ESZTERGOM XXVII. évfolyam 1922
1922-01-18 / 8. szám
nélküliség megszüntetésére. — Anglia ki akarja ragadni Franciaország kezéből az európai politika irányítását. — Kelet-Ázsiában, Wladivosztok és Nikolajev közelében ellenforradalmárok győzelmet arattak a vöröscsapatok felett. — London és Írország Queenstown nevű városa között rendszeres repülőgépjáratot létesítettek. — A német szocialisták a lövőszergyártás nyilvánosságát követelik, bogy ezáltal meggyőzzék az antantot Németország békés szándékairól. — A csehországi malmokat a szokol hirtelen árfolyamemelkedése katasztrofális helyzetbe juttatta. — Az angol-francia szerződéshez Olaszország is csatlakozik abban az esetben, ha Németország bekebelezné Ausztriát. — A weimari Liszt Ferenc múzeumból több ereklyét ismeretlen tettesek elloptak. — Take Jonescu teljes akciószabadságot akar biztosítani Erdélynek, hogy elősegítse a Magyarországgal való békés megegyezést. — A csehek felfegyverzik a vasutasokat a vonatrablók ellen. — A honvédelmi miniszter nem adta át a pécsi hadapródiskolát a menekült pozsonyi egyetem céljaira. — Magyarországon még kilencezer vagonlakó vár elhelyezésre. — Az ántánt 30 éven át évenkint 79 ezer élőállatot követel jóvátétel cimén Magyarországtól. — Budapesten naponta 11 ember hal meg tüdővészben. — Csehország ós Magyarország között is lesznek gazdasági tárgyalások. * A kapuk éjjel zárva tartandók. Az esztergomi államrendőrkapitányság közli a város lakosságával, hogy a kapuk éjjeli zárvatartását kimondó régebbi szabályrendelet betartására fokozottabb figyelmet fordit, melynek folytán a kapuk esti 9 órától, nyári időben 10 órától kezdve büntetés terhe mellett zárvatartandók. Cseléd mulasztásáért is a házigazda felelős. * Az esztergomi főiskolai hallgatók táncestéivé. A tánckedvelő esztergomi szép leányok bizonyára nagy örömmel veszik tudomásul, hogy az esztergomi főiskolai hallgatók február 18.-án a „Fürdő" nagytermében oly zártkörű táncestélyt rendeznek, amelyen nem kell sem színdarabot, sem kabarészámokat vógigunatkozni, csak táncolni-táncolni, egész a záróráig. Táncosok még Budapestről is jönnek, úgy hogy a mulatság sikere biztosítva lesz az unalom elűzését illetőleg. Az esztergomi intelligens közönségnek bizonyára találkozóhelye lesz ez a szépnek ígérkező mulatság, melynek tiszta jövedelme elsősorban a helybeli szegény főiskolai hallgatók felsegélyezésére, tehát igen nemes ós hazafias célra fog fordíttatni. * Vonatösszeütközés Kovácspataknál. Kovácspatakot a csehek tisztviselőtelepnek rendezték be, ahonnét naponkint különvonat indul Párkánynána—Érsekújvár felé. (Hogy mi annakidején ilyesmire nem gondoltunk!) F. hó 13.-án a reggeli tisztviselői vonat -— mint értesülünk — Kovácspatak és Graramkövesd állomások között nekiszaladt egy Budapest felé induló tehervonatnak. Az összeütközés folytán kilenc sebesülés történt. * Felhívás. Ismételten felhivatnak a hadifogságban lévők vagy ott meghaltak szegénységben élő hozzátartozói, hogy sególyeztetósük végett a közgyámi hivatalban mielőbb jelentkezzenek. Segélyben részesülhetnek a hazatért hadifoglyok is, ha rokkantak vagy munkaképtelenek. * Az ipartestület farsangi mulatsága. Az ipartestület vasárnap este lefolyt farsangi szinielőadása ós az azt követő táncmulatság a legszebb siker jegyében folyt le. A „Magyar Király" nagyterme zsúfolásig megtelt közönséggel, mely igen sokat kacagott „A páholy" c. 3 felvonásos vígjáték pompás előadásán. A darab tisztán mulattatás céljából Íródott s mint ilyent értékelte a közönség is, mely sokat tapsolt a szereplőknek. A főszerepeket Vörös Antal és Schweizer János játszották, akik nagyszerű alakításban mutatták be a szabadkőmives imitátorokat, akiket nagyravágyó kardos feleségeik (Schweitzer Jánosnó és Haáz Mancika) kényszerítenek arra, hogy a veszedelmes titkos társulat tagjaiul adják ki magukat, noha ők inkább a színházi páholyok iránt érdeklődnek. A kacagtató félreértések ós helyzetek szüntelen sora következik ebből, miközben két kedves leányka (Müller Ancika és Herrmann Ilonci) vőlegényt, az éhes Dinszky Cézár páholynyitogató (Székely Imre) pedig jó vacsorát kap. Kitűnő volt Hurki József a nőimitátor, Dánó József pedig a mindenáron szabadkőművessé lenni akaró Plaudán szerepében. Hálás szerepe volt még Lábady Matildkának és Dánó Józsefnónek is. Hogyelka Mihály, mint rendőr jelent meg a szinen. A közönség mind a darab szereplőit, mind annak betanítóját, Hajnali Kálmán tanitó, ipartestületi titkárt melegen ünnepelte, azután pedig kitűnő hangulatban a táncba kezdett. = „Magyar Nép", Rákosy Gyula kitűnően szerkesztett képes családi lapja, ez évi 2-ik számában érdekes felvételeket közöl a kelenföldi vasúti szerencsétlenségről, Sopron ünnepélyes átadásáról, az angol gyermeksegitő akció vezetőiről stb. A szövegrészből kiemeljük Vályi Nagy Géza versét, Zsoldos László ós Illj János novelláit a budapesti táncőrületről, a száz év előtt törtónt eseményekről, Franklin Benjáminról szóló cikket, a gazdag Mr, gyermek ós gazdasági rovatot. A „Magyar Nép" előfizetése negyedévre 60, félévre 110 korona. Mutatványszámot készséggel küld a kiadóhivatal, Budapest,, Szentkirályi-utca 30. * Elveszett f. hó 14.-én délben a Vár-úton egy fiúnak való szürke prómsapka. A becsületes megtaláló tudassa cimót a szerkesztőséggel. = A Magyar Lloyd uj száma közli Dr. Fenyő Miksa a Magyar Gyáriparosok Országos Szövetsége igazgatójának nyilatkozatát a magyarosztrák tárgyalásokról, Czeglódy Endre nemzetgyűlési képviselő a közmunkák megindítását sürgeti. A Magyar Lloyd szerkesztősége ós kiadóhivatala Budapest, VIII. Rákóczy-út 73. == Újévtől kezdve meglepő olcsó leltári árakban lesz minden egyes árú elárusítva Vermes Ignác divatüzletében. Az árak, amit már a fenti cég töbször bebizonyított, olcsóbbak, mint Budapesten. = A Magyar Kultúra. A magyar katolikusok harcos szellemű folyóiratának legújabb száma igen változatos tartalommal jelent meg. Értékes és érdemes Becsey Antalnak a magyar energiagazdálkodásról irt tanulmánya, melyben hazánk természeti erőinek felhasználását sürgeti. Csóka Lajos korszerű tanulmányt irt a királyválasztás problémájával kapcsolatban; egy másik cikk pedig jogi alapon bizonyítja, hogy a magyar király csak katolikus lehet. Á többi aktuális cikk közül igen tárgyilagos ós nivós a Kiss Józsefről irt nekrológ. A lapnak uj rovata is nyílt, mely a közgazdaság eseményeit fogja katolikus szempontból megvilágítani. A rovatot Dr. Schrantz Pál vezeti ós az első számban báró Korányi Frigyesnek az uj pénzügyminiszter expozéjáról mondott véleményét közli. Tartalmas és tárgyilagos bírálatot közöl többek között Erdős Renóe szenzációs könyvéről „Santerra biboros"-ról. A lap negyedévi előfizetési ára 60 kor. Kiadóhivatal : V. Honvéd-utca 10. = Menyasszonyok figyelmét tisztelettel felhívja Vermes Ignác divatkereskedő, hol a menyasszonyi legszebb ruhára való újdonságok ós menyasszonyi kelengyék nagy választéka megérkezett. Az árak olcsóbbak mint Budapesten. Ugyancsak vőlegenyruhára a legfinomabb kelmék megérkeztek. IRODALOM. — P. Pál Ödön: Tárogató. (Versek 1914. 1920.) A Szent-Istyán-Társulat kiadása. 65 I. Ára 40 K. P. Pál Ödön az utóbbi évek alatt irt költeményeinek legszebb gyöngyeit gyűjtötte kötetbe. A háborús vitézi lelkesedós, az áldozatteljes lemondás, majd a kimerült akarás sohasem szólalt meg szivrehatóbban, mint ezekben a versekben. S ebben a nagy fájdalomban mintha szemünk előtt tisztulna meg a magyar, hogy új emberré válva ajkára vegye a „Turáni ónek"-et: „Nekem nem fáj az élet — A szenvedés az én szivemnek — Tettre őrjítő méreg..." A versek legtöbbje szavalásra igen alkalmas. — Paul Keller: idegen tükörben. Regény. Auer István fordítása. A Szent-István-Társulat kiadása. 272 lap. Ára fűzve 90 K. A négyéves háború után az ifjú "Weiringen báró is hazatér. Három fivére elesett a hazáért. Atyját az összeomlás után hatalomra került proletárság a halálba kergette, őt magát is alávalóan bántalmazták az „elvtársak" s ezért elhatározza, hogy kivándorol. Meggyülöli népét és hazáját, melyet pedig azelőtt rajongóan szeretett. Vándorlása közben eljut Indiába s ott látja, tapasztalja a nép irtózatos nyomorúságát, lelki, szellemi ós testi elkárhozottságát, aminek oka a brahmanizmusban és buddhizmusban rejlik. Ott nincs és nem is lesz soha feltámadás. Weiringen átéli ezt ós megérti, hogy Németországban van egy hatalmas lendítő erő, amely újból talpra segíti Németországot. Ez az erő szintén vallás, de az életnek, a haladásnak, a megújhodásnak a vallása : a kereszténység. Amikor az idegen tükörben, Indiában ezt meglátja, elhatározza hazatérését ós azt, hogy otthon munkába áll ós segifc elbukott hazáját újjáépíteni. Ez a rövid vázlata Keller Pál legújabb regényének. Ez a száraz váz azonban az immár 3V4 millió példányban olvasott fiatal iró kezében sokoldalú, színes, mélyórtelmű, meleg, mulattató, gondolkodóba ejtő életet nyer, úgy, hogy aki a kezébe veszi Kellernek ezt a könyvét is, nem teszi le, amig olvasásának élvezetével eltelve végére nem ér. Esztergom szab. kir. város polgármesterétől. 641/1922. pm. szám. Hivatalos munkának az istentiszteletek alatt való szüneteltetése. Tudomására hozom a közönségnek, hogy a 2577/1920. B. M. rendelet értelmében, mely szerint vasár- ós ünnepnapokon az istentisztelet alatt az ügyeleti szolgálat fentartásával a hivatalos munka szünetel, f. é. január hó 15.-től kezdődőleg a városházán vasár- és ünnepnapokon d. e. 9—11 óráig csupán ügyeletes szolgálat tartatik. Esztergom, 1922. január 13. Dr. Antóny Béla s. k. polgármester. ii Tetőcserép, cementlap, mozaiklap, kútgyűrű, betoncső, vályú kapható az Esztergomi Ker. ós Iparbankban. Tetőcserepeink tartósabbak, könnyebbek ós olcsóbbak az égetett cserépnél, 0000000000000000000090 0 000000000000 \ KULTUR-MOZGÓ \ I MŰSORA: I 0 0 0 Szerdán és csütörtökön, jan. 18—19-én: 0 & * 9 f. Fenomenális! Filmszenzáció! 2 i 0 \ I 0 0 Charles Villy Kaiser felléptével Ötmilliárdos menyasszony. Francia vígjáték 5 felvonásban. Tragédiából komédia. Burleszk. Szíves pártfogást kér: Toldy János tulajdonos. i 0 I 0 v • • 0 ff Előadások hétköznap l h7 és Va9 ó., vasár- és J 0 ünnepnap 3, 5, 7 és 9 órakor kezdődnek. 0 0000000000 0000 000000&00000000000S00 Aprított tűzifa J&@£ü,en\r« SZaraz, bármily mennyiségben kapható méteríná sánkint ISO korona árban Kossuth. Lajos utca 55. szám alatt, Kívánatra díjtalanul házhoz szállitom. — Megrendelés telefonice (hívószám 43.) is eszközölhető. urgonya, savanyitott káposzta, csöves ós morzsolt tengeri, árpa, zab, mindenféle lisztek és korpa állandóan és jutányos áron beszerezhetők az Esztergomi Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet raktáraiban és üzleteiben. Hutai Oltott méSZ kicsinyben ós nagyban állandóan kapható az Esztergomi Kereskedelmi ós Iparbanknál. „Egyesült Izzólámpa és Villamossági R.-T." elsőrendű gyártmánya gesz és íélwattos éjjeli gyertyaégok, valamint az összes villanyfelszerelési cikkek legolcsóbban beszerezhetők SCHWACH SÁNDORNÁL. Nagy árammegtakaritás!