Esztergom és Vidéke, 1880
1880 / 43. szám
tatja háromszor a csomót s rémesen felkiált, hogy hát: „krajczár legyen benne!* A braceletos e szárnyas szavak után rögtön felnyitja a csomót, az öreg pedig majdnem hanyatt esik láttára a szép, fényes — hatosnak. Karikázó pillantásokat szór a hat hosszú nyakú palaczkkal czepekedő inasra, ki bamba szemekkel néz körül e szokatlan esemény okát kutatva. Magán kivül van az okos öreg ur. Felsült ! Először életében. Borát megrabolták ! Először életében. Valóságos frakkos banda. — Miczi hallod! hord el ezeket az izéket a pokol legmélységesebb fenekére. Halmay. Szinházi szemle. Szombaton Boccacció operette három fid vonásban. Említettük, hogy az esztergomi közönség leginkább az operettekben gyönyörködik ; ez a közönség szombaton ünnepet ült, mert végre, valahára Beődy úr áldozatkészsége bemutatta nekünk Boc- cacciót. Hogy ez a várakozás sokakat foglalkoztatott, mutatja a bérlet szünet daczára is igen szép számú közönség, s bogy színészeink mennyiben feleltek meg e várakozásnak, bizonyítja a sűrű és megérdemelt tapsvihar, az állandó derült hangulat, melylyel a közönség a művészetet megjutalmazni igyekezett. Nyugodt lélekkel mondhatjuk, hogy az otthon maradtak egy igen kellemes estétől fosztották meg magukat. Kissné élénken, kedélyesen adta vissza a pajzán elmés irót, a hölgyek kegyenczét s a minden férjek rémét. Szerepében — jóllehet ez kissé fárasztó volt — végig megtartotta az őt jellemző ruganyos, eleven játékot. Kocsis Irma, Fiametta szerepében hangjával remekelt ; oly tisztán és oly kedvvel alig láttuk őt még énekelni, csak kár, hogy önalkotta trilláit az utolsó hangig betanulja s igy azok a kedély«sség zománczát elvesztik. Legnagyobb hatást szült az első felvonásbeli szólója, melylyol úgy ő, mint Kissné gazdag tapsokat aratott. Kiss Ferkó teljes könnyűseggel adta az apai tekintély alól kiszabadult ifjú herczeget, csupán egy hibája volt, kissé korosnak volt mascirozva. Boros Lajos, Mikei, Follinus jelemző alakok voltak. Mimikájuk túlzottsága talán az olasz vér- mérséklet visszaadásának tulajdonítandó. Follinus rögtönzetei (?) nagy hatást szültek, bár, hihetőleg ezek rovására, az eredetiből kimaradt egy-két dalszöveg. Mindennek daczára játékuk a kifogástalan felfogás miatt csak elismerést érdemel. Beődiné, Mészáros Ilka, Oláhnó nem kevesebb sikert arattak. A kis szép Olga meglepő volt naiv bátorságával ; úgy látszik már tud uralkodni a lámpalázon. Különösen kiemelendők végre a kardalok, melyek praecisióval a legnagyobb hatás közt énekeltetnek mindig s mely a társaságnak úgy tavaly mint az idén is egyik fénypontját képezik. Vasárnap Szigeti József népies sziuműve „A nagyralátó* szép közönség előtt átaláuos megelégedéssel adatott. Maga a darab igen élvezetes és tanulságos. Kádas Mihályban képe adatik egy az úrhatnám szenvedélye és szédelgő uracsok hazugságai által elvakitott dús parasztnak, ki felesége észszerű ellenvetéseire uem hallgat, még ha el kell ' válni is hitvesétől, mi meg is történik erős drámai irányú fejlődéssel, mely Kádasnak az uracsok által való raegcsalatásában, s meglopásában tetőzött, mig a csaló tolvajok elfogatása s az ellopott pénz visszakerülése helyreállítja a jó házi rendet, melyen Kádas ezután örömét leli, kiábrándulván a uagyralá- tásból. Kádas szerepét Boros L a j o s jól elsajátított eredetiséggel adta, s tagjártatása beszédjével össz- hangozván tetszéssel működött. Beődiné remekelt ; mint Kádas felsége, kinek legtöbb jutott a szomorúságból, s épen azért talán legjobban örült a szerencsés kifejlődésen, hű képét adta az okos hű és szerető feleségének. Kissné Kádas leánya, Julis szerepében, valamint Kiss Ferkó a fogadott Bandi fiú összeillő pár lévén és szerepüket is kellő érzéssel adván megfeleltek feladatuknak. Somló, Feri úrfi szerepében jól adta vissza a könnyelmű uracsot, ki legkevesebb lelkifurdalást sem érez elkövetett csalásaim Ferencz, Kádas mindenese Mi keinek való szerep volt, s nem is hagyott kívánni valót hátra, hű népies jellem, s az öreg szolga tekintélye helyes kifejezést nyert nála. A közönség hálás is volt irányában. Follinus a derék Kóbi közönkint megeresztett komikus beszédjével általános tetszésben részesült. Hírek. — Árvatári pénzek. A belügyminister elrendel é és értesité a törvény hatóságot, hogy 1881 tői kezdve az árvatár követelései után 6 °/e kamat szedhető az eddigi 7 0/° helyett és az árvák pénzei 5 4/10 %-kal kamatoztatnak. — Az Írók és művészek kirándulása ügyében ma érkezik Budapestről Esztergomba egy nyolcz tagú küldöttség, mely az itteni bizottsággal egyet- értőleg fogja a sorrendet megállapitani. Erre vonatkozólag következő sorokat kaptuk : Meghívás. Az írók és művészek társulatának kirándulását elkészítő helyi bizottság — ma d. u. 3 órakor a, „Fürdő* vendéglő kistermében ülést tart. Melyre a bizottság t. tagjai azzal hivatnak meg, hogy a nevezett társaség küldöttei városunkba érkezvén, az együttes tanácskozáson teljes számmal megjelenni szíveskedjenek. Földváry István b. jegyző. — A lábatlani lelet. A nemzeti muzeum igazgatója Pulszky Ferencz megkeresto Kruplanicz Kálmán kir. tanácsos alispánt, hogy a lábafclani lelet 1 tárgyainak a nemzeti muzeum részére leendő beküldése iránt intézkedést tenne. Az alispán, nagyon természetesen teljesen akarván a megkeresést teljesíteni, megbízta a járási szolgabirót, hogy a még netalán el nem tűnt tárgyak behozatala iránt azonnal a legerélyesebb intézkedéseket tegye, hogy igy a muzeum részére eszközlendő szállítmány a lehető tökéletes legyen. — Nyilatkozat. Az „Esztergomi Közlöny* múlt száma kétségbevonja Blahánénak városunkban leendő föllépését. Kétségbevonja Beődi ur calculálásai alapján s úgy bocsátja világgá hírét, hogy az Esztergomi Kör eddigi munkálatairól semmi fele tudomása sincsen. Sajnáljuk ez alaptalan hir közzétételét, mely ügyünknek épen nem használ. Vegye azonban szives tudomásul a közönség, hogy Blaháué igenis eljön hozzánk vendég föllépésre, de nem Beődi ur meghívására, hanem az Esztergomi Kör fölkérésére. Tapintatlanság ily művésznővel szemben tiszteletdijak nagyságával argumentálni. Éhez rajtunk kivül a nyilvánosságnak semmi köze. Bámulatos tájékozatlanság továbbá eddigi munkálataink eredményének ignorálása s olyan factorok emelgetése, a melyek a művésznőnek aligha okozhatnak terv változtatást. Június közepére jelöli ki a művésznő vendégszereplése napját, melytől az „Esztergomi Közlöny* úgy látszik igen laza érvekkel szeretné megfosztani városunkat. Az egész hir tehát nem egyéb!) mint vagy ignoráló tájékozatlanság vagy jószándékú koholmány. K ő r ö s y László mint az Esztergomi Kör elnöke. — Gyász hir. Radies Elek, a párkányi gőzhajó állomás főnökét súlyos csapás érte. Legnagyobb leánya Mérey szül. Radies Hermiu, Szabadkán múlt hétfőn reggel 3 órakor hirtelen elhalt. Temetése kedden délután ment véghez. Az oly nehezen sújtott szülőket vigasztalja bánatukban az átaláuos részvét, melylyel fájdalmuk irányában mindnyájan viseltetünk. — Öngyilkosság. Egy idegen, Kubicsek Péter névvel, a múlt szombaton a váruton fölmetszé ereit. Észrevétetvén sebei bekötöztettek és a kórházba szállitatott. — Szerencsétlenség. A gyakori tűzeset folytán megrémült lakosság sietvén lakhelyeiket legelőször vízzel ellátni, ez is szerencsétlenségre adott okot. Farkasdi József szenttamási lakos harmadféléves leánya Mari egy vizzel megtöltött kádba esett és oda bele is fűlt. Múlt hétfőn temették. — Marhavész ? Herédi és Gyurkovics János pilismaróthi lakosoknak hétfőn egy egy ökre hirtelen elhullott. Gyanú vau, hogy a Pest megyében itt ott feltűnt marhavész jelenség ismétlődött itt is, miért is azonnal intézkedés tétetett az orvosi vizs • gálát megejtése és ennek alapján a netáu szükséges óvintézkedések megtétele iránt. Mint értesülünk, az állatorvos tüdőlobot constatált, mely bajban több szarvasmarha szenved. — A párkányi mocsár. így no ve zik a párkányi takarékpénztár, a Kovácsház és a városház közti utcza mélyedést, mely a legkisebb esőzés után mocsárrá válik és hosszú jó száraz időre van szükség, mig kiszárad és nem veszélyezteti a járókelők és a város orrszerveit. Figyelmeztetést kaptunk, hogy ezen mocsár oly állapotba jött, hogy könnyen lehetne annak betöltése iránt intézkedni, sőt hogy ez intézkedéshez az érdekelt háztulajdonosok szívesen hozzájárulnának anyagilag is. Miután a Duna nincs messze, miután abba van kavics elég, miután sok költséggel nem járna e mélyedésnek behordatása és igy még a város szépülését is előmozdítanák, azt hisszük, a város elöljárósága nem fogja a kétszeres figyelmeztetést megvárni. — A gyújtogatok. Hogy mily rémületbe hozták az utóbbi tüzesetek a jó szenttamásiakat, mutatja nemcsak a megkettőzött őrjárat, hanem az is, hogy csupa műkedvelőkből álló őrök vasárnap többeket elfogtak, és éjjel nagy lármával, nagy népcsődület közt, nagy gorombaságok mellett kisérték be a megyeházához, holott minden gyanú ok, mi az illetők ellen irányulhatott volna, egyedül a túlhajtott buzgalom által előidézett terrorizmus volt. Szabadon eresztettük. — A zsidonö. Beődy újólag oly meglepetésről gondolkozik, melyet Esztergom alig várt volna. Ha- lévy gyönyörű, örökszép operáját, a „Zsidónőt* fogja szombaton szinrehozni. Az opera szépségeiről fölösleges volna beszélui, ismeri azt minden művelt ember és igy csak azt kell kérdeznünk, hogyan fog sikerülni a szinrehozatal ? Ismerve a társaságot, rendes számítást véve is igénybe, nem kellene félni attól, hogy a gyönyörű zenemű el fog ejtetui, de még ennek ellenében is külön kell megsúgnunk, hogy Fekete tenoristának ez a leghatályosabb szerepe és Kocsis Irma a nemzeti színpadon játszá már a czim- szerepet és ott is elismerést, tapsot aratott. Azt hisszük, csak a közönség iránti kötelességünket tel- jesitjiik, midőn az előadásra különösen felhívjuk a közönség figyelmét. — Fenyegető levelet, gyújtogatással fenyegetőt találtak a múlt szombaton, mely Bayer Ágostonnak szólt. A kapitányság meg is leüldé neki a ■\J m: '*/ • •• • » -'Vtalált levelet, hogy óvintézkedéseket tehessen; A Bayer-házban ugyan nincs szükség az ottani rend és pontosság miatt külön óvintézkedésekre, azután nem is kell nagyon tartani oly gyújtogatótói, ki előre bejelenti szándékát, az azonban még is különös, hogy ily fenyegető levelek egyátalán létezhetnek. Mi lehet az ily levélnek czélja? Ijesztgetés? Azt hisszük, ily levelek alapján kutatást eszközölni nem lenne fölösleges munka. Mint utólag értesülünk, ily fenyegető levelekkel el lett árasztva Szenttamás és a sziget is, mig kisült, hogy éretlen ficzkók még éretlenebb éleze az egész. — Ovátió Krotky József, városunk fia, Érsek- újvári plébános, esztergomi kanonokká lett kinevez- tetése alkalmából az érsekujváriak által szép ovátió- ban részesittetett. Hetlényi Fereucz városi képviselő indítványára szeretett távozó plébánost nagy lelkesedéssel a város díszpolgárává választák s az erről szóló okmány kiildöttségileg átadatott. Szombaton este pedig fényes fáklyászenével tisztelgett a város polgársága, mely alkalommal Druga József ügyvéd tolmácsolta a polgárok érzelmeit s melyre a kanonok úr meghatottam válaszolt. Helyébe újvári plébánossá Fábián János, vízivárosi lelkész neveztetett ki. — Az esztergomi iparos segédek segélyegylete múlt- vasárnap rendkívüli közgyűlést tartott, melynek főtárgya volt a helybenhagyott alapszabályok felolvasása és ennek alapján az egylet működésének megkezdése. Az egylet már eddigeló is oly szép számú tagokkal bir, hogy működése hatályos és fenállása biztosítva van. Figyelmeztetnek egyúttal mindazok, kik az egylet tagjai óhajtanak lenni, hogy vasárnap és ünnepeken az egylet helyiségeiben a jelentkezők felvételére egy napibiztos lesz kirendelve. Szóba jött ezután az egylet alaptőkéjének gyarapítására adandó tavaszi mulatság, megtartása, mely átalán helyeseltetvén. megalakittatott a rendezőség és napjául jövő hó 20-ika tűzetett ki az uj majális helyre. Sikert kívánunk úgy az egyletnek, mint a szépnek Ígérkező majálisnak. — A kis hid reparatióját is figyelembe ajánlanánk. Oly rossz már a padlózata, hogy teljes veszedelem minden cipősaroknak. Megtörtént a héten is, hogy egy hölgy czipője úgy belé szorult a hasadékba, hogy csak is a láb kihúzása után lehetett a czipőt kiszabadítani, mi, bár szolgálatkész lovagokban nem volt ez egyszer hiány, mégis csak zavart okoz. A javítások pedig, melyek néha-néha e hídon, a liasa- dékok úgynevezett elfödése által elkövettetnek, olyanok, hogy hamarabb botráukoztatnak, mint javítanak. Taláu akad erre is egy kis figyelem és segély. — Gyors eljárás. A leégett Halus-féle ház, továbbá a Molnár-féle házbau történt kár fölvétele és megbecslése Frey Fereucz, mint az első magyar biztositó társaság fóügynöke által már hétfőn eszközöltetett. Oly dolog, mely csak a társulat és képviselőjének pontosságát tanúsítja, de a mi a legjobb eszköz arra, hogy a biztositó közönséget' .meghódítsa. —- Nagy Ján03 forradalmi honvéd őrnagy • és primási uradalmi nyugalmazott száratiszt, megtörve úgyis sok lelki bajai és szenvedései által, a legutóbbi időben bekövetkezett vérvesztés következtében szemevilágát teljesen, el veszté és csak vezetővel bir bárhova is menni. Tragikus sorsa szánalomra méltó. — A nagysápi ref. iskola vizsgáira jövő vasárnap délelőtt minden tanügybarátöt szívesen lát Boros István ref. tanító. — Köszönet nyilvánítás. A folyó hó 22-ről j 23-ra menő éjjelen házamat elhamvasztott tűzvész- ! nél kifejtett önfeláldozó közreműködésért Reviczky Győző tűzoltó egyleti főparancsnok urnák, úgy a tüzpltó egylet buzgó tagjainak, valamint az ott résztvett egyeseknek a leghálásabb köszönetemet nyilvánítom. Esztergom 1880. május 26-án. Halusz Lajos. Szerkesztői posta. Dóezy Antal urnák. A csikket nem kaptuk. Különben ha Bártfay urnák adta át, ö munkásságával az Esztergomi Közlönyt tiszteli meg. Hevesi József urnák. Emberemlékezet óta nem hallottuk hangodat. Itt az ideje, hogy megtisztelj valamivel: Beküldetett. *** Hamburgi Sorsjegyek hirdetése foglaltatik I lapunkban Kaufmann és Simon czégtől a hamburgi j sorsjáték gazdag nyereményekben kedveltségnek öv- ! vend, annál inkább, mert állambiztositást élvez és a nevezetes ezég ismeretes pontos és solid kezelése és szerencséje által. __________________ I S z ó d a v i z | legkellemesebb vegyitéke a bornak, egyszersmiud ' az emésztési szervekre rendkívüli gyógyhatást gyako- i rol, kapható folyton friss töltésben' a gyárban (Bu- ; dautezán) valamint minden vendéglő és kereskedés- ben, 1 nagy syph'on 10 kr. 1 kisebb 6 kr. Legjobb minőségű Dreher-féle, p&l&csb sör 1 palaczk ászok (lager) sör 19 kr. 1 „ mártiusi sör 21 kr. (betét palaczkért külön 10 kr.) ! Kapható az esztergomi sörraktárban Széchenyi j tér 336 sz. a. i Felelős szerkesztő : Kőrösy László.