. Hétfőn este a fővárosból egy ur érkezett Párkányba nyolez óra után. A révészek nagy nyugodtsággal beszélgettek szobájukban s az első felhívást az átkelésre tudo­másul se vették. A másodszori figyel­meztetésre negyedóra múlva az egyik pokrócznyelvű révész kinyilatkoztatta, hogy most csak az mehet, át, a ki ura­sán megfizet. Az érkezett vendég min­denre hajlandónak mutatkozott. Végre elhagyta türelme s kijelenté, bogy ha azonnal át nem viszik a fogadóba száll s az ügyről jelentést tesz az illetékes helyen. Eire megjáhászkodtak s mind­össze háromnegyedórai fáz ás után át­szállították az idegent, a kitől annyi sarezot vettek, a menynyit egy révész öt napi fizetés gyanánt élvez. Tiszte­lettel kérjük a felügyelő urat, hogy mindenekelőtt a dúlva pokróezstylust tiltea el s másodszor alantas embereit tisztesséjgtudásra intse. — A „Harmonia“ társulat kiadá­sában megjelent egy uj magyar induló „Harmonia induló“ czimmel szövegét irta Váradi Autal zenéjét szerzé Huber Károly a czimlap szokatlan dísszel van kiállítva s a társulat jel­vényeit tünteti fel. Ára 60 kr. kap­ható minden könyv és zenemű keres­kedésben. — A Harmónia társulat kiadásá­ból épen most kaptuk meg Schauer Ferencz nagy tetszésben részesült Atala czimű dalművéből a Tündér Keringőt. Ára 1 frt. A társulat ki!ünőén szer­kesztett folyóiratát is megküldték hoz­zánk ismertetés végett. A gazdag tartalmú zenészeti közlöny szakszerkesz­tői Aggházy Károly és Eriiéi József, felelős rovatszerkesztője pedig a Buda­pesti Hírlap szellemes belső munka­társa Kacziányi Géza. A ketenkint meg­jelenő szemle ára egész évre hat fo­rint. — Szörnyű okos. A Fürdő ven­déglő szellemes asztalkörénél szóba került valami öngyilkosság. Az egyik ur mindjárt azzal állt elő, hogy kitü­nően ismerte az öngyilkost s szentül meg vau arról győződve, hogy a milyen kitűnő galamb lövész volt, hát negy­ven lépésről is biztosan szivén lehette magát. (Nagyonegészségesen kaczagtak.) — A Révai testvérek tevékeny küuyvkiadóhivatalából épen most kap tűk meg Gróf Széchenyi Béla keleti utazásának 26. 27. 28. 29. füzetét. A nagyérdekű munka füzete 30 kr. s minden könyvkereskedésünkben meg­rendelhető. Apróságok. „Meddig volt Ádám a paradicsom­ban, mielőtt vétkezett ?“ Lérdé egy nő férjétől. „Mig Évát nem teremte mellé az isten“ volt a rövid válasz. * * * Japánban azt tartják : a nőknek nyelvük a fegyverük és azért használ­ják szakadatlanul, hogy meg ne rozs­dásodjék. * * * Egy ujoneznak magyarázgatta az altiszt, mily édes a hazáért meghalni „Ki nem álhatom az édességeket!“ Felelte a baka. * * * „Csak vedd he ezt az orvosságot feleségem ! Fel hagyom magamat akasz­tatni ha meg nem gyógyít!“ „No ak­kor csak beveszem, mert vagy igy vagy úgy segítesz rajtam! * Meghalt egy ember. Amint lelke fárad tau fölérkezett a mennyország kapujához, ott bekoezogtatott. Szent Péter kérdezé ki az, mi járatban vau? Megnevezte magát s elmondá, hogy be akar menni a menyországba. „Voltál e már a tisztitó tűzben ? — purgato- rimnban „Nem ! De feleséges ember voltam.“ „No akkor bejöhetsz, mert hiszen az egyre megyen.“ Csakhamar zörget egy másik jöve­vény és ez is beboesájtatást kért. Ugyanazon kérdéssel fogadta Péter mint az előbbit. Ez is azt feleié, hogy nem volt a tisztítótűzben, de ha az előbbit beboesáj tóttá, mert nős volt, úgy neki több joga vau a mennyor­szágba jutáshoz, mert kétszer volt nős' Péter bácsi pedig igy utasította el: „uo akkor meujeu a pokolba, mórt mennyország nem bolondok háza. * * Egy ifjú hölgy kérdé egykor „miért személyesítik a szerelmet — Amor — mindig gyerinekalak által?“ Mert a sze- ' relern soha sem éri el a tapasztalat és a bölcsesség korát!“ volt a válasz. * * * Egy társaságban egy ifjú ábrándos­leány mulattatására egy öreg ur ju­tott. Beszélgetés közben a madarakról is szó lett. „Ah örülök hogy önnek is tetszenek a madarak ! Melyeket szereti leginkább?“ — „No azt hiszem, egy szép hízott liba éppen olyan jó pecse­nyének, miat akármelyik más madár le­vőit a szellemes válasz. Felelős szerkesztő Dr. Kőrösy László. NYILTTÉR.

Next

/
Oldalképek
Tartalom