ESZTERGOM XXXIII. évfolyam 1928
1928-01-01 / 1. szám
UÍS. jatuár 1. ESZTERGOM 5 Mona Maris, és Werner Futterer alakítják, kiknek neve elég biztosíték a legteljesebb sikerre. Újfajta állatbiztosítás. Régóta érezzük hiányát az állatbiztosítás olyan fajtájának, amely az állattartó gazdát minden kárlehetőség ellen megvédi. A sertések eddig egyáltalán nem voltak hazánkban biztosithatók. A Mereur Altalános Biztosító Részvénytársaság, amely 1920. óta áll fenn, az állami felügyeleti hatóság engedelmével működését újabban az állatbiztosításra is kiterjesztette. Ez a társaság elsőnek vezeti be sertéseknek minden kárlehetőség ellen való biztosítását, beleértve a sertéscrbánc, sertésvész ós sertéspestis eseteit is. Ezenkivüi a MERCUR működési körébe még értékes tenyészállatok biztosítását is felvette (100°/#-os kártérítéssel) nemkülönben vemhes anyaállatokét is és pedig olyanformán, hogy nemcsak az anyaállat biztositható, hanem a magzatok: csikók és borjúk is. A MERCUR igazgatóságában többek között helyet foglalnak : Lukács György v. b. t. t, ny. miniszter, Lickl Károly főldmivelósügyi államtitkár stb. Az utóbbi években nagyon gyakran hallani panaszokat járványos megbetegedések következtében előforduló károkról. A lapunk mai számában közölt hirdetésre felhívjuk olvasóink figyelmét. Bo&ártragétlffi Emberek: az őszben halkan lépjetek, ökörnyált szét no tépjetek, mert szivárványló minden szála egy kis bogár tragédiája! * aV rózsa arca halvány. Halódó szirma sárga. Az Ösz parancsát hallván, riadva hull a [sárba. k szekM szára szárad. Virágok rendre dőltnek. Már magvat hullat bágyadt kehlyfik örök [jövőnek. A szél, az Ősz pribékje tar 1 ott akác alól a lomkot söpri félre s vijjongó dalt dalol. Az Ősz üzeni e dalban. 8 virág, lomb, fű, [fa, férgek maguk megadva, halkan az elmúlásba térnek. Tudják, hogy nincs menekvés. Hogy hullni, [halni kell, mikor az ősz Üzent és pribékje énekel. — Csak egy botor hivője az örök nyárnak, [fárad, készül, hogy össaeszőjja a száz szivárvány[szálat, a száz szivárványszálból kis léghajócskát, [bátrat, amin a tűnő nyárbél uj, esodanyárba szállhat. Mert Ös9k, nemzedékek öröklött hitvallása, hogy egyszer mind elérnek a forré csoda[nyárba, hogy száz veszélyen győzőn uj, örök nyárba [érnek, győznek halálon, Őszön és élnek, élnek, [élnek! így indultak az ősök é? indulnak az unokák A hervadáson, őszön szent hittel suhanva át bíaón, bátran, akarón; — mig hajójuk lan[katag az első bógáncskórón megtépetten fennfakad. De rpt avarra esve hitét mind moat is állja, tragédiája, este, esak az ogyén tragédiája ftogy jönnek újra fürge, hős, bátor unokák, kik szállnak messzi űrben, ezer veszélyen át. S az örök nyár várja fent a bátor utazókat, kik legyőzik a végtelent — s a bőgáncs[kórókat. — A kis bogár halódva lehullt a rőt avarra. Széttépett kis hajója foszlánya betakarja. * Aaért mondom hát néktek, emberek, hogy az őszben vigyázva lépjetek, ökörnyált szét ne tépjetek, mert az hitből és vágyból szőve, egy ..kit bogárka szemfödője. Walter Martit IRODALOM Beszéd- és Értelemgyakorlatok Vezérkönyve. Irta: Homor Imre. A Szent István Társulat kiadása 1927. Igaz, hogy elsősorban a modern elemi-iskolai kultúrelvek alapján készült kitűnő pedagógiai szakkönyv Homor Imre könyve, amely amellett, hogy az új tanítási módszerek és az új viszo nyoknak megfelelő felfrissült tannnj&g gondos igyelembevételével van megszerkesztve, ízig-vérig katholikus szellemű is — amennyiben kimondottan katholikus tanítók számára készült. Tanulságos eredménnyel és nagy haszonnal forgathatja azonban minden pedagógus, egyleti és napközi előadó, aki hallgatóságával a földrajzi és történelmi érzék felkeltése mellett szülőföldjének és hazájának földrajzi, néprajzi, természeti és kulturális viszonyait akarja megismertetni és erre helyes és eredményre vezető metódust keres. Népünk földrajzi, történelmi érzéke és ismerete gyenge és hiányos — ezt különösen a világháború magyar közkatonájánál kellett sajnosán tapasztalnunk — ezért a könyv nagy, hézagpótló nemzeti kultúrmisszió szolgálatában áll. Melegen és jó lelkiismerettel ajánlhatjuk pedagógusoknak, leventeoktatóknak, egyleti előadóknak ós mindenkinek, aki a magyar nép műveltségének emelésével foglalkozik. Jóleső érzéssel fedeztünk fel a könyvben sok kedves esztergomi vonatkozást is, amelyekkel a szerző mondanivalóit illusztrálja. A könyv praktikus előnye, hogy betüsoros tárgymutatóval is el van látva. Kapható a Szent István Társulatnál Budapesten, és minden jobb könyvkereskedésben. (9) Jézus Szentséges Szivének országa. Újlaki István plébános imakőnyve harmadik kiadásban most hagyta el a sajtót. Az ima- és énekkönyv rendkívül tetszetős kiállítású. Nemcsak szép imákat tartalmaz Jézus Szentséges Szivéről, Szűz Máriáról és a szentek tiszteletéről, hanem a kántorok és tanitík szebbnél-szebb utániakat, énekeket találnak benne magán- és templomi énekkarok használatára. Az egyházmegyei hatóságok és a lapok j a könyvnek már az első kiadását is a legmelegebben fogadták. A mostani, harmadik kiadás bővített, njra rendezett ínyagú. A legalkalmasabb alkalmi ajándék e kitűnő imakönyv. Ara egyszerű vászonkőtósben négy pengő, díszes vászonkötésben Öt pengő, díszesebb vászonkőtósben hat pengő. Megrendelhető Újlaki István plébánosnál, Győr, Káptalandomb, Papnevelde-u, 2. sz. A lpnrfívafnQühh sajátkészitményű női IdyUlldlUdaUU szalma és selyem kalapok jutányos áron Németh G. Alajos kalapos mesternél Esztergom, Kossuth Lajos utca 29 szám. Monfocáriíb elsőrendű minőségben, továbbá nblUdddlUa füstölt- és zsírszalonna, háj és zsír legjutányosabban kaphatók Varga Jenő hentes üzletében Simor János u. 56. Kedves mozilátogató-közönségének boldog újévet kivan Toldy János. Ferii- és fiúóitöipk, ÄÄ^S: nyek legolcsóbb beszerzési forrása Blödi Dávid Kossuth Lajos-utca 36. Ilri M nni r»inni a le g ű J abb divat szeIII I 65 IISJI blUuK rint a legolcsóbb napi árban készülnek Krátky Józsefnél Kossuth Lajos utca 33. UinnC7Droir iskolahegedűk és az összes nüliydlGlCa, alkatrészek legolcsóbban kaphatók Gieglernél, Kossuth L. u. 14. (orvosi rendeletre), valamint a legelegánsabb úriés nöi cipők készülnek Halász György cipészmesternél a legjutányosabb napi áron. Esztergom, Héviz-utca 2. szám. j. kg-kint 4000 K. 10 kg vél eléli nél 20 százalék engedmény Sajtókö 'oont, Kossuth L.-u. 23. PcátvsrH Uihólu hentesárúgyára Kossuth UddKidlJ BSIIIdlJ L.-u. 80. Főüzlet ugyanott, fiók-üzlet Héviz-utca 2. Tlllinerom 3 csöves Rádió-készülék 1 csöI Uliydl (MII ves erősítővel eladó. Deák Ferenc-utca 18. Minden pénteken £"^"1" ható Simoncsics János hentes-üzletében, Esztergom, Ferenc József-út 9. sz. alatt. Divalos uri- és sportruhák sabb napi áron készülnek Budinszky József szabónál Esztergom, Jókai utca 22. szám Divatos úri- és női cipők Aá Ignác cipésznél a legjutányosabb napiáron. Ferenc József-út (Leitgeb) Hangya Szövetkezettel szemben. Boldog újévet kivan mólyen tisztelt vendégeinek, jóbarátainak és jóakaróinak a Fürdő Szálloda bérlője Sörös Ede. Boldog újévet nagyrabecsült vendégeimnek, mozilátogatóimnak, jőbarátaimnak ós jóakaróimnak. Porgesz Béla, Korona kávés és mozis. Boldog újévet kivan kedves megrendelőinek Pásztor József papi- és polgári szabó, Esztergom, Batthyány Lajos-utca 5. Boldog újévet kívánok nagyr&becáült vevőimnek, jőbarátaimnak és ismerőseimnek Giegler Ferenc hangszerkészítő, játékáru- és hangszerkereskedő. Boldog újévet kivan mélyen tisztelt vendégeinek, jóbarátainak és ismerőseinek Alberti József „Központi Kávéház." Köszönetnyilvánítás. Fogadják rokonaink ós jó ismerőseink, akik felejthetetlen jó feleségem, illetve édesanyánk temetésén való megjelenésükkel, avagy részvétük nyilvánításával mélységes fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton hálás köszönetünket. Sziklay Nándor és családja. világhírű legmegbízhatóbb vórtisztító hashajtó pilulái ismét kaphatók minden gyógyszertárban. Postai megbízásokat azonnal teljesít: Csillag Gyógyszertár, Budapest, Rákóczi-út 39. iwamwfflfiBaBCTBSB«^^ Boldog újévet kivan mélyen tisztelt megrendelőinek és jóakaróinak a Hunnia könyvnyomdavállalat. Köszönetnyilvánítás. Mindazok, kik felejthetetlen jé édesanyánk halála alkalmával jóleső részvétükkel bánatunkat enyhítették, és a temetésen résztvettek, különösen a Nöi Mária-Kongregáció tagjai, kik a temetésen testületileg vettek részt, ezúton fogadják fájó szivünk hálás köszönetét. Esperger-család. Höszíiiiet'nyilvánltás. A újév alkalmából kedres kötelességemnek tartom, hogy a magas főpapságnak és a főtisztelendő papságnak az elmúlt évben tanúsított kitüntető pártfogásukért, amellyel amidőn alkalmat adtak arra, hogy 30 év óta 'fennálló özlntembon a szokásos pontosságot és a munkák teljesítésében lehetséges legnagyobb gyorsaságot bemutassam, egyúttal engem is — mint üzletembert — elismerőleg kitüntettek, a leghálásabb köszönetemet fejezzem ki, ígérem, hogy a jövőben is azon leszek, miszerint leggondosabb kiszolgálással a főtisztülendő papságnak a teljes megelégedését ós dicséretét érdemeljem ki, mert nemcsak az fogja fogondómat képezni, hogy az anyag legkitűnőbb minőségével, a jutányos árakkal ós a legdíszesebb ós legtartósabb elkészítéssel teleljek meg abalém helyezett bizalomnak, hanem az idő tekintetében is arra fogok törekedni — amint eddig is szokásomban volt — ho^y meglepően rövid terminusra teljesítsem a meg* tisztelő megrendeléseket. Mindezekre annál is inkább bátorkodom magamat ajánlani, mivel saját munkakedvem s a rendelkezésemre áiló munkaerők ígéretemnek csalhatatlan biztosítékát képezik. Esztergom, 1927. december 31. Polusin Mátyás, papi és polgári szabó. Boldog újévet kivan mélyen tisztelt vevőinek, ismerőseinek ós barátainak Kauffmann Lajos zöldség- és íozelékkereskedő. Boldog újévet kivan nagyrabecsült vásárlóinak, jóbarátjainak és ismerőseinek Csákváry Mihály hentes és mészáros, hentesárú gyár, Kossuth Lajos-utca 80, Héviz-utca 2. Boldog újévet kivan volt tanítványainak, ismerőseinek és jóakaróinak Kreutz Gyula főv. oki. tánctanító, Budapest. Baross-u. 59. Boldog újévet kivan tisztelt vevőinek és ismerőseinek Simoncsics János hentes és mészáros. Tisztelt egyleti társaimnak, vendégeimnek és jóbarátaimnak boldog újévet kívánok I Kocsicska Ödön a Kath. Legényegylet gondnoka. Boldog újévet kivan vásárlóinak, jóbarátainak és ismerőseinek. Baják Mihály hentes és mészáros. Boldog újévet kivánok mélyen tisztelt vendégeimnek, reggeli viszontlátásra az Árpádkertben korhelylevesre. gziveg pártfogást k ér Trubin János . i- ,.-> vendéglős. Boldog újévet kivan Mélyen tisztelt megrendelőinek barátainak és ismerőseinek Budinszky József férfi-szabó, Jókai-utca 22.