Esztergom és Vidéke, 1881

1881 / 50. szám

g y a r társaságokban nincsen. De ni ég egy körülmény is csatlakozik az előbbiekhez. Azt mondtuk, hogy a vígjáték már a bohó­zat felé hajlik. Színészeink nagy része eny­hítés helyett igen vastagon túlzott és ez okozta, hogy az érthetetlen és valószínűt­len alakok nagyrészt kiestek a szép köré­ből. Közönségünk többet kaczagott, mint nevetett. Már pedig a kaczagás a bohózaté, a nevetés az alsóbb comicummal biró co- médiáké, s a mosoly a legnemesebb vígjá­téké. KI i k e i M u k á n y i j a úgyszólván semmi látatját sem adta annak, hogy a rangkóa'osban bárgyú am bitié az emel­kedés rúgója s a condemn forrása. Pedig csak ilyen fölfogással lehetne az anélkül is túlzott vonásokkal rajzolt alakot közelebb terelni a valósághoz. Egyéb elllenvetésünk nincsen. Hogy a közönség Mikei tehetsé­gét csak ez alkalommal is többször kitün­tette az már nem újság. B e ő d y u é a fiatal özvegyben minden előnyét és képességét kifejezte. Előkelő Íz­léssel árnyalta kitünően jellemzett s zerepe minden részletét. Egészen egy sorban em­lékszünk meg T a t a i E u g eu i e r ő l is, a ki Mu- kán\ inét mutatta be. Szép tehetségének szép jövőt jósolhatunk, mert lelkesedéssel és mérséklettel fejti ki képességeit. Hevessi kezdi állhatatossá tenni ben­nünk azt a véleményt, hogy mindig csak egy alakot játs zik : maga magát. Az ő sze­relmesébe bizony nem szerethettünk bele. B eő d y kissé bőkezű patkóssal sFol- 1 i n n s színtelen comicummal fogták föl szerepüket. Különben valamennyi közremű­ködő részéről gondos igyekezet bizonyult, mint majd minden jelesebb műelőadásánál. 12 T i t i I I a. i (Vig operette négy felvonásban. Irta Rá­kosi Jenő. Zenéje Puks népszinliázbeli kar­mesteré.) A magyar operett (legalább az eddigi) ' olyan, mint a magyar pezsgő. Annyiban különbözik a francziától, mint a rajnai borok költészete a démonszellemű [ franczia pezsgő a Kincsemtől, Kisbértől, vagy más vezetéknevű magyar pezsgőtől. Csupa hazafiságból rá kell fogni hogy l jó s élvezzük és tapsoljuk mert magyar. Ilyen a kis Titilla is. Franczia pezs- $ gő palaczkba hamisított magyar bor. Zenéjéről már régen Ítéltek. Puks ta- : gadhatatlanul kitüuőbb karmesternek bizo- i zouyult, mint zeneköltőnek. Van azonban egy-két magándala g néhány ' chorusa, a : miben nincsen remiuisceutia s van erede­tiség, és az el is ragadta a közönség tet- i szését. Ki s sn é valóban remekelt a vezér- < szerepben. Játéka majdhogy fölülmúlta éne- í Két. Csak arra kérjük, hogy ne tékozolja Tfolytonosan mosolyát. Több helyütt tap­osok szakították meg. C s e r v ár i Ilka Katiczája nem volt i mindenütt egyenletes alakitású. Voltak je- í lenetei pl. mikor az ezredesnek találkát ad, r vagy a csuldyásbaiát mondáját énekli, mé­llyé két hév jellemzett, s a melyek gyujtot- I tak is. — De akadtak ismét részletek, hol í modoros nyugalma majd a hidegséggel sző­Hat évvel a történtek után a Sellyéi fj palota hatalmas kapuja felett az ősi rozs- ) dás ezimer mellett egy uj díszeleg. A képtárban egy gyönyörű alig 4 éves g gyermek játszndoz. Mosolygó arczczal, csá­mcsogó ajakkal, apjához szalad s unszolva }l kérdi, mondja el ki ez, meg az . . Aztán íc megint anyjához fut vissza, ki az ősök so- •í rában a legutolsó kép előtt állva, — egy J könypárt törölt le égszínkék szemeiből. — Hát ez az utolsó bácsi ki volt jó n anyám ? — kérdé a gyermek. Báró Tiborczi Tihamér és neje Gór­ta.sini (Karádi) Ilona, most már született Al- q pár grófnő — mert ők valának azok — n megcsókolva a rózsás arezot s a barna für­ii töket, majdnem egyszerre mondták : — Sellyéi és Zarándi Alpár Benő gróf. Szabó Gyula. Találkozom a fővárosban elpatkolt ban- ./( kárunkkal, a ki több ezer forinttal fölsé- )í geseu lefőzte városunkat. Kérdi, hogy mi újság. Fázom a tolakodó emberektől s nagy uf megrökönyödésére vetem oda : — No most hála istennek sokkal tisz- ü tább levegő' van Esztergomban. * * * vetkezett s mozdulatai nagyon változatla­nok maradtak. Cserváry Ilka éneke még mindig felül áll játékán. Dicsérettel kell kiemelnünk Kiss erő­teljes baritonját s jókedvű játékát, Mezei kellemes tenorját, 0 1 áh né classicus Ta- mariskáját, Mikei derült humorát s T a- t a y E u g e n (a festői remek Ferkóját. A kis Titilla színhelye még a napóle­oni hadjáratok alá van keltezve. A kostu- meölc azonban legnagyobbrészt a legújabb divatlapok szerint jelentek meg, főleg a hölgyeknél. 13. Egy dalárda ünnepély viszontagságai. (Vígjáték 3 felvonásban. Irta Moser G. Ford. D. A.) Nem vagyunk barátai a más nemzet szellemében irt t á r s a d a 1 m i v i g j á - tókok átültetésének. Moser igen ügyes vigjátékiró, de alakjai soha és sehogyse il­lenek be a m a g y a r t á r s a d al m i élet­be. Nálunk is vannak sok túlzással ékes­kedő dalárdisták, de olyanok, a milyenek Mosernél színre kerülnél® olyan túlos-túl entbuziasták, pelengérre állitat.dó comicus alakok, még sincsenek. Már pedig az egész vígjáték bázisa estik a társadalom ezen a sujtanivnló kinövésén fordul meg, a mire nálunk találó példát hiába is liajbásznánk. Különben a vígjáték igen ügyes szerző te­hetséges tollára vall, a mit a főalakok (kiket a meglehetős üres ház gazdagon tapsolt) átalános tetszése is bizonyít. Mindenekelőtt El linger Ilona Ludmillájának tartozunk egy kis igazság­szeretettel. A kedves kisaszony ugyanis azt az elragadó uaivságot, melylyel a természet megáldotta s melyet máskor olyan művé­szettel mutat be, bogy a legelső színpa­don is dicséretet nyerne, ez este megha­misította, mert szertelenül túlzott naivos- kodásában. Kérjük, hagyja el az arany megaranyozásását s fejtse ki tehetségét a maga egyszerű, (nem affectált) természete szerint s akkor méltán avatja a közönség kedvenezévó. Másodsorban meg kell említenünk D e- zsérit a ki tagadhatatlanul kiváló jellem- sziuész. Eddigi alkotásai iránt is tisztelettel viselkedtünk, csak arra figyelmeztettük, hogy ne tereljék el a mérséklet törvényei­től a hatás tapsai. Ez alkalommal egy dal - köri hivatalos szolgát mutatott be. A kö­zönség jelenetközben majd mindig megtap­solta. Follinus Harfcveg könnyed alakját mutatta be. Az ő értékét teljesen ismeri s méltányolja a közönség. És ezzel dicsére­tesebbet aligha mondhatunk. Ez alkalom­mal is kitett magáért s finom comicummal táplálta a folytonos derültséget. Follinus íi é Bertha sentimentális- mnsát adta elő. Ez alkalommal is csak el­ismeréssel írhatunk róla bírálatot. Kevés vidéki szénészuő van, a ki annyi Ízléssel s előkelő alakítással párosítaná tehetsége vonzó bájait. Hevesinek Scheffer ügyvédben a vezéralakot kellett volna kiemelnie. De mo­doros színész. És oz nem igen előnyös nyi­latkozat. Mindig ugyanazok a mozdulatok, ugyan az a hang, ugyanaz a hév, ágyán az a felfogás. Mindig és mindenben csak He­vesi. — Ha megtanul jellemzetesen, az az egyéni természete szerint megtestesíteni a drámai alakokat, akkor az óhajtott haladás útjára ér. Mi kei Bolzan tanácsosnál soha mér­sékeltebben s igy kifogástalanabbul nem ját­szott. Az ő alakítása sokkal jobb volt, mint a mit Moser irt. A r á n y i t már sze­retnek nagyobb szabású szerepkörben látni. Hire k. — Polgármester választásunk egész zajtalanul hangzott el. Papp János ur ta­karékosságot hangoztató program mj a ép olyan csöndes, mint az egész választó kö­zönség hangulata a megtörténtek után. Az uj polgármester beszédét más helyütt kö­zöljük. Kiegészítésül meg kell még emlí­tenünk, hogy az uj polgármestert Schwarz József köszöntötte fel igen jószándékú óha j­tásokkal. A többi választás a napi renden levő képviselőválasztási mozgalmak után fog bekövetkezni. — Sehwarczel Sándor képviselő je­lölt úrnak az országos szabadelvű párt központi bizottságához Reichenauból f. é. június 19-én menesztett távirata; Tisztelt bizottság! Van szerencséin a tisztelt bi­zottság becses tudomására hozni, hogy teg­nap este az országos központi bizottság részéről a visszalépésre újólag felkérettem. E felkérésre sürgönyileg a következőket vá­laszoltam : „A jelöltséget komoly megfon­tolás után fogadtam el, elhatározásom he­lyességéről őszintén megvagyok győződve. Ha a kerület a kormánypárt részére elvesz, a felelőség azokat érje, kik személyes tekin­tetből, melyeknek magamat alá nem vetem, Pór megválasztatását a közvélemény ellené­ben erőltetik. Részemről ismételten kije­lentem, hogy a jelöltségtől vissza nem lé­pek és igen sajnálom, hogy becses felhí­vását semmi feltétel alatt sem teljesíthe­tem. Sehwarczel Sándor.“ Pór Antal hasonlóan nyilat­kozatot bocsát közzé azt állítja, hogy a herczeg'primás egyedül őt ismeri el hivatalos jelöltjének a Sclnvarczel-párt küldöttségével szemben. Sajátságos prog­ramul beszédét uton-nt félen vesztegeti, de még a papirkedvelő fogyasztó közön­ségnek se kell. ~ Pór Antal pártja a következő tu­dósítást adta ki : Azon álliirrel szemben, mini ha Seliwaczel Sándor urnák fölléptetése folytan, Pór Antal ur a képviselő jelöltség- i'ol visszalépett volna, kinyilatkoztatjuk ; Mintán az országos szabadelvű párt vég­rehajtó bizottsága kizárólag Pór Antal urat tekinti az Esztergom városi kerület ben jelöltjének ; Miután Ő Eminentiája a Bibomok He rezeg-Prímás, a Scliwarczel- part küldöttei előtt határozottan kijelenté, l'Ogy szintén Pór urat tekinti és óhajtja jelöltjének: hogy valamint soha szóba nem került Pór úr visszalépése, úgy mi és párt- társaink az ő jelöltségét határozottan fen- tartjuk, és inegválasztatását, a szabadelvű part érdekében minden törvényes eszközzel tovább is előmozdítani törekszünk. Kelt a szabadelvű párt százas bizottságának hatá- iozatából. Esztergomoan, 1881. június 20. A százas bizottság. ' Nyilatkozat. A Pór-párt százas bi­zottságától kibocsátott legújabb falragasz azon pontja hogy; Ö Eminentiája a Bibor- noh Herczeg-Prímás a Schwarczel-párt kül­döttei előtt határozottan kijelenté, hogy ő szintén Pór urat tekinti és óhajtja jelölt­jén 4f, minden alapot nélkülöz. Schwartz József, Schönbeck Imre, Beszédes Sándor. Nozdroviczky Miklós. — Állandósított hir. A Lőrincz utcza kellőképen nem jellemezhető si­lány hővezető ellen minden színházba járó jogosan fölemeli boszankodó sza­vát s igen sajátságosnak találja a vá­rosi mérnök úr hosszadalmas halaszt- gatását; mert a városi közgyűlés már emberemlékezet óta igen humánus in­tézkedéseket tett, hogy a világ leghit­ványabb kövezetű utczájáról a közön­ség átkát levegye. Quo usque tandem ? Kornitzer S. tanár úrnak, a mai számunkban megjelent hirdetésére felhívjuk olvasóink szives figyelmét, — Díszes páros esküvő folyt le kedden a városi plébánia templomában, mely mintha nagy ílmiep lett volna, zsúfolásig megtelt városunk szépeivel. Mattyasovszky Vilmos szolgabíró vezette oltárhoz aráját Etter Irmát, hölgyvi­lágunk egyik legbájosabb jelenségét. Ugyanakkor a szolgabiró nővérét Lujzát, Mátray Gyula primási tisztviselő. Legyen a páros frigyen áldás és bol­dogság. — Zászló rongálok. A Pór-párt bizottság elnökének lakásán lengő zász- h»t, melynek fölirata: „Éljen a szaba­delvű párt“ volt, a napokban foszlá­nyokra tépték. Ómennek nagyon szo­morú. Kupé ez Ferencz nem akarja ki­hívni az esztergomi Seemannt. ^ — Benne vagyunk, Zenebonás bok- retás világ járja mináhmk. Utczáink erő­sen föl vannak lobogózva sa közönség föl y- íon feszülő érdeklődéssel néz a vasárnap elé. A tanyákon rekedt népszónokolc hirde­tik a haza romlását s a kávéházakban ma- I gas lelkesedés!! pártgyülekezetek folynak. Zajosan múlnak az éjszakák s főleg * föl d- miveséink mint döntő elemek, rendkívül sok téritgetésnek és felvilágosításnak van­nak kitéve. Tisztán az ő épülésükre irtuk mai vezórczikkiiuket s mindenkit arra ké­rünk, hogy terjesszék közöttük azokat a vezérelveket, melyeket minden becsületes állampolgár követni tartozik. , Jutalomjáték Kedden este Ivissné Arpási K. közkedveltség!! operette- s nép- sziumű énekesnőnk jutalomjátékára a Hú­sz o u n y o c z a d i k s z á in kerül színre A vigalmas énekes bohózatot Berg 0. F. óta. Az est élvezeteire fölösleges fölkér­nünk a közönség figyelmét. , ~ Heinrich Ede négyszázforiutos nagy eidektí festményét, mely a fővárosi mű­csarnokbeli tavaszi kiállításon általános feltűnésben részesült, ki fogjuk sorsolni. A nagyszabású művet Blaba Károly Ur laká­sán bárki is megszemlélheti. — Függetlenségi partunk uj jelöltje Németh Albert vasárnap érkezett hozzánk Mocsári kíséretében. Egész hosszú kocsi soron robogott be a két vendég a párt ki­válóbb tagjaival. Németh Albert programm- beszédét a közönség lelkesen fogadta. Mo- csáry hosszadalmas beszéde azoubau már kevesebb hatásban részesült, Délben díszes ebédet rendeztek a vendégek tiszteletére a Magyar királyban, hol lelkesebbnél lelke­sebb felköszöntők egymást érték. Délután a kerek templom előtt beszélt Németh Albert. Utána Horváth Mihály, a ki kíméletlenül kikelt Pór ellen. Azután Szentgyörgymezőre vonultak, hol ismét Németh Albert, Mocsáry Beliczái Gyula, és Horváth Mihály szóno­kolt. Valóban szép napjuk volt ez a függet­lenségieknek. — A mamlaszkodó társaság hivata­losan jelenti, hogy ez évre újólag meg­alakult, s szívesen látja az összes tisztvi­selőket s a tagokat az uszoda gyékényein. A viz liőmórséke rohamosan siet a húsz fok felé, mert lépést akar tartani a rek- kenő júniusi hőséggel. A társaság tehát figyelmezteti összes külső és belső ren­des és rendetlen tagjait, hogy főleg a választási forradalmak forró napjait min­denki közösen igyekezzék mérsékelni s le­hűteni. — Róvay Testvérek kiadásában Gróf Széchenyi Béla Keleti Utazásából megjelent az ötödik füzet. Ara 30 kr: — Jóságos bátyánk vasárnap a követ­kező „megvásárolt“ s valamennyi rost vi­déki lappal közös szellemi abrakon fogja tartani „előfizetőit“. H o it s y Páltól Uj erőforrás czim alatt vzoérczikkfé­lét, Inczédi Lászlótól Életfilo- zó fi a czimrael költeményt s A p r ó-cs ep rő czim alatt igen unalmas választási adomá­kat fog közölni. Különben a Kézi ra to­li ar már most minden jóravaló önálló vi­déki lap megtámadja, sőt Vádnai Károly a Fővárosi Lapok szerkesztője is élésen ki­kel azon szédelgés ellen, melyet a vállalat szerkesztője a hírnevesebb írók nevével űz. Örvendünk, hogy lapunk opponáló állás­pontja a „Kéziratok“ tendentiája ellen, már most minden oldalról támogatásban része­sül. Felelős szerkesztő: Dr. Kőrösy László. Nyílttéri) ii t T. ez. Szives tudomás vétel végett bátor­kodom a nagyérdemű közönség tudomá­sára hozni, hogy val m iit minden évben, úgy az idén is magán tanfolyamot nyi­tok, mely július 1-étől augusztus vé­géig tart. Az alább megjelent tantárgyak teljes elsajátításért járó tiszteletdijak következők: Egyszerű könyvvitelért . 15 frt. Egyszerű és kettős könyv­vitelért ............................30 frt. Kere skedelmi levelezés . 15 frt. Kereskedelmi számvitel . 15 frt. Kereskedelmi váltóisme­retek ............................15 frt Szé pírás mindkét irásnemben 15 frt. kiváló tisztelettel Kornitzer S. tanár. Beiratások: Budautczán a „Magyar király“ szállodában 1. emelet 7. szára alatt fogadtatnak el; éspedig: délelőtt 10—12. délután 2—4. Öreg Hasel major Jakab örökö­sei ezennel közhírré teszik, hogy f. é. június 28-án d. u. 3 órakor egy szigeti kert a Trenker-fóle kert mellett, továbbá f. hó 30-án d. u. 2 órakor 100 hecto­liter ó-bor Szontgyörgymoző 202. sz. a. árverés .utján el fognak adatni. *) E rovat alatt közlőitekért nem vál­lal felelőséget a Szerk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom