ESZTERGOM XXXVII. évfolyam 1932
1932-03-25 / 34. szám
nak törhetetlen legyűrési szándéka eleven erővel paláníálódjék át hittel a magyar jövőbe... HIREK. Éjjeli szoigálatot március 19—25-ig Kerschbaummayer Károly „Megváltó"hoz címzett gyógyszertára (Kossuth Lajos-utca) teljesít. Hideg tavasz, szomorú Hosszú télben reménykedve vártuk a tavaszt. Hivatalosan, csillagászati számítás alapján márc. 21-én, a napéjegyenlőség napján kellett volua beköszöntenie. Az időjárást figyelő magyar népnek van külön, százados tapasztalatokon nyugvó időszámítása. Tavasz felé ezzel vigasztalja magát: — Sándor, József, Benedek, zsákban hozza meleget. Az idén nem hozott meleget. Imitt, amott bújt csak ki a hóvirág. A márciusi ibolya is szunynyad. A fák rügyei téli álmukat alusszák. Szegény virágárus gyermekek üres, fagyos kezecskékkel lézengenek az utcákon. Nincs hóvirág, nincs ibolya, nincs szűkös kereset sem. Szomorú, vánnyadt arcuk csak még keserűbb lesz egyegy kirakat előtt. Szegény gyermekek! Ők nem tudják, hogy a dús kirakat mögött gondok alatt összeroppanni készülő kereskedő áll, akinek a hóvirág, az ibolya szintén juttatna pár fillért. Most ez is hiányzik, pedig be nagyon kellene a fillér. Hideg van. A föld fagya alig engedett ki egy arasznyira. Vékony ruházatú, szomorú arcú emberek verődnek össze egy szélvédett sarokban. Metegesznek a fagyos napsugárban. Ez is melegebb, mint fűtetlen, nyirkos otthonuk. Meleg tűzhely, párolgó leves, a friss kenyér illata régen nélkülözőitek. Nincs munka, nincs kenyér és a tavasz csak nem akar megjönni. A hegyoldal csendesen néma. Nem csattog a metszőolló, nem csillog a tavaszi napsugárban a téli tétlenségben rozsdát kapott de a szőlőnyitásban újból kiíényesedett kapa. Téglával rakott szekerek sem gördülnek recsegve az utcákon s nem hangzik a kőműveskalapács csengése, a malterhordó lányok viháncolása. Tél, szomorú tél van, pedÍLr itt a húsvét. Hallgat a szabóolló, üres a háromlábú suszterszék. Nem kell új ruha, új cipő húsvétra, hisz tél van, dermesztő, sivár, pénztelen tél. Vájjon mikor fog a mi gazdasági életünk földfagya kieugedüi. V. J. Báró Wodianer-díjjal kitüntetett tanitó. A Magyar Tudományos Akadémia ötszáz pengős díjjal ez évben Lernyel József piszkei állami elemi iskolai igazgató-tanítót tüntette ki vármegyénk tanítósága közül. Nagyheti szertartások a kegyúri plébánia-templomban. Nagycsütörtökön reggel 8 órakor nagymise; délután 6 órakor Lamentáció, mely alatt a templomi énekkar Palestrina: „0 bone Jesu", „Adoramus te" és Koethe: „Stabat mater" c. műveit énekli. — Nagypénteken reggel 8 órakor szertartás: csonkamise, passió, utána szentbeszéd; délután 6 órakor Lamentatio, melyet a Turista Dalárda végez Hajnali Kálmán vezetésével. — Nagyszombaton reggel 6 órakor kezdődik a szertartás, utána ünnepi nagymise. Ete 7 órakor feltámadás, melyen az énekkar Ammer: „Exurge"-jét énekli, „Domine probasti me" falsobordoni, a többi rész korális. Führer: „Tantum ergo". Halálozás. Zeke József nyug. nyomdaigazgató f. hó 23-án életének 62. évében Esztergomban meghalt. Temetése f. hó 25-én, Nagypénteken délután 5 órakor lesz a szentgyörgymezői temető kápolnájából. Zeke József a magyarországi nyomdásziparosok legkiválóbbjai közé tartozott. Hosszú évtizedeken keresztül dolgozott Esztergomban a Buzárovits-nyomdában, amely az ő szakavatott és lelkiismeretes művezetése mellett lett országos hírűvé. Évekkel ezelőtt Kaposvárra, majd rexi. Feltámadt Krisztus, népének. Quadflieg: Te Ceum. Büchner: Regina coali. Haller: Tantum ergo. Pápai himnusz. Az Osztge nagypénteki stációJárása az esztergomi belvárosi kálvárián. Indulás a belvárosi temetőkápolnától a d. u. 4 órai keresztjáró buzgóságokkal. Tokod hazafias ünnepe. Márc. 15.-ét Tokod község lakossága, a bányamunkások és a gazdák lélekemelő ünnepséggel ülték me;y. Márc. 15-én ünnepélyes szentmise volt, mit dr. Torna Imre plébános végzett, utána jólsikerült iskolai ünnepély tartatott a r. kath. elemi iskolában, melyen nagyszámú közönség, a község összes tisztviselői, vezető emberei részt vettek. Este a levente otthonban hazafias ünnepély volt, melyen a bányamunkások, gazdák fiai, leányai szép együttesben versenyeztek a szebbnél-szebb szavalatokban és énekekben ; az ünnepi beszédet Fentős Ferenc községi s. jegyző mondotta, mit az igen nagyszámú közönség nagy tisztességgel, könnyekig meghatódva hallgatott végig, mely a lakosság hazafias lelkét jellemzi. A rendezés Dankó Mihály tanítót és a szép énekszámok a község kiváló kántorát: Steiner Györgyöt Székesfehérvárra ment nyomdaigaz- j dicséri. Ugyanezen időben a jópélgatónak. Betegsége nyugalomba kényszerítette és életének utolsó idejét Esztergomban töltötte, amelyhez élete java munkássága fűződik. Halála a szakkörökben, ismerősei és tisztelői körében mély részvétet keltett. A Credó-egylet tagjai szombaton testületileg vesznek részt jelvényesen a belvárosi plébánia-templom feitámadási körmenetén. Sorakozás a kántorlak előtt. Az elnökség. A főszékesegyházi ének- és zenekar műsora. Nagypéntek. Csonkamise. Passió alatt Büchner: turbai és keresztcsókolás alatt Vittoria: Popule, meus, férfikarra (kispapok). Körmenet alatt Ebner: Vexilla regis. A szent sírnál Kersch: Tenebrae factae sunt. D. u. Seyler: Miserere f-moll. — Nagyszombat. Buchner: Missa X. és Vesperae Sabbato Sancto. Offertorium alatt dával mindig előljáró Magyar Alta lános Kőszénbánya R.-T. altárói telepén és a Salgótarjáni Kőszénbánya Uj-kolónia telepen még külön-külön is rendkívül meleg, hazafias, lelkes és igen szép ünnepségek voltak. — Epe- és májbetegségeknél, epekő és sárgaság eseteiben a természetes „Ferenc József" keserűvíz a hasi szervek működését élénkebb tevékenységre serkenti. Klinikai tapasztalatok igazolják, hogy az otthoni ivókúra különösen hatásos, ha a Ferenc József vizet kevés forró vízzel keverve, reggel éhgyomorra isszuk. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben kapható. Ingyen rendelés a szegény tüdőbetegeknek. A Tüdőbeteggondozó Intézet (Szent Imre-utca 24. sz.) minden hétfőn és pénteken d. u Mozart: Adoramus teChriste. Pápai -fcL^^J^^Í 1 rendel a szegény himnusz. — Feltámadáskor (este 7 óra). Seyler: Angelus és Cum transisset. Buchner: Exsurge férfikar (kispapok). Kersch: Probasti me. Intelexisti, férfikar, korál, vegyeskarral felváltva. Kersch: Resur* tüdőbetegeknek. Mellbelőtte magát. Tóth Erzsébet 18 éves háztartási alkalmazott Szent Imre 4. sz. alatti házban lévő szolgálati helyé mellbelőtten magát. Beszállították a Kolos kórházba. Értesítés. Tisztelettel értesítem a cég m. t. vevőit, hogy a Széchenyi-tér 5. szám alatti Henning János és Fia drogériát átvettem és üzletemet továbbra is a legszolidabb és legkorrektebb üzleti szellemben, amellett az üzletet teljesen budapesti árakkai és városunknak megfelelő szolidsággal óhajtom vezetni. Ezúton is kérem, míg személyesen is meggyőződnek üzletem olcsóságáról és márkás árúiról, a mélyen tisztelt vevőim szives pártfogását. Egyben felhívom igen tisztelt vevőim figyelmét a húsvét alkalmával arra, hogy a valódi PIPI és HÁJ tojásfesték csomagja 4 fillér. Minden 20 dgr kölnivíz vételnél egy üveg dugós üveget ajándékozok. Tisztelettel: Domonkos Sándor tulajdonos, I Henning (HAJ) volt üzletvezetője. Világhírű Tiroli Női Zenek játszik f. hó 19-től minden este a Duna Kioszkban. Nyitva szombatos vasárnap reggelig. — Szives látogatást kér: Navratil, Betiltották a kereskedőkre és iparosokra kivetett jogtalan illetékek szedését. A kereskedelemügyi miniszter rendeletet küldött ez ügyben a törvényhatóságokhoz. A kereskedelemügyi miniszter a törvényhatóságokhoz intézett rendeleletében megállapította, hogy a különböző hatóságok tévesen szedtek eddig iparigazolványok, iparengedélyek és hatósági tanúsítványok után az állami bélyegilletéken és kormányrendeletekben megállapított díjakon félül városi illetékeket és pótdíjakat és hogy egyes városi szabályrendeleteknek olyan intézkedései, amelyek e díjak szedését megengedték, semmisek és nem tekinthetők érvényben lévőknek. Ez okból elrendelte a„ kereskedelemügyi miniszter, hogy az : iparosoktól és kereskedőktől ilyen díjak szedését haladéktalanul szüntessék be. Hová sietsz Rézi? Varga Jenő húscsarnokába, Esztergom, Rákóczitér 9., mert itt elsőrendű húsárúk és felvágottak kaphatók. Szokja meg a „Korzó mozgó" kényelmes üléseit, mindig oda fog járni. Korzó. Megindult a Budapest—észter • gomi hajójárat. A MFTR első személyhajója Budapestről Esztergomba szombaton, f. hó 26-án, d. u. 2 óra 20 perckor indul, Esztergomból Budapestre 27-én, húsvét vasárnapján reggel 4 órakor. Ezek a járatok naponkinti útjukban a közbeeső állomásokat, Szigetmonostor kivételével érinteni fogják. Budapestről 8 óra SO-kor, illetve Esztergomból délután 4 órakor induló második, kisdunai hajójárat megindítása későbbi időpontban történik. — Székrekedésnél, emésztési zavaroknál, gyomorégésnél, vértódulásnál, fejfájásnál, álmatlanságnál, általános rosszullétnél igyunk reggel éhgyomorra egy pohár természetes „Ferenc József" keserűvizet. különösen nélkülözhetetlen a rádió. A 3+1 lámpás hangszóróval egybeépített 7033-as Orion Európavevőt bármely rádiókereskedő készséggel bemutatja. Gyártja: Orion izzólámpagyár.