Esztergom és Vidéke, 1881

1881 / 75. szám

Esztergom III. évfolyam 75. szám. Vasárnap* 1881. szeptember 18-án. Tó­városi és megyei érdekeink közlönye. Előfizetési ára : egész évre fél évre . évnegyedre G fit. — lei' 3 „ - ■ i . r»o . Egyes szám: 6 kr. Az előfizetési pénzek az „Esztergom és Vidéke“ kiadóhivatalához Széclienyi-tév 35. sz. intézendők. Megjelenik : liefenkint kétszer vasárnap és csütörtökön. Nyi11<ér petit soronként, 20 kr. Hirdetések a legolcsóbb áron közölhetnek. A lap szellemi részét illető levelezések, n sy.erkesv tőséghez, JAŐRINCZ-UTCZA <^0. SZÁM Af.Á. i iiléz(‘iidíik. Kéziratokat nem adunk vissza. Neveljünk iparosokat. Ha a közép tanodák még egy évti­zedre olyan látogatásoknak örvendenek nint most; ha a szülők gyermekeik övéjét olyan szűkkörü felfogással ké- izitik elő mint most; ka a művelt jroletárok száma oly arányban gazda­godik a jövőre nézve is mint most: jikkor a tudományos végzettség értéke ■ovid idő múlva annyira megapad, rogy sokkal többet fog érni a tisztes­séges iparos, akárhány diplomatikus mibernél. Az intelligentia proletárjai, ezek a, ízerencsétlen elcsenovészedő alakok ta­rtottak meg erre az okoskodásra s a /■iszonyok maguk is igazat adnak He­tünk. Ha balga felfogásnak nevezzük ízt, mellyel a szülő visszatartja gyer- nekét az iparos pályáról s kevés szel­eim tehetségű fiát is csak röstelkezve neri rászánni a tisztességes iparra, ikkor igen enyhe kifejezést használ­niuk. Mert ez a divatos felfogás Li­lább veszélyes, mint ferde. Már odahaza a családi körben ta­ni! ja meg a gyermek az iparos pályát íem tisztelni. Hiszen a szülők foly­amosán azzal fenyegetik, ha nem tá­lul, hogy inasnak küldik. A félemlitő enyegetés bizonyos rettegéssel tölti el í fiút. Hozzásegít ehez a neveléshez az skola is. Az ideges professor, ha ha­ngra lobban a gyermek csekély ké­szültsége miatt, azonnal kitör azzal, nogy „te még lakatosinasnak is rossz 'ólnál“ vagy „maga még lábbelikészi­tőnek se való.“ Ez is a felsőbb neve­léshez tartozik. Hála azonban az égnek, hogy a század már máskép gondolkozik a tisz­tes iparról s hogy a művelt nemze­teknél a művelt iparost egészen esry rangba helyezik a tudományosan vég­zett emberrel. Nálunk ennek a felfogásnak még igen kevés tere van. Nálunk a ré­gibb iparosok kasztja, mely kevés képzettséggel roppant sok együgyüsé- get és korlátoltságot egyesit, továbbá a házi és iskolai nevelés még mindig nem engedi a tisztes iparos tekintélyét kifejlődni s társadalmi állását maga­sabbra emelni. Azelőtt igen szerény ismeretekkel vándorolta be a világot az iparos s igy gyűjtötte nehéz tapasztalatait. Most iskoláztatásban részesül s a köz­lekedés könnyűségénél fogva sokkal többet és sokkal előnyösebben tapasz­talhat. Azelőtt az iparnak igen kevés apostola volt, a ki az ügyet lelkesen fölkarolta s pártfogolta volna. Most alig van művelt ember, ki az ipar kérdéseivel rokonszenvesen ne foglal­koznék. Azelőtt a tudományosan végzett emberre égető szükség volt, most fö­lös számban bírunk velők s nem győzi az állam kenyérrel biztosítani. Bekö­vetkezett a keresleti pangás vagyis a proletarismus kora. Most gyarapodás­nak indul az ipar s minden jóravaló iparos biztos és szép jövőt talál. Jelszóvá lett, hogy neveljünk ipa­rosokat ! Mielőtt azonban iparosokat nevel­nénk, neveljünk előbb képzett ifjakat, iskolajárt ifjakat, kik képességük mellé képzettséget visznek az iparos pályára. A családi körökben mutassunk rá •társadalmunk legszomorábh kasztjára a tespedő proletárokra, kikre nincs szük­ség s az iparosok emelkedő osztályára kikre mindig szükség lesz. Az iskolai életben no vegyük el az ifjúság rokonszenvót az iparospá­lyától s ne tartsuk fölöslegesnek a középiskolából mentői többet járatni azokkal, kik iparos pályára lépnek. Azelőtt csak becsületes munkát vártak az iparostól. Manap már kép­zettséget és önállóságot követel tőlük a kor. Mentői több képzettséggel megyen valaki az iparos pályára, annál szebb jövő várja s mentői többen gravitál- nak az ipar tisztes fejlesztésére, annal inkább meg fog csökkenni a társada­lom szomorú alakjainak, az intelligens proletárok nagy száma. Neveljünk tehát iparosokat, de a képesség mellé adjunk képzettséget is s akkor a magyar ipar jövőjének eme­léséhez s az ország jólétéhez magunk is emelőleg járulunk. Vízvezetéki ügy. A legközelebb múlt városi közgyű­lés elé Dr. Feiehtinger Sándor városi főorvos ur egy igen nevezetes indít­ványt adott be, hogy a vízvezeték fölmerült kérdését közelebb hozza a megéri elés felé. Maga az okmány, mely igen figye­lemreméltó érvekre hivatkozik, méltó hogy mentői tágasabb körben megis­mertessék. Egész terjedelmében a kö­vetkező : Tekintetes városi közgyűlés ! Hivatkozva, Esztergom sz. kir. vá­rosa által építendő katonai laktanya ügyben folytatott tárgyalások alkalmá­val múlt évben benyújtott abbeli je­lentésemre , miszerint közegészségi és különösen a helyben állomásozó cs. kir. katonai laktanyának jó friss vízzel való ellátása szempontjából, kí­vánatos volna, hogy jó ivó vízzel szű­kölködő városunkban egy a diósvölgyi jó, és hő vizforrásokat felhasználó — vízvezeték létesülne; bátor vagyok a tek. közgyűlésnek bölcs figyelmét e tárgyra annál inkább felhívni, mert arról győződtem meg, hogy ezen víz­vezeték ügye városunkban, kivált a legújabb időkben kedvező talajra ta­lált ; a városi polgárság részéről nagy népszerűségnek s érdekeltségnek ör­vend ; és mindenki örömmel néz o vállalat elé. Előre bocsájtva, hogy a vízvezeték akár közadakozás, akár a városi pénz­tár utján történjék az, csak úgy lé­tesíthető ; ha a diósvölgyi hő forrás mely jelenleg a legnagyobb és folyton csörgedező hatjából naponta közel 700 akó vizet szolgáltat, a mellékforrások­kal ugy egyesittetnék, hogy az igy összesített víztömeg, a vizvczeté’sró szükséges 1200 akónyi napi mennyi­séget adhassa. Miért indítványozom: Határozza el a városi közgyűlés, hogy 1-ör a víz­vezetési ügyet teljes erejével felkarolja s magáévá teszi és első lépésként a diósvölgyi összes forrásoknak egyesit!­Lassabban a testtel! — Annak a bizonyos kapitánynak — Azt mondja a kapitány ur, Ős Buda várában, Hogy királyunk az esküjét Megszegheti bátran. Elveheti az alkotmányt, Ha tetszik egy reggel — No, no édes kapitány ur, Lassabban a testtel! Hát szeretné, ugy-e bizony, Ha bitófáu lógnánk ? Nem csodáljuk, hiszen német, Még pediglen osztrák! Nemzetsége láb alól már Sok hü magyart tett el . , . Hanem azért, kapitány ur, Lassabban a testtel! Házában sincs nyugta immár A szegény magyarnak : Lobogónkat meggyalázzák, Szidnak, ütnek, marnak. Bécsből meg is jutalmazzák Csillaggal, kereszttel . . . No de mégis, kapitány ur, Lassabban a testtel! Tudjuk mi, ha nem mondja is, Hogy gyűlölnek rutul — Csak azután ne félnének Ugy a liáborutul! De akkor a magyar előtt Vesd el magad, vesd el ! . . , Azért édes kapitány ur, Lassabban a testtel! Pósa Lajos. Bérezi bátyám ijedelme. (Borzasztó de valósággal megtörtént történet.) Szinhelyí Budapest. Idő : Jelenkor. Bérezi bátyám mesterségére nézve or­szágos képviselő még pedig a szélsőbalnak a legeslegszéléről. És valamint elveire, úgy korára nézve is erősen négyveunyolezas, ál­landóan, mióta csak megbizatott azzal, hogy a derék Tóvár megye képét viselje, a mit visel is hat év óta tisztességgel. Rosszaka­rói tehát ráfogják hogy agglegény, mert biz ő még olyan hajadon állapotban leled­zik, de ezt a rosszakaratú ráfogást erősen megczáfolják Bérezi bátyám csattanó piros orczái. erősen kifeut bajusza és délczsg ru­ganyos tartása, de legkivált szivének a szép nemért való erős dobogása. Hogyan? fogják önök kérdeni Bérezi úr, tehát vonzódik a nőnemhez, és mégis nőtlen ? Hja bizony ugy van. Éppen azért — saját nyilatkozata szerint — mert na­gyon szereti őket, soha sem tudta annyira vinni, hogy csak egyet szeressen. Minthogy pedig nálunk eddigelé a többnejiiség be­hozva nincsen stb.,. Azonfelül — ismét az ö felfogása — az az állapot k éuyelmesebb. így udvarolgat egyszerre és egy időben a mamának (persze csak bizonyos korom in­nen) a házi kisasszonynak, no meg, de­mokrata elveihez képest, a — szobaczicus- nak is. És a kik közelebbről ismerik Bérezi bátyámat, azt állítják hogy nem szokott eredménytelenül udvarolgatni. A kik pedig tekintetbe veszik a feutemlitett piros or- czákat, délezeg termetet stb, csak hitelt adnak ez állításnak. Ilyformán azután a be­avatottak nagyon sok pikáns mesét regél­nek az ő kalandjairól, a miknek ha csak a fele is igaz Bérezi bátyámhoz képest dón Juan — csak Kis Miska. Azonkívül van még egy másik apró bibije is ő kéj úri előségének. Vallásalapi- tójával, a jó öreg Lutterrel együtt ő is azt tartja hogy: Wer nicht liebt Wein, Weib und Ge­sang Der bleibt ein Narr sein leben lang; Hát bizony ő kigyelme a Vadászkürt­ben sokszor el szokot kvaterkázgatni, és ilyenkor a képviselői diurnnmok egy ré­szét a czigány rakja zsebre. Osztozik Bérezi bátyám hajlamában két lak társ is, szintén agg legények, kiket azon körülmény, hogy az úgynevezett „átkos kórmány“ szolgálatában állanak, nem gá­tol abban, hogy hűségesen meg ne osszák vele a hatvantutezai öt szobából álló ké­nyelmes lakást, és ne vegyenek részt Bérezi bátyám többreudbéli ragaszkodásaiban. És noha, amúgy agglegényeseu a tárcza grá- csiók folyton zsémbelnek és vitatkoznak egymással, van köztük hol az egyik, hol i a másik rovására tréfa elég, a mi fölött azután rettenetesen kaczagnak. De elég a bemutatásból, térjünk a történetre. Történt tehát nemrégiben, hogy Bér­ezi bátyánk egy szép holdvilágos éjszakán egyedül ballagott hazafelé, a bevett jók folytán igen derült hangulatban, dalolva magában a többször elhúzatott nótát hogy; — Gyenge fűszál meghajlik a szélnek, Nem bánom én akármit is beszélnek. A laktarsak ma nem jelenhettek meg a vacsoránál, mint előre kijelentették, má­sutt lesz dolguk. Hogy hol azt bevett szo­kás szerint sohasem kérdezték egymástól. Deuique Bérezi hazaér, becsöuget, s az álmos képű házmester világítása mel­lett nyugodtan halad fel a lépcsőkön. A folyosóra teljes fényében sütött le a holdvi­lág és Bérezi már már a zárba dugta a kulcsot, midőn egyszerre egy elfojtott ki­áltással pattan vissza ajtajától. — Tyűit ! a ki erre meg amarra. . . Hát ez micsoda itt ? Es csakugyan, volt is alapos oka a mi drágálátos bátyánknak a megrökönyö- södésére. Mert hát micsoda jó lélek ne borzadna meg ha éjféltájban hazatérve kü­szöbén egy pólyába burkolt alvó csecsemőt talál ? Kivált ha valakinek a lelkiismerete nem egészen tiszta, bizonyos dolgok (körül mint a hogy nem volt tiszta az én Bér­ezi bátyámé. Elámulva, mozdulatlanul állt ott, félve nehogy felköltse az alvó csemetét, a kit a hald teljesen megvilágított, s a ki álmában oly édesen mosolygott. Jaj, ha ez a kölyök most felébred és 'ordításával felveri a há-

Next

/
Oldalképek
Tartalom