Esztergom és Vidéke, 1880

1880 / 102. szám

Egyedüli főraktára Petlieö Imre és társai összes pezsgőborainak u. m. Chateau P e- tliő 2 fit. 50 kr. Kisbér 2 fit. Nem­zeti 1 frt. 20 kr. Továbbá : F 1 a u d or fe r-féle következő kitűnő zamatú borok kaphatók u. m. valamint mindennemű fűszer és gyarmat-áruk Weiss Ferencz fűszerüzletében Buda-utczán. É©) m mi sö '■ri ’■o P ja te a 5 _= æ fcJD C § W tS3 Eh g = <D' , :© -)J re S! © :0 N ^ '© a ■© m a a*; aí to -o to 03---- -V O ^ > O 03 • C CC t— ^ o sx 03 2 g 03 N > 03 <73 E -03 ■g £ c w O 03 «3 = tn _> CÖ 03 IJ 03.5 IM O ci Ω >©-J >-'© e tó a Pi a _ CÖ P -H ö :© Ci :<=> CO S ,rH ^ ^ © © © ni a fl -CD '03 o S3 O-n î—! PH GO Eh EP S3 Eh Í25 Hl II ■m © Üt ©-H 2 txi '03 vo co m íd S a*í 03 CU <D 2 o.>c © Pí HJ — — 'H ^ ÁRJEGYZÉK. ROTHBERGER JAKAB csász. és kir. udvari szállítónál ;yobb úri ás fluruha raktáriban BUDAPESTEN, Kristóftér 2. sz. 1. emelet a „nagy Kristófhoz.“ Elegáns 9-szi felöltöny 12, 14, 17,. 25, 50. papi felöltöny 24, 28, 32, 50. Őszi Őszi öltözék (complet) 16, 20, 25,30 60. Őszi gyászt öltözék 30, 35, 40, 45, 50. Őszi vadász kabát 9, 11, 13, 20, 25. Téli papi kabát 25, 40. 50, 60. Őszi üzleti kabát 15, 18, 20, 30. Őszi nadrág 6. 8, 10, 12, 20. Háló köntös 15, 18, 20, 25, 35. Esős köpeny vízmentes 24, 30, 35. Téli kabát 20, 24, 30, 35, 40, 80. Havelok, double kelme 30, 35, 40. Mencsikoff 20, 24, 30, 34, 40, 60. Utazó bunda (Erdély báráu) 36, 40*45, 50, 60. Utazó bunda (mosó medve) 75, 80. 90, Vadász zekke, (bundás) 30. 35, 40, 50, Ujjas mellény 9, 10, 12, 15. Csizma nadrág 9. 11, 13, 15. Libériák 25. 30, 35, 40, 45. Havelok vízmentes 17, 20, 24, 30. Hamilton vízmentes 20, 24, 28, 32. Pique meléuy 5, 6, 7, 8. Séta kabát (kamgaru) 16, 25, 35, 40,60. Vadász kabát 9, 12, 15, 18, 30. - Utazó köpeny(ang. façon) 35, 40,45,50. Nadrág 6, 8, 10, 12, 18. Libéria-öltözék 25, 30, 35, 40. 45. Gyermek felöltöny 9, 11, 13, 16, 20. Gyermek öltözék 12, 13, 16, 20, 30. Minden a legújabb fagon szerint tiszta gyapjú kelméből gondosan ké­szítve a legolcsóbb szabott árak mellett (az időviszonyokat tekintve). Az ár minden darabon kitéve van. Nyári áruk 10% lerovattal a határozott áron alul. Vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek gyógyszertár Becsben, Singerstrasse 15 „zum gold. Reichsapfel.“ Vértisztitó labdacsok PSERHOFER J.-tól' ezelőtt egyetemes labdacsok neve alatt; ez utóbbi novet teljes joggal megérdemlik, mivel csakugyan alig létezik betegség;1 -melyben e labdacsok csodás hatásukat ezerszeresen be nem bizonyították volna. ben egészségük helyreállítását köszönik. A ki csak egyszer kísérletet tett velők, tovább ajánljk. A számtalan köszönő iratok közül mellékelve közlünk néhányat. Igen tisztelt Pserhofer ur ' Az ön kitűnő gyógyhátásos labdacsainak két és fél tekercse, az önnek első levelemben leirt bajt nemcsak, hogy enyhítette hanem tökéletesen meg is gyó­gyította. Nőm, ki már számos évek óta százakra menő gyógymódokat megkísértett s tökéletesen lesoványodott az ön ki ünő labdacsai által ismét meggyógyult, élet- vidor s vidárnkedélyüvé vált. Koszönetemet fejezem ki önnek egész családom ne­vében, kivánom tiszta szivemből sat. sat. Az ide mellékelt 10 Irton kérek ismét labdacsokat küldeni, hogy más szenvedőkön segíthessek. Galatz, 1879. február 25. ________ _______________________________________WE1DNFR RUDOLF. T ekintetes ur ! Szerencsés voltam véletlenül az ön vértisztitó lab­dacsainak birtokába juthatni, melyek nálam csodákat müveitek. Már évek óta szenvedtem főfájás és szédülésben; egy barátnőm az ön kitűnő labdacsaiból 10 darabot engedett át, s ezen 10 labdacs úgy helyreállított engemet. hogy az va­lódi csoda. Halaköszönetem mellett kérem ismét egy csomagnak a megküldését. N a g y-Z s a m. 1878. decz. 3. SZABÓ MALVINA Tekintetes ur! Nem találok kellő szavakat önnek a „vértisztitó labdacsok" kitűnő jó hatásáért érzett mély hálás köszönetéin kifejezésére, a be­tegségeket sem sorolom fel, melyek által hosszabb időkön át sanyargatattam . elég az hozzá, hogy egy doboznak az elhasználása után valamennyi kórtünet el­ment, s én ismét teljesen jól érzem magamat. Más betegek megkeresésére késztve érzem magamat ismét három tekercsnek a kérésére. Mély tisztelettel. A l t s t a d, 1878. sept. 11. ________________________________________________________WAGNER -I. R a y s k o, 1879. nov. 22. Mélyen tisztelt P s e r h o f e r u r ! Én és sokan mások, kik az ön „vér­tiszti tó-piluláinak“ egészségünket köszönjük, Írásban fejezzük ki legmélyebb há­lánkat. Az ön pilulái sok betegségben, mely ellen semmi más szer nem használt, a legcsodásabb jryógyeröt tanúsították. A nők vérfolyásánál, rendetlen havi tisz­tulásnál, hugyrekedésnél, gilisztánál, gvomorgyengeség- és gyomorgörcsnél, szé­dülésnél és sok egyéb bajnál gyökeresen segítettek teljes bizalommal kérek még 12 tekercset. Mély tisztelettel, _____ZWINNEG E. C s e n e y, 1874. május, 17. Tekintetes ur! Minthogy az ön „vértisztitó-pilulái" feleségemnek, a ki évek óta idült gyomorbajban és csúzban szenvedett, nemcsak visszaadták az élete, henem uj ifjú erőt is öntöttek belé más hasonló betegségekben szenvedők kérésére még két tekercs utánvétel melletti megküldésére kérem föl. Mély tisztelettel SVISZEK BALAZS. Amrikai köszvénykenőcs gyorsan és biztosan ható, kétségtelenül legjobb szer minden köszvényes és esúzos baj, nevezetesen hátgerincbaj, tagsza- gatás, göres. idsges fogfájás, fejfájás, fülszaggatás, stb. stb. ellen 1 frt. 20 kr. C h i n a i t e i 11 e t t e-e z a p p a n, a iegtökéietesebb a szappangyártás te­rén. Használata után a bőr bársony sima lesz és igen kellemes szagot tart meg Igen sokáig sart és ki nem szárad. Egy db. 70 kr. E i a k e r por, sltalános ismert jeles háziszer, hurut, rekedség, fojtóköd stb, el­len, 1 doboz 35 kr. Lendtner testvérek hires tyukszemtapasza, bobozok- ban 12 db 60 kr. 3 db 18 kr. Ezen kellemeslen baj elhárítására a legjobbnak bizonyult s könnyen alkalmazható szer. Elet-essencia (prágai cseppek svéd cseppek), meg­romlott gyomor, rósz emésztés, mindennemű altesti bajok ellen, a legkitűnőbb minőségű. Egy üveeske 20 kr. M i a-Po k o vtlódi chinai szer, (tévesen Fo-Ho-nek is nevezve) ideges főfájás, are és fogfájás! migrere stb. ellen számos orvos által megpróbálva és ajánlva. Egy csepp a homlok vagy a halántékra dörzsölve s a főfájás nehány perc múlva elmúlik. H áromféle nagyságban 80 kr. 1 frt és 1 frt 50 kron. G e o r g é P a t e b e k t o r a 1 e-j a, sok év óta elnyálkásodás, köhögés reked­ség, hurut, mellt és tüdőbajok, gége-bántalmak ellen legjobb óö legkellemesebb segéd-szernek általánosan elismerve. 1 doboz ára 50 kr. Tanochinin-baj kenőcs, Pserhofer J.-től évek óta orvosok és laikusok által valamennyi hajnövesztő szer között a Ivgjobbnak elismerve, egy csinosan ki­állított nagy szellencze 2 frt. Csuk amá j-o 1 aj. (Dors) Mayer legkitűnőbb minőségű 1 üveg frt. M-től valódi eredeti, igen megtisztítva a Por lábizzadás ellen. Ezen szer eltávolítja a lábizzadást s az ezáltal kellemetlen szagot, épen tartja a lábbelit és ártatlan szernek van bebizonyulva. Egy doboz ára 50 kr. Valamennyi franczia különlegesség vagy raktáron tar tátik Egyetemes tapasz Steudel tanártól vágott és szúrt sebek, mérges ke- levények és a láb régi, időszakonkint felnyíló kellései, makacs irigykelések, fajó pokolvar, sebes és gyulladásos mell, megfagyott tagok köszvény és hasonló bajok ellen jónak bizonyult. Egy tégely 50 kr Egyetemes tisz[titó-só Bullrleh A. W.-töl. Kitűnő háziszer megzavart emésztés minién következményei, u. m. fejfájás, szídülés, gyomorgörcs, gyomor­hév aranyér, dugulás ellen, 1 csomag ára 1 frt. vagy kívánatra pontosan legjutányosabban beszereztetik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom