Esztergom és Vidéke, 1882

1882 / 76. szám

A „Fürdő“ vendéglő nagytermében vagy százötven terítékes társas vacsora tartotta még sokáig össze az emlékeze­tes örömünnep részeseit. Y. Csapatszemle. A honvéd lovasság nagy csapatszem­léje Párkányban kedden reggel nyolcz •után kezdődött s tizenegykor végződött. A föladott tételeket a lovasság hptünő gyakorlattal oldotta meg, úgy liogy a figyelő főherczeg minden ha­dászati mozdulattal tökéletesen meg volt elégedve. A lovasság létszámát hatszáz nyira lehetne tenni s csak néhány ló mutat­kozott a gyakorlatokra képtelennek. Különben a főherczeg a lovak másodkézen gondozásával is egészen mog volt elégedve. A szemle végén a főherczeg a ve­zénylő tisztikar előtt, úgy az egyes északok, mint az egész hadtest fölött [legteljesebb megelégedését fejezte ki s )ohajtásul arra buzdította Őket, hogy a [jövőben is hasonló jártasságot és gya- ikprlottságot mutassanak be. Csak néhányan vonultak ki kocsi­éval a térre, hogy a szerteszét czirkáló ilovassági gyakorlatokból némit szemlél- she^senek; mert a lovassági csapat moz- bdulatok határtalan nagy térre terjed­itek ki. VI. A diszebéd. Á Máj er István püspök nagy termé­kben a herczegprimás által rendezett riiszebédeu a következők voltak jelen: Ő fensége a főherczeg. Ő Eminen- Itiája a herczegprimás. Majer István, (püspök. Báró Nyáry Jenő, főudvarmester. Greff, lovassági tábornok. Báró Hen­neberg, tábornok. Dobay, altábornagy, uíorületi alparancsnok. Sibrik, honvéd- ezredes. Kutassy, honvédezredes. Becker, Alezredes. Bulőny, honvédszázados. Dor­mer, százados. Palkovics, honvéd őrnagy, Gázár, kapitány. Sujáuszky Antal, ka­mionok. Rajner, érseki titkár. Kruplanicz Kálmán, alispán. Pap János, polgármes- o.er. Andrássy János, megyei főjegyző. íOietrich, alezredes. Mierka, őrnagy. Mattyasovszky Vilmos, szolgabiró. Re­viczky Győző, szolgabiró. Szilva Ignácz, [iárásbiró. Bartal Rezső, tanfelügyelő. A tizenkét órakor kezdődött ebéd i menüje a következő: Diner du 19. Septembre 1882 [>°otage. Potage au pain d’écrevise. o°oissons Fogas á la Duchesse, sauce rí°rovengale. Relevés Gigots de moutou i»raise. Entrées Sauté de filets de pou- rardes á la fiuanciere fonds, d’artichauts írux petits pois á la frangaise. Rőts nMaisans, Saladé méleé. Entremets Ma­orin au punche, Glace aux fraises, á a vanille, au citron, Fromage, Fruits, iPátisserie bonbons, Café, A katonai zenekar programmját ikként közösük, a hogy kiosztották : Programm der Regiments-Musik des imfanterie-Regiments Grossfürst Michael /. RusslaudNr. 26. 1. Wanderlust-Marsch von Wagner. 2. Krönungsmarsch aus der Oper n’rofet von Meyerber. 3. Hundert Jungfrauen-Walzer von íöóesch. 4. Lagerleben. Potpourri von sszerny. 5. Spitzentuch. Quadrille von Jtrauss. 6. Finale aus der Oper Don Sebas­tian von Donizettii 7. Kerekes András. Csárdás von ladár. Az ötödik fogás után fölemelkedett herczegprimás s pohárköszöntőt mon- íj itt a főherczegre. A magyar — úgymond — a haza szere tétén kívül a király szeretetét is örökölte őseitől. A koronás király bizalma az ősi erényben még mindig az ősi rendület­len alapon áll s azon is marad mig magyar ól a hazán. ő Felsége nem is cselekedhetett volna jobbat a nemzet szive szerint, mint azt, hogy a nemzeti lét védelmé­nek letéteményeséül a legszeretettebb magyar királyi főherczeget választotta, ki tündöklő houszeretete által az egész nemzet tiszteletét és szeretetét bírja. Ezáltal mutatta meg ő Felsége, hogy bízik az ősi erényben s a nemzet hű ragaszkodásában. Valamennyien egy szívvel, egy lé­lekkel azt kívánjuk, a szeretett főher- czog ő cs. kir. fensége még igen sokáig és boldogul éljen. A diszebéd ez egyetlen üdvözlő beszédét a teljes diszbed öltözött ven­dégek állva hallgatták végig, a kato­nai zenekar harsogása összeolvadt az ősi vár ormairól dördülő mozsárlövések­kel s a vendégek lelkes éljenzéseivel. VII. A távozás. Ebéd után három óra előtt búcsú­zott el fenséges vendégétől a herczeg­primás, a ki megkérte Majer püspököt, hogy helyette a főherczeget a vonathoz kisérje. így távoztak néhány fogatban a főherczeg, a püspök, a táborikar s az alispán és a két szolgabiró. Az időjárás hol esős, hol verőfényes volt, de a változó idő szeszélyei daczára nagyközönség gyültösszea pályaudvaron. Lelkes éljenzések között lépett a főherczeg és kísérete a coupéekba s lelkes éljenzések között robogott el velők a vonat egyenesen Debreczenbe. Ez események függtök össze a fő­herczeg fogadtatásával Esztergomban. őszinte szeretet, valódi lelkesedés kisérte útjában, Esztergom méltó kife­jezést tudott adni hazafiui kötelességének s a főherczeg gyors elválását városunktól megvigasztalja az a szép remény, hogy nemsokára ismét körünkbeu fogjuk őt ünnepelni. Jeligénk tehát az „Isten veled“ helyett az, hogy „a viszontlátásra!“ Kossuth Lajos neve. Kossuth Lajos neve olyan áldott és szent egy név, hogy a leghatárta­lanabb fájlalkozás borul szivünkre, mikor azt látjuk, hogy abból a szent névből tőkét kovácsolnak politikai ér­dekre, minden api dolgokra s minden­napi emberek emelkedésére. Kossuth Lajos nem a véres szájú demagógoké, mert azok megse értik ; sem a zúgolódó izgatóké, mert azok nem is méltóak arra, hogy szent nevét piszkos szájukra vegyék. Kossuth Lajos az egész nemzeté. A függetlenségi párt városunkban is monopolizálni akarta a Kossuth cul- tust s ahelyett, hogy az egész városra kiáradó ünneppel ülte volna meg az ő születésnapját, csinált függetlenségi párt­értekezlettel kapcsolatos mozgalmat s igy kirekesztette mindazokat a kik más politikai párton tán hivatottabb tisztelői 8 méltóbb bámulói a nagy számüzöttnek. Végtelenül megróható a függet­lenségi párt az a hűhója, a mit nálunk Kossuth Lajos szent nevével űz. Egész vasárnap mozsárdurrogásokkal tudatja a várossal, hogy íme : mi vágyunk az ő apostolai, csakis mi lehetünk feljo­gosítva rá, hogy megünnepeljük nyolcz- van esztendős születésnapját. A többi mind henáruló, mind méltatlan hozzá. Az ilyen tendentia önmagát boszulja meg. Az ilyen reklámmal összetoborzott mozgalom lehet fejszámra népes, tö­megre sok, de súlyra és értékre aligha oly számbavehető. Kossuth Lajost nem a független­ségi pártnak, hanem egész Esztergora- nak meg kellett volna ünnepelnie s mog is ünnepli, ha néhány minden­áron szerepelni óhajtó ur a hazafiui közönség lelkesedését vissza nem uta­sítja azáltal, hogy Kossuth Lajos nagy emlékezetének megünneplését egyesegyedül a maga pártczóljai szá­mára monopolizálja. Ennek a jövőben nem szabad ismét­lődnie.. A függetlenségi párt mozgalma. Vasárnap mozsárdörgések és fal­ragaszok hirdették, hogy Hentaller ő nagysága városunkba érkezett s a füg­getlenségi párt törekvéseit óhajtja a város közönsége előtt vázolni. Kapcsolatba hozta a párt ebbeli czólját Kossuth Lajos születésnapjának megünneplésével. A „Magyar Király“ vendéglőben gyűlt össze a függetlenségi párt nagy része, hogy ott pártalakulását ünne­pelje meg. A mozgalom leforgása különben a következő volt: Több, mint kétszáz terítékes vacsora volt, melyre főleg a nép osztályai jelen­tek meg. Beliczay Gyula lelkes beszéddel él­tette Kossuth Lajost, mint az orszá­gosan ünnepelt legdicsőbb magyart. Hentaller Lajos országgyűlési kép­viselő a függetlenségi párt törekvéseit emelte ki. A lelkesedés Kossutli Lajos élte­tésekor igen élénk volt. Kimondották egyúttal a párt meg­alakulását is. Turinba a következő sürgönyt kül­dötték : Kossuth Lajos kormányzó urnák. Turin. Midőn az esztergomi független­ségi érzelmű polgárság kormányzó ur­nák nyolczvauadk születésnapját ün­nepli, szívből kívánja minden hazafi, hogy mielőbb a független Magyarország­ban üdvözölhesse. A közvacsora közönsége még tiz óra tájt feloszlott. Hírek. — József főherczeg városunkból Debreczenbe s onnan Maros-Vásárhelyre utazik a honvéd csapatszemlék folyta­tására. — Herczegprimásunk szeptember huszonötödikén Nógrádba megy bérmálni s talán egy heti tartózkodását Dej táron határozta el. A bérmáló herczegprimást Bolfcizár püspök fogja kisérni. — Magyar ebéd. A herczegpri­más ebédét a főherczeg tiszteletére ugyan frauczia konyha és menu szerint rendezték, de az ebéd ideje alatt egy árva idegen szót sem lehetett hallani, annyira magyar társalgás és szellem uralkodott. — A jubiláns ezüstérmet, melyet herczegprimásunk negyedszázados püs­pöki jubilaeumára veretett a főkáptalan, a főherczeg a legnagyobb örömmel fo­gadta el. — A fogadtatást illetőleg a főher­czeg személye körül való magasraugú katonai tekintélyek oda nyilatkoztak, hogy az a maga nemében a lehető legkiválóbb volt s a főherezeg a legkellemesebb emlékek benyomásával hagyta el körünket. — A dalarda Zimay László Pusztai életét sLisztFereucz Csatadalát énekelte a főherczeg előtt rendkívüli tet­széssel. — Hétszázesztendös alapítási ün­nepet ül nők az esztergomi ferenczesek is október negyedikén. — Dancz Nina asszony hétfőn Ipolyságra s onnan téli saisonra Deb­reczenbe utazott. — A honvédlovasság, mely a csapatszemle alkalmával körülbelül hat- száznyira volt tehető, ma hagyja el Pár­kányt s a szomzéd községeket, hogy ismét rendes állomási helyét fog­lalja el. — Borok. A herczegprimás disz- ebédjén a következő kitűnő minőségű borokat szolgálták föl: 1865-ös czété- nyit, 1873-as sashegyit, 1848-as ruszht, 1881-es rácz ürmöst'és valódi frauczia pezsgőt. — Lapunk mai száma részletesen leírja József főherczeg fogadtatását Esztergomban. Rendes rovatainkat a rendkívüli események bővebb vázolása szorította ki. — A Komáromban tartózkodó 26-ik ezred tisztikarából többen leg­közelebb városunkba rándulnak az itt állomásozó tisztikarral való ismerkedés végett. Velük jön a Cserny kitűnő ve­zetése alatt álló zenekar is. — Deák Péter a helybeli színtár­sulat tehetséges tagját az egyik elsőrenü társulathoz, Szegedre szerződtették a a téli saisonra. Gratulálunk. — KÓrodi jutalomjátéka volt teg­nap saját darabjában a Legény bolond­jában, melyről jövőre tüzetesen megem­lékezünk.-60 Száz. zsidó tanuló a czime azon czikknek, melyet tárgyhalmaz miatt jövő számunkba voltunk kénytelenek halasztani. — Színházi szemlénk jövő szá­munkba maradt. — Philloxera. Tokodon körülbelül 60 négyszögölnyi területen phylloxérát constatáltak. — Az uzsoráskodó zálogzugháza- kat nagy csapás érte, a mennyiben a zálogolö közönség már egész bizalmasan az iparbank zálogosztályához fordul, a hol méltányos szolgálatban részesül. — Valasz. A párkányi dolog szer­zője Dr. Vállas Rezső soraira legköze­lebb fogja válaszát adni. — Színházi játékrend: Csütörtö­kön, szept. 21-én. Néhai Murkovits Márton és Ötvös Laura szerencsétlenül járt pályatársak hátrahagyott tartozásai fedezésére jótékonyczélü előadás : „Nap és hold“. Vig nagy operette 3 felv. pénteken, 22-én.Zárva, szombaton, 2 3-án „Olivett lakodalma.“ Vigo^erette 3 felv. vasárnap, 24-én, Kossuth Lajos szüle­tési évfordulója ünnepléséül díszelőadás: Árva Zsuzska. Népszínmű 3 felv. Irta: Lukácsy Sándor. Felelős szerkesztő Dr. Kérösy László. NYÍLTTÉR.

Next

/
Oldalképek
Tartalom