Esztergom és Vidéke, 1880

1880 / 88. szám

Mell oklet az Terom o és Vidéke" 88. számához. selyemszalagján e fölirat volt olvasható: Tagtár­sán a k. Az Esztergo m i K ö r. Ekkor azután lebo csátották a koporsót, melyet a virágok és fehér gyászfátyolok egészen elfödtek. A koszorúk közt egyet következő felirattal láttunk: F e 1 e jt h et 1 e n barátjának. Forster Kálmán. Buzárovits Gusztáv szintén koszorút tett a ravatalra. A teme­tés fájdalma mindenkit meghatott és sok szép szem úszott könnyekben. Mikor eltávoztunk a sírtól : szegényebbek lettünk egy buzgó társunkkal s gaz­dagabbak örökre megőrzendő bánatos emlékekkel. — Riedl Rezső szülői megkeresték szerkesz­tőségünket, hogy nyilvánítsuk ki köszönetöket mi íd- azoknak, kik a szülők gyászában megosztozva, fe­lejthetetlen fiók temetésén részt vettek. Midőn ezt teszsziik, csak azt óhajtjuk, hogy a vigasz s meg­adás enyhítse meg mielőbb fájdalmakat. — Elhunyt barátunk Riedl Rezső egyike volt a fővárosi könyvkereskedés legbuzgóbb felvi­rágoztatóinak. Mikor Mehner Vilmos kiadó üzletébe került, Melmér nagyrészt csak rémregényeket s ol­csó értékű irodalmi burjánokat terjesztett. Riedl Rezsőé az érdem főrésze, hogy a Mehner ezég megnemesedve ízlésében a legclogánsab irányban kezdett haladni, s olyan becsű füzetes vállalatokat indított meg, melyekért mindenkor hálása lesz a magyar irodalomtörténet. Riedl Rezső Avar név alatt több szépirodalmi munkát is irt a Képes Csa­ládi Lapok legelső három számát ő szerkesztette. A fővárosban, akikkel csak érintkezése volt, minde­nütt szerették s nemcsak szülői és barátai, de a magyar könyvkereskedés is egyik legte.ietségesebb reményét gyászolja benne kora halálozása folytán. — A fógymnásiumi ifjúság halottak napján szintén kivonul a temetőbe, hogy letegye a kegyelet és megemlékezés koszorúit elhunyt tanárjai sírjára. Alkalmi beszéd s néhány gyászdal éneklése közben fog lefolyni a gyászünnepély. — Iparossegédeink, önképző és betegsegélyző egyesületének tagjai is kimennek holnap a teme­tőbe, hol egy tagtársuk sírján beszédet fognak mondani s néhány gyászdalt énekelni. Az egyesü­let valóban megérdemli tiszteletünket, midőn a ke­gyelet érzéseit táplálja. — Rendőrségünk a temetőboli tömeges uép- lmllámzásolcnál mindeddig™igen passiv álláspontot foglalt el. Pedig tavai is olyan jelenetek folytak ott a hol a megemlékezések gyöngéd érzései uralkod­nak, hogy méltán föl lehetett háborodni, Vásott gyerekek s utczai csavargók kiküszöbölése is rend­őri fuuctio nemcsak a tolvajok elfogatása. Fölkér­jük rendőrfőnökeinket, szíveskedjenek intézkedni, hegy temetőinkben halottak napján a kegyelet ér­zései meg ne zavartassanak. — Állandó színházat alapítanak a derék nyit- raiak. Es e czélra a megye nem iguoráló közönyt, mint rnináluuk, hanem negyvenezer forintot aján­lott fel. A nyitraiak különben a magyar színészet ügyét még akként is gyámolitják, hogy az ott idő­ző színtársulatnak évi — ezer forint subveutiót adnak. Most Völgyi György társulata működik Nyitráu. Dolga ott nem oly mostoha mint miná- luuk volt. — Monographiájáról gondoskodik Nyitrame- gye s lelkes közgyűlésében el is határozta, hogy a honfoglalás évezredfordulójára Nyitramegye törté­netét megiratja. Nálunk is óhajtandó volna ilyeu ha­tározat s akkor Esztergom történetének megírása nem maradna állandó tárgya óhajainknak. — A postáról. Gyakran megtörténik, hogy a küldött vagy érkező csomagokat alig lehet kéz­besíteni, mert a címzés valami uton-módon leko- pott.Ez eset minden bizouynyal bekövetkezik, ha a czimszalagot a kötelékre pecsételjük s nem a köte­lék alá, hogy kellőleg védelmezve legyen. Figyel­meztetjük tehát a közönséget, hogy főleg most a közeledő téli ünnepeken, midőn a postai közlekedés annyira megszaporodik, e csekély körülményt mli­báik érdekében annál inkább figyelembe vegyék. —■ Ugyancsak figyelmeztetjük reá a közöuséget, hogy kik külföldre pénzt küldenek, ne pénzesleveleket, hanem utalványt alkalmazzanak, mert a pénzes le­vél szertelenül megdrágítja a portót s főleg szegé­nyebb családoknak, kik leginkább ezt a módot hasz­nálják, még tetemes károsodást is okoz. — Szomorú hir sújtotta Bártfay Róza ur- hölgyet, mikor a Riedl Rezső temetéséről hazafelé tartott. Egy vargainas lélekszakadva mondta el, hogy kedves kis leánykája, a kis Rózsika halálán van. Egy kocsi gázolta keresztül s a szerencsétlen leányka menthetetlen. A megérkezett orvosok a kis leánykát azonnal gyógykezelés alá vették. A hir szörnyen túlozva érkezett, mert a kis Rózsika mi­kor szülői a temetésről útban voltak, iskolából ha- zajövet, lehet hogy egy ökrös szekérhez nagyon is közel került, de nem szenvedett gázolást. Talán határtalan ijedsége okozta, hogy néhány óráig ideg­görcsök vették el eszméletét. Örvendve értesülünk azonban, hogy a kedves kis leányka már föllábadt. — Aquarelleket festeget Rényi Rezső ur sza­bad idejében még pedig sokkal több tökélylyel, mennyit az ügyes diletánsoktól igénylünk. Van egy olasz tájképe, mely valóban figyelemreméltó alko­tás. Mind a finom ecsetkezelés, mind az egész har- monicus hangulat, mely a műre van lehelve, egy­aránt tehetséges kezekre vall. Őszintén óhajtanék» lia Rényi ur a képírás ez egyik legnehezebb nemét még több odaadással művelné. — Az Ország Világ harmadik száma már megkezdte a magyar kortesvilág tiz képre terjedő erdekes cyklusáuak elsejét. A fénynyomatok Divald Károly műintézetéből kerülnek ki. Nem csak ez erdekes képgyűjtemény de maga a kitűnő szerkesz­tésű vállalat valóban méltó a művelt közönség pártfogására. — Hajózás. A Budapest-Győr között közle­kedő személyszállító menetet ma szüntették be. Az utolsó hajózás fölfelé tegnap s lefelé ma volt. — Blaha Károly ur nemcsak művész s nem­csak elismert zeneszerző a cziterázásban, úgy, hogy zeneműveit maga a királyné is játsza, hanem kitűnő képiró is, kinek alkotásai nem mindennapi tehet­ségről tanúskodnak. Festményei nemcsak tárgyvá­lasztásban, de felfogásban s kivitelben is kitűnnek. Legérdekesebb terve most a herczegprimást ábrá­zolja, amint residentiájából kilépve, sok szegény által van körülrajozva. A compositió valóban meg­érdemelné, hogy Blaha ur, kinek most egy Betho- ven képe a bécsi műkiállitásban vau kitéve, e képet mielőbb befejezze. — Naptárunk számára munkatársaink igen szorgalmasan beküldték már (Szikkeiket, csak a kért orvosi és ügyvédi névjegyzék végett kért névjegyek nem folytak még mind be. Újólag kérjük városunk és megyénk orvosait és ügyvédeit, hogy alapos cím­tárunk elkészítésében mielőbb támogatni szíves­kedjenek. — Doleschall János ur lapunk derék kép­zettségű munkatársa következő czimű munkát ren­dez sajtó alá : „Az Aristotelest megelőzött hellén világ aesthetikai nézetei kiváló tekintettel Platóra." Előre is gratulálunk a munka sikeréhez. — Dömös története iránt tudokozóduak szer­kesztőségünkben. Kérjük a kérdezősködő két, hogy forduljanak egyenesen a szerzőhöz. Dömös plébá­nosához, Nedeczky Gáspár úrhoz. — Vasúti reményeink tengeri kígyója me­gint ott tekerőzik a vérmes víziók délibábos látha­tárán. Annyi felsült combiuátió, annyi félbeszakadt tárgyalás, annyi hitegető Ígéret dőlt halomra, hogy szinte émelyítő, mikor egy-egy uj hir tünedezik föl vasúti reményeink láthatárán. így vagyunk most a fővárosi sajtóban fölmerült Dirrel szamben : „Az Esztergom melletti Drasche-féle kőszénbánya rész­vénytársaság igazgatósága — mint halljuk — tár­gyalásokat folytat, melyek Esztergom és Buda kö­zötti közvetlen vasúti összekötetésekre irányulnak. A tárgyalások sikerrel kecsegtetnek. „Hogy sikerrel-e? Azt majd városunk országgyűlési képviselőjétől sze­retnénk hallani, a ki tudvalevőleg annak idejéu hi­res előcsatára volt vasúti reméuyeiukuek. — Zuhany czim alatt búsemlékezettí Sarkady István a fővárosban egy lapot indított meg, mely­nek czime alá az van Írva, hogy „ólczlap". Magá­ból a lapból csak azt értjük, hogy legközelebb a szerkesztő tollából iszonyú haragos röpirat fog nap­világot látni a Jordánok ellen. — Mindazokra, a miket Haau ur ma elle­nünkbe zúdít csak az a megjegyzésünk van, hogy olyan forrásból erednek, melynek nem lehet tiszta vize számunkra. A támadások beszámithatóságát ugyauis nagyban tönkreteszi az a körülmény, hogy az ellenünk s az Esztergomi Kör ellen megjelent czikkeket, a mint értesítenek, Latky Károly irta. — A Képes Családi Lapok negyedik száma legérdekesebb közleményeit Degré Lajos, Lanka Gusztáv, Milesz Béla, és Mészáros István tollából hozza. Képei hasonlóan közleményeihez becsesek s a vállalat önmagát ajánlja. — A szenttamásiak tűzi fecskendője Buda pestről már megérkezett. Használják olyan kevéssé, a milyen jelesen va*u készítve. — Heti-vásár. Esztergom-Párkány Csekély gabnahehozatal. Az árak nem igeu változtak. — Szerkesztői posta, M. Uny. — Kí­vánságának teljes mértékben nem felelhettünk meg ; kiadónk a kért busz szám helyett csak nyolezat küldhetett. Felelős szerkesztő: Kőrösy László­Nyilttér. *) Szódavíz. legkellemesebb vegyiteké a bornak, egyszer­smind az emésztési szervekre rendkívüli gyógy- hatást gyakorol, kapható folyton friss töltésben a gyárban (Budautczáu) valamint minden ven­déglő és kereskedésben, 1 nagy syphon 10 kr. 1 kisebb 6 kr. Minden féle gazdasági es háztartási eszközök a legjutányosabb áron kaphatók az arany ka­szánál vaskereskedés a kispiaczon. *) E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelőséget s z erk’ — Herczegprim ásunk pénteken Bajosról szék­városéba érkezett. Bajoson nemrégiben Nyitna ér­demes püspöke Roskoványi Ágoston látogatta meg. — Adakozás. Herczegprimásunk a Detrekő- Osütörtöki iskola javára kétszáz fordított adomá­nyozott. — Salvator foherezeg pénteken városunkba érkezett, hogy több újabb katonai intézkedést esz­közöljön. A népszerű foherezeg tegnap ismét Ko­máromba tért vissza. — Főispánunk lemondásának el nem fogadásá­ról hoztunk értesítést nem régiben. Egy fővárosi hírlapíró tudatta velünk a hirt s mi mint megbíz­ható értesítést azonnal is közöltük. Úgy értesülünk azonban, hogy a lemondást a kormánynál minded­dig nem is fogadhatták el, mert az ügy odafön még nem is került szőnyegre. Annyit azonban igenis sej­tünk s aunyit mindannyian óhajtunk, hogy múltkori hírűnk nem fog dementálásra szorulni s hogy a kormány főispánunk lemondását czakugyan nem fo­gadja el. — Adakozás. Bubla Károly püspök ur Bu­dapesten az üllői utón építendő szegény-gyeimek kórház javára 50 frtot adományozott. — Pór Antal kanonok ur Paczka Ferencz nagy képének, Lázár föltámadásának vázlatát vette meg. A festmény maga, mint átalában többi kiál­lított képei szigorú kritikában, de méltánylatban is részesültek. A Pór Antal ur által megvásárolt váz­latot a műcsarnokban nemsokára kiállítják. — Paczka Ferencz herczegprimásunk párt­fogásával előbb Velenczébe s onnan tanulmányai kibővítése végett Spanyolországba utazik. Tervben van, hogy innen Afrikába tér. — Meghívás. Az esztergomi honvéd egylet tagjait vasárnap f. h. 31-én d. e. 10 órakor a vá­rosház termében tartandó közgyűlésre meghívja az elnökség. — Honvódegyesiiletünk ma közgyűlést tart. Talán szükségtelen lesz a nevezetes mozgalomra mindazokat figyelmeztetnünk, kik a városi és me­gyei honvédség sorsát szivükön viselik. — A pozsonyi egyetem javára hercegprímá­sunk — mint több fővárosi lap újságolja — haj­landó átengedni } ozsonyi palotáját, melynek most anélkül sem veszi sok hasznát. — Riedl Rezső ravatala koszorúkkal és virá­gokkal volt tele. A halottas szobát, s a bejáratot fekete posztó vonta körül. A koporsót hat ifjú ke­reskedő segéd hozta a gyászkocsira s hat kereskedő vitte a viaszfáklyát. Néhány főszékesegyházi karbeli tag valóban szivreható gyászdalt énekelt, s a kikö­vetés szertartásai után a menet megindult. Enyhe őszi napon kísértük ki szegény barátunkat a távol­fekvő szentgyörgymezei temetőbe. Díszes közönség | állta körül a sirt. A quartette újra megzendült s ek­kor a boldogult távol levő barátjai nevében koszo­rút tettek le koporsójára. A díszes koszom fehér vet s mig szép tengerzöld szemeiből — melyek oázra emlékeztetnek — a virágos múltért, a tar- lott jelenre patakzik a könnyű, addig a boldog csa­ládi élet e két neveletlen kandidátusa az apró gyer­tyákat hol állítva, hol meggyujtva azon fantáziái ha most a papa úgy feltámadna. S ha úgy igazán feltámadna. Ha fehér lepel alatt rémesen zörgő csontok lassan de annál mél- tóságosabban emelkedni . . . — Jaj ! No ne féljetek kis bobok nem támad ő fel, mig az angyalok bele nem fújnak a borzasztó trom­bitákba. Nagy döngicsélést hallasz. Legalább is ezer meg egy méh kaczérkodik a tarka virágokkal. Vagy ha nem, hát más. Elhagyod a boldog rejteket. Előtted egy leány-nevelő-iutézet egyenruhás tanít­ványai téideluek szoros sorokban, s gyászos kez- tyűbe tuszkolt didergő kacsójuk engesztelő imára vau kulcsolva. Még ismerősre is akadsz. Megszólí­tod hát, de csak amúgy lopva. — Hogyan ? ebbe s sárba tetszik térdelné? — A manót tetszik ! Nem látja hogy mu- . száj. De látod, s gondolod, hogy mindez a szere­tet és kegyelet összefonott műve mert ezeket a ha­lál nem viszi áldozatával a sírba. Sötét gyász lepel kezd alászállani a vidékre. Kigyulnak a kegyelet lampionjai s a ki nem alvó szeretet lángjai. Vastag füstöt bocsájtanak az ég felé, mely az éjét talán még sötéttebbé teszi. Csil­lag nem ragyog odafen, de itt ezer meg ezer világ pislog a rideg hantokon. A kínos emlékezés, a ki­halt remény fölötti mély fájdalom, a sok önzetlen jó kívánat a bánatos szeretet szárnyáin száll a hi- ! deg sírba, könyüt csaló izenetet hozván onnan cse­rébe. Hazataszigáló kedves kondulásokban szólal meg végre a kápolna méla kolompja. Megindulsz hát. Csak még egy forró ima, melyben a hűség csendes angyalára bizod feledhetetlen halottad ked­ves porának őrzését — sa szellemi ölelkezésnek vége szakad. Egyedül a bánatos emlékezet röpdös még egy ideig — holló szárnyakon, zúgó — fejed felett. Halmay.

Next

/
Oldalképek
Tartalom