ESZTERGOM XXXIII. évfolyam 1928

1928-01-01 / 1. szám

UÍS. jatuár 1. ESZTERGOM 5 Mona Maris, és Werner Futterer ala­kítják, kiknek neve elég biztosíték a legteljesebb sikerre. Újfajta állatbiztosítás. Régóta érez­zük hiányát az állatbiztosítás olyan fajtájának, amely az állattartó gazdát minden kárlehetőség ellen megvédi. A sertések eddig egyáltalán nem vol­tak hazánkban biztosithatók. A Mer­eur Altalános Biztosító Részvény­társaság, amely 1920. óta áll fenn, az állami felügyeleti hatóság engedelmé­vel működését újabban az állatbizto­sításra is kiterjesztette. Ez a társa­ság elsőnek vezeti be sertéseknek min­den kárlehetőség ellen való biztosítá­sát, beleértve a sertéscrbánc, sertés­vész ós sertéspestis eseteit is. Ezen­kivüi a MERCUR működési körébe még értékes tenyészállatok biztosítá­sát is felvette (100°/#-os kártérítéssel) nemkülönben vemhes anyaállatokét is és pedig olyanformán, hogy nemcsak az anyaállat biztositható, hanem a magzatok: csikók és borjúk is. A MERCUR igazgatóságában többek kö­zött helyet foglalnak : Lukács György v. b. t. t, ny. miniszter, Lickl Károly főldmivelósügyi államtitkár stb. Az utóbbi években nagyon gyakran hal­lani panaszokat járványos megbetege­dések következtében előforduló károk­ról. A lapunk mai számában közölt hirdetésre felhívjuk olvasóink figyel­mét. Bo&ártragétlffi Emberek: az őszben halkan lépjetek, ökörnyált szét no tépjetek, mert szivárványló minden szála egy kis bogár tragédiája! * aV rózsa arca halvány. Halódó szirma sárga. Az Ösz parancsát hallván, riadva hull a [sárba. k szekM szára szárad. Virágok rendre dől­tnek. Már magvat hullat bágyadt kehlyfik örök [jövőnek. A szél, az Ősz pribékje tar 1 ott akác alól a lomkot söpri félre s vijjongó dalt dalol. Az Ősz üzeni e dalban. 8 virág, lomb, fű, [fa, férgek maguk megadva, halkan az elmúlásba térnek. Tudják, hogy nincs menekvés. Hogy hullni, [halni kell, mikor az ősz Üzent és pribékje énekel. — Csak egy botor hivője az örök nyárnak, [fárad, készül, hogy össaeszőjja a száz szivárvány­[szálat, a száz szivárványszálból kis léghajócskát, [bátrat, amin a tűnő nyárbél uj, esodanyárba szállhat. Mert Ös9k, nemzedékek öröklött hitvallása, hogy egyszer mind elérnek a forré csoda­[nyárba, hogy száz veszélyen győzőn uj, örök nyárba [érnek, győznek halálon, Őszön és élnek, élnek, [élnek! így indultak az ősök é? indulnak az unokák A hervadáson, őszön szent hittel suhanva át bíaón, bátran, akarón; — mig hajójuk lan­[katag az első bógáncskórón megtépetten fenn­fakad. De rpt avarra esve hitét mind moat is állja, tragédiája, este, esak az ogyén tragédiája ftogy jönnek újra fürge, hős, bátor unokák, kik szállnak messzi űrben, ezer veszélyen át. S az örök nyár várja fent a bátor utazókat, kik legyőzik a végtelent — s a bőgáncs­[kórókat. — A kis bogár halódva lehullt a rőt avarra. Széttépett kis hajója foszlánya betakarja. * Aaért mondom hát néktek, emberek, hogy az őszben vigyázva lépjetek, ökörnyált szét ne tépjetek, mert az hitből és vágyból szőve, egy ..kit bogárka szemfödője. Walter Martit IRODALOM Beszéd- és Értelemgyakorlatok Vezér­könyve. Irta: Homor Imre. A Szent István Társulat kiadása 1927. Igaz, hogy elsősorban a modern elemi-isko­lai kultúrelvek alapján készült kitűnő pedagógiai szakkönyv Homor Imre könyve, amely amellett, hogy az új tanítási módszerek és az új viszo nyoknak megfelelő felfrissült tan­nnj&g gondos igyelembevételével van megszerkesztve, ízig-vérig katho­likus szellemű is — amennyiben ki­mondottan katholikus tanítók számára készült. Tanulságos eredménnyel és nagy haszonnal forgathatja azonban minden pedagógus, egyleti és napközi előadó, aki hallgatóságával a földrajzi és történelmi érzék felkeltése mellett szülőföldjének és hazájának földrajzi, néprajzi, természeti és kulturális vi­szonyait akarja megismertetni és erre helyes és eredményre vezető metó­dust keres. Népünk földrajzi, tör­ténelmi érzéke és ismerete gyenge és hiányos — ezt különösen a világ­háború magyar közkatonájánál kellett sajnosán tapasztalnunk — ezért a könyv nagy, hézagpótló nemzeti kultúr­misszió szolgálatában áll. Melegen és jó lelkiismerettel ajánlhatjuk pedagó­gusoknak, leventeoktatóknak, egyleti előadóknak ós mindenkinek, aki a magyar nép műveltségének emelésével foglalkozik. Jóleső érzéssel fedeztünk fel a könyvben sok kedves esztergomi vonatkozást is, amelyekkel a szerző mondanivalóit illusztrálja. A könyv praktikus előnye, hogy betüsoros tárgy­mutatóval is el van látva. Kapható a Szent István Társulatnál Budapesten, és minden jobb könyvkereskedésben. (9) Jézus Szentséges Szivének országa. Újlaki István plébános imakőnyve harmadik kiadásban most hagyta el a sajtót. Az ima- és énekkönyv rend­kívül tetszetős kiállítású. Nemcsak szép imákat tartalmaz Jézus Szentsé­ges Szivéről, Szűz Máriáról és a szen­tek tiszteletéről, hanem a kántorok és tanitík szebbnél-szebb utániakat, énekeket találnak benne magán- és templomi énekkarok használatára. Az egyházmegyei hatóságok és a lapok j a könyvnek már az első kiadását is a legmelegebben fogadták. A mostani, harmadik kiadás bővített, njra rende­zett ínyagú. A legalkalmasabb alkalmi ajándék e kitűnő imakönyv. Ara egy­szerű vászonkőtósben négy pengő, dí­szes vászonkötésben Öt pengő, dísze­sebb vászonkőtósben hat pengő. Meg­rendelhető Újlaki István plébánosnál, Győr, Káptalandomb, Papnevelde-u, 2. sz. A lpnrfívafnQühh sajátkészitményű női IdyUlldlUdaUU szalma és selyem kala­pok jutányos áron Németh G. Alajos kala­pos mesternél Esztergom, Kossuth Lajos utca 29 szám. Monfocáriíb elsőrendű minőségben, továbbá nblUdddlUa füstölt- és zsírszalonna, háj és zsír legjutányosabban kaphatók Varga Jenő hentes üzletében Simor János u. 56. Kedves mozilátogató-közönségének boldog újévet kivan Toldy János. Ferii- és fiúóitöipk, ÄÄ^S: nyek legolcsóbb beszerzési forrása Blödi Dávid Kossuth Lajos-utca 36. Ilri M nni r»inni a le g ű J abb divat sze­III I 65 IISJI blUuK rint a legolcsóbb napi árban készülnek Krátky Józsefnél Kossuth Lajos utca 33. UinnC7Droir iskolahegedűk és az összes nüliydlGlCa, alkatrészek legolcsóbban kaphatók Gieglernél, Kossuth L. u. 14. (orvosi rendeletre), vala­mint a legelegánsabb úri­és nöi cipők készülnek Halász György cipészmesternél a legjutányosabb napi áron. Esztergom, Héviz-utca 2. szám. j. kg-kint 4000 K. 10 kg vél elé­li nél 20 százalék engedmény Sajtókö 'oont, Kossuth L.-u. 23. PcátvsrH Uihólu hentesárúgyára Kossuth UddKidlJ BSIIIdlJ L.-u. 80. Főüzlet ugyan­ott, fiók-üzlet Héviz-utca 2. Tlllinerom 3 csöves Rádió-készülék 1 csö­I Uliydl (MII ves erősítővel eladó. Deák Fe­renc-utca 18. Minden pénteken £"^"1" ható Simoncsics János hentes-üzletében, Esztergom, Ferenc József-út 9. sz. alatt. Divalos uri- és sportruhák sabb napi áron készülnek Budinszky József szabónál Esztergom, Jókai utca 22. szám Divatos úri- és női cipők Aá Ignác cipésznél a legjutányosabb napiáron. Ferenc József-út (Leitgeb) Hangya Szövet­kezettel szemben. Boldog újévet kivan mólyen tisztelt vendégeinek, jóbará­tainak és jóakaróinak a Fürdő Szálloda bérlője Sörös Ede. Boldog újévet nagyrabecsült vendégeimnek, mozi­látogatóimnak, jőbarátaimnak ós jó­akaróimnak. Porgesz Béla, Korona kávés és mozis. Boldog újévet kivan kedves megrendelőinek Pásztor József papi- és polgári szabó, Esztergom, Batthyány Lajos-utca 5. Boldog újévet kívánok nagyr&becáült vevőimnek, jőbarátaim­nak és ismerőseimnek Giegler Ferenc hangszerkészítő, játékáru- és hangszer­kereskedő. Boldog újévet kivan mélyen tisztelt vendégeinek, jóbará­tainak és ismerőseinek Alberti József „Központi Kávéház." Köszönetnyilvánítás. Fogadják rokonaink ós jó is­merőseink, akik felejthetetlen jó feleségem, illetve édesanyánk te­metésén való megjelenésükkel, avagy részvétük nyilvánításával mélységes fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton hálás köszö­netünket. Sziklay Nándor és családja. világhírű legmegbíz­hatóbb vórtisztító hashajtó pilulái ismét kaphatók minden gyógyszertárban. Postai megbízásokat azonnal teljesít: Csillag Gyógyszertár, Budapest, Rákóczi-út 39. iwamwfflfiBaBCTBSB«^^ Boldog újévet kivan mélyen tisztelt megrendelőinek és jó­akaróinak a Hunnia könyvnyomdavállalat. Köszönetnyilvánítás. Mindazok, kik felejthetetlen jé édesanyánk halála alkalmával jóleső részvétükkel bánatunkat enyhítették, és a temetésen résztvettek, különösen a Nöi Mária-Kongregáció tagjai, kik a temetésen testületileg vettek részt, ezúton fogadják fájó szivünk hálás köszönetét. Esperger-család. Höszíiiiet'nyilvánltás. A újév alkalmából kedres kötelessé­gemnek tartom, hogy a magas főpap­ságnak és a főtisztelendő papságnak az elmúlt évben tanúsított kitüntető párt­fogásukért, amellyel amidőn alkalmat adtak arra, hogy 30 év óta 'fennálló özlntembon a szokásos pontosságot és a munkák teljesítésében lehetséges leg­nagyobb gyorsaságot bemutassam, egy­úttal engem is — mint üzletembert — elismerőleg kitüntettek, a leghálásabb köszönetemet fejezzem ki, ígérem, hogy a jövőben is azon le­szek, miszerint leggondosabb kiszolgá­lással a főtisztülendő papságnak a tel­jes megelégedését ós dicséretét érdemel­jem ki, mert nemcsak az fogja fogon­dómat képezni, hogy az anyag legkitű­nőbb minőségével, a jutányos árakkal ós a legdíszesebb ós legtartósabb elké­szítéssel teleljek meg abalém helyezett bizalomnak, hanem az idő tekintetében is arra fogok törekedni — amint eddig is szokásomban volt — ho^y meglepő­en rövid terminusra teljesítsem a meg* tisztelő megrendeléseket. Mindezekre annál is inkább bátorko­dom magamat ajánlani, mivel saját mun­kakedvem s a rendelkezésemre áiló munkaerők ígéretemnek csalhatatlan biztosítékát képezik. Esztergom, 1927. december 31. Polusin Mátyás, papi és polgári szabó. Boldog újévet kivan mélyen tisztelt vevőinek, ismerőseinek ós barátainak Kauffmann Lajos zöldség- és íozelékkereskedő. Boldog újévet kivan nagyrabecsült vásárlóinak, jóbarátjai­nak és ismerőseinek Csákváry Mihály hentes és mészáros, hentesárú gyár, Kossuth Lajos-utca 80, Héviz-utca 2. Boldog újévet kivan volt tanítványainak, ismerőseinek és jóakaróinak Kreutz Gyula főv. oki. tánctanító, Budapest. Baross-u. 59. Boldog újévet kivan tisztelt vevőinek és ismerőseinek Simoncsics János hentes és mészáros. Tisztelt egyleti társaimnak, vendé­geimnek és jóbarátaimnak boldog újévet kívánok I Kocsicska Ödön a Kath. Legényegylet gondnoka. Boldog újévet kivan vásárlóinak, jóbarátainak és ismerő­seinek. Baják Mihály hentes és mészáros. Boldog újévet kivánok mélyen tisztelt vendégeimnek, reggeli viszontlátásra az Árpádkertben korhely­levesre. gziveg pártfogást k ér Trubin János . i- ,.-> vendéglős. Boldog újévet kivan Mélyen tisztelt megrendelőinek barátainak és ismerőseinek Budinszky József férfi-szabó, Jókai-utca 22.

Next

/
Oldalképek
Tartalom