ESZTERGOM XXIII. évfolyam 1918

1918-07-14 / 28. szám

hagyni. Eszerint a közgazdasági egyetem tárgyai főbb vonásokban a következők volnának: „A nemzetgazdaság,társadalom-gazdasági po­litika, világkereskedelem, továbbá az őstermelés jelentősége és fontossága hazánkban, vámpoli­tika, kereskedelmi szerződések, a külföldi gaz­dasági képviselet s a szakminisztériumok célja és föladatai, tarifa és vasutpolitika, úgy­szintén gazdasági vonatkozásaiban a nemzet­közi-, kereskedelmi-, váltó-, köz- és magánjog. Részletesebben volna előadandó: a kereskedel­mi- ós áruismeret, kapcsolatosan a kereskedelmi f ödrajzzal; ipar, teknőiógia, gyár-üzem, vállalatok alapí­tásénak módja, azok vezetése; a közgazdasági attassék és konzulok jelentésének, továbá: külföldi vállalatok ós magasabb rendű szak­intézetek ismertetése, kapcsolatba hozva be­hozatalunkkal, fogyasztásunkkal, kivitelünkkel, s ezek számadataiból levont tanulságokkal: rendkivül fontos tárgy volna a munkáskérdés beható ismertetése: továbbá: a pénzügyi- és bankpolitika, a pénzintézetek alapításának, vezetésének módja, boldogulásának föltótelei; a valuta, ázsió, arbitrázs; úgyszintén mivel minden boldogulás föltétele a helyes kalkuluson, a számadások s az ered­mény könnyű áttekintésén és a renden alapszik: a kereskedelmi számtan s a könyvvezetés is fölveendők volnának a programba ; a német, francia ésangol nyelveket sem volna szabad mellőzni, különös súlyt fektetve a ke­reskedelmi terminológiára; végül: a keleti nyelvek számára külön, fakulta­tiv tanfolyamot kellene lótesiteni. Mindezen s egyéb idevágó ismeretek szak­szerű összeállítása képezné a közgazdasági egyetem tantervét s hogy a változott idők haladásával is lépést tartsunk, a többtermelés kérdésén kivül okvetlen hozzáveendő volna a szövetkezeti ter­jeszkedés fejlődésének, sikeres előrehaladásának és a szövetkezeteknek hazánk kulturális viszo­nyaira való behatásának igen fontos kérdése is. A szövetkezeti mozgalom örvendetesen tapasztal­ható terjeszkedése már magában véve is elegendő a közgazdasági egyetem létjogosultságának a meg­állapításához. Sohasem volt nagyobb szükség a tömörü­lésre, mint a világháború válságos idején. Öröm­mel, megnyugvással, de annál nagyobb büszke­séggel állapithatjuk meg, bogy mindig többen és többen vagyunk a katholikus renaissance zász­laja alatt. Ha majd elnémul az utolsó ágyúszó és a . történelem krónikása hozzálát a minden idők legvéresebb háborújának a megírásához akkor rajtunk a sor, hogy mindazt, amit mi rend­szeres, okos, praktikus munkálkodásnak nevezünk, mindazt nemcsak élőszóval, hanem tettekkel is megvalósítsuk. A jövő magyar generáció nagy­sága, büszkesége a helyes s céltudatos törekvés munkásságától függ. Azért építsük föl a ma­gyar katholikus ifjúság fellegvárát, a közgazda­sági egyetem meleg hajlékát s neveljünk abban önfeláldozó, becsületes, színtiszta magyar ifjúsá­got, hogy az ekeszarvával a kezünkben a mi győzelmünk teljes és biztos legyen, s hogy az édes anyai földhöz való szeretete ós ragaszko­dása, legyen a legbiztosabb záloga: egy szebb és boldogabb Magyarországnak. Vándor Károly. — A sokat emlegetett magyar gróf, mint a B. H. egy rövid híradásából kitűnik, egy éj­szaka Bécsben elkártyázott másfél milliót. Sen­kinek semmi köze hozzá, ha a gróf csak magán­ember. A magáét kártyázta el. Am a gróf egy politikai párt nagyhangú vezére. Vele szemben állást kell foglalnunk. Es mi befolyásolja állás­foglalásunkat? Elvei? — Ö, azokat még nem próbálta ki senki és kevesen vannak, kik az ilyen elvek fölött eleve bölcs Ítéletet mondani tudnának ! A politikai bizalom alapja azért sok­szor az elvek képviselőinek egyénisége. Nos hát ez a kártyaveszteség a gróf egyéniségének nem épen erős oldalára vet bántó fényt. A keresztény világnézet szempontjából, melyet a gróf közelé­ben lemosolyogni szeretnek ós amelynek helyébe az új, radikális világnézetet tolni az ő pártja is annyira törekszik, az ilyen kártyaveszteség bűn. Bűn per excessum! Társadalmi etika szempont­jából, mint a katonai bíróság hasonló esetben legutóbb kimondta, nem kifogásolható (?) Abban azonban minden komoly lélek megegyezik, hogy ilyen játék, akár veszteség, akár nyereség legyen a vége, óriási könnyelműség ! Másfél millió nagy érték ! Az értékben a kicsit is becsülni kell, hát még a nagyot! Ha munkámmal szereztem azt a pénzt, megbecsülöm benne a munkámat. Ha ősi földemből a népnek görcsös keze kaparta ki számomra a százezreket, megbecsülöm bennük még inkább a nép verejtékét és erre a becsü­lósre méltó hivatást tűzök ki pénzemnek. Legyen a családomé, legyen a nemzeté, legyen a népé. A szenvedő, enyhülésért epedő népnek kezébe, szájába hullatom cseppenként, koronánként, fil­lérenként, ha magyar függetlenségi demokrata apostol vagyok. Vagy odavetem egyben, mint a nagy Széchenyi tette az ő 60,000 forintjával és igy mutatom meg gavallórságomat. Ha azonban egy ilyen összeget megbecsülni nem tudok, ha­nem könnyelműen a játékasztalra dobom, hogy a véletlen szeszélye szerint talán épen olyan kézbe kerüljön, hol érzéseim ellen használják fel, akkor arról tanúskodom, hogy lelkem egy ala­csony szenvedélytől, a játékszenvedélytől ragad­tatik, mint pehely a széltől, hogy tehát egyéni­ségem súlytalan, könnyű, könnyelmű. Es ilyen könnyelmű lélek kivánhatja-e, hogy rája bízzuk az ország sorsát ? Kivánhatja-e, hogy higyjünk lelkes szavainak, mellyel a magyarság jövőjót hirdeti, midőn azon úton jár, melyen a magyar földet ellumpolt urak ? Kivánhatja-e, hogy őszin­téknek vegyük a népért buzgó érzéseit, midőn jobbágyainak keserves szerzeményét egy éjszaka mámorának áldozza, ahelyett, hogy visszaszár­maztatná a nép javára ? — Nem, nem! Feltű­nési vágyban, szereplési törekvésben szenvedő nagyúri passziónak tudjuk csak tekinteni az ő működését, de nem apostolkod ásnak. A magyar népnek meg azt kívánjuk, hogy a frázisoknál mélyebben lásson ós vegye észre, hogy az ilyen emberek csak zsámolynak tekintik hátát-vállát a halhatatlanság régióiba. Dr. Hnws. Odesszai levelek. Irta: Lenz Ferenc. Odessza, 1918., VI. 9. (Vége.) III. A kormányzat élén a következő urak ál­lottak : Murawioff, volt cári rendőr, aki Kiewből menekült délfelé, mikor már nagyon hallatszott Boehm-Ermolli második osztrák-magyar és Kosch generális ötvenkettedik császári német hadsere­gének rendcsináló közeledése. Kondrenko admirális, volt matróz, aki át­vette az odassai kikötőben horgonyzó fekete­tengeri flotta főparancsnokságát. Gurjeff, volt városi anyakönyvvezető, aki mint városi kapitány lett a kormányzat tagja és Ruser, volt pincér és tőzsdespekuláns, aki a pénz­ügyek élére állott. Murawioff megszervezte Odessa városának bolsewikieit — nyolcvan százalékában a város csőcselékét. Kondrenko szervezte a hadi flotta matró­zainak fölkelését. Grurjeff összeírta a város lakosságát vagyoni állapotának skálája szerint. Ruser pedig ennek a skálának megfelelően kivetette a vagyonos osztályra az adót, mely azonnal befizetendő a bolsewiki kormány pénz­tárába, amint a kormányzat megalakul. Ezek voltak a titokban végzett, előzetes munkálatok. Január 13-án, reggel 7 órakor pedig a Vojennij-Molón horgonyzó admiralitási hajó egyik ágyúja hót lövést adott le. Ez volt a jel. Ez adott jelre Murawioff egy ad hoc vá­logatott gárdájával felment a városi hatóság pa­lotájába s átvette Gurjeff részére a várost. A tisztviselők letették tollaikat és elhagyták iro­dáikat. Murawioff argumentumai meggyőzők ugyan nem voltak, de a kíséret fogdmegjeinek revolverei töltve voltak ós az utcán zúgott, mo­rajlott a nép tengere — a kloaka piszkos vize tengerré dagadva. Ezalatt a kikötőben horgonyzó flotta mat­rózai megtagadták az engedelmességet, tisztjeiket elzárták, egynéhányat agyonvertek. A kormány pedig megkezdte működését: kivetett a városra negyven millió rubel adót, a tízezer rubel vagyonnál többet bíró lakosokra. Az adórósz Ruser úrnak volt befizetendő 48 órán belül. A bankokat, vasutat, postát, távírót a kor­mány rögtön megszállta. A kikötő raktárai, a volt orosz hadsereg ruházati ós fegyverzeti tárai a kormány tulajdonát képezték. Minden beérke­zett hajó rögtön kirakódtatott, szállítmánya pe­dig az új kormány raktáraiban tűnt el. A kormány pedig várta a 48 órás határidő eredményét. Egyesek, a gyengébb idegzetűek, vagy talán olyanok, akiknek jobb értesüléseik voltak a kiewi és sebastopoli rémnapoktól, siet­tek a rájuk kirótt adóösszege^ lefizetni. Egyesek, akik vagyonuk nagy részétől mégis fájdalmasan váltak meg, tanakodtak, huzakodtak s a kormány hogy őket kissé sietségre figyelmeztesse, a ki­kötői flottával lövetett a városra. E pillanatban kezdődik a krudelitások so­rozata. Elfárad a toll, megiszonyodik a lélek, mikor ezeket papírra kellene vetni. Csak futóla­gosan odavetett kontúrokkal akarom a teljesség kedvéért ezeket is megrajzolni. Mikor az első lövedékek sisteregtek a véd­telen városra — a kabinjaikba zárt tisztek ki­törtek, revolverekkel akarták megakadályozni a gaztettet. Legyűrték őket ós élve ruhástul bele­dobták a hajókazán fütőkamrájának tüzébe. Ezalatt odafönn a városban a tömeg meg­ittasult a hatalmi érzettől. Nem törődött már Murawioff Gurjeff rendeleteivel. Önmaga intéz­kedett. A proscribáltak lakásaiba betörtek — az adót behajtották — s egy-egy családtagot, apát, anyát, leányt, fiúgyermeket magukkal hurcoltak le a tengerre, a flotta vérpadjára. Ott ítélkez­tek. Úgyszólván megszabták az áldozat árát. Magas árak voltak. A család sietett fizetni. Ha nagyon nem sietett — könnyen elkésett. A tö­megnek később már halál kellett, nem pénz. Vér! Halál! Az animal dühöngött az emberek­ben. Százával, ezrével hurcolták le az áldozato­kat az öbölbe — akikért pénzt nem is fogadtak el — akiknek burzsuj-ólete kellett. Tombolt a fókevesztettsóg. Az áldozatokat vagy a kazán tűzkamrájába lökték, vagy agyonverték — vagy valami nehéz követ, vasat kötve lábukra, bele­lökték a tengerbe ... Elég . . . A Vojennij- és Nowimoló között ma lágyan ringat a tenger karcsú vitorlásokat, fürgén sikló motorcsónakokat. Sirályok szállinkóznak, kerge­tőznek, meg-megülnek egy-egy lomhán lebegő bolyán . . . Ki tudja, mi az, ha esténkint néha végig borzol a szél a tükörsima vízen ? Talán annak a harmincezer halottnak a fel­járó lelke, ki lábára kötött súlyánál fogva har­minc-negyven méterre a víz színe alatt lebeg, lebeg ... s ha kissé megmozdul a víztömeg, ugy látszik, mintha csendesen bólongana fejével és merev szeme néz, néz, mintha kérdezné : „Váj­jon odafönn életbe lópett-e már az új, egyedül boldogító bolsewiki életrend . . . befejeződött-e már a nagy társadalmi átalakulás, amelynek ők áldozatul estek?" Odafenn már rend van. Biztonság van. Nem a bolsewikiek csinálták, hanem a magyar bakák. Jöttek Kiew felől. Murawioff sietett plaká­tokon felhívni a várost — fegyverkezzél! A fal­ragaszokon még nem száradt meg a nyomda­festék — s a Murawioff-kormány az utolsó hadi­hajóval elillant. A dicső sereg pedig visszavonult a dalniki, zasztavai odúkba s bölcsen tagadta, hogy a bolsewiki pünkösdi uralomnak ő is hor­dozta vörös zászlaját, véres zászlaját, piszkos zászlaját. A magyar bakák megjöttek — és a gyer­mekek újra járnak iskolába, kereskedelmi hajók újra jönnek-mennek, a magántulajdon újra biz­tonságban van, a millió lakosságú városban élénk kereskedelmi és társadalmi élet lüktet, a munkások dolgoznak, keresnek, a Boulevardon, Jekaterinskajaan, Katarinskáján, az elegáns világ korzózik, a színházban Lipkovska énekel, a ló­versenytéren a derby is lezajlott, a Woronzoff­palota platóján térzene játszik lágy keringőt, ro­pogós orosz kamarinszkáját-csárdást (mely tánc az orosz társaság kedvenc tánca) ... a rómna­pokra látszólag senki sem gondol vissza. Itt-ott történik valami és akkor suttognak is róla rövid pár órát. Egy család fel akarta hozatni a tengerbe ölt apát, hogy a tatárkai te­metőben eltemesse. Búvárt fogadott. A búvár leszállt, feljött. És azóta nevet. Nevet, egyre ne­vet, vérfagyasztóan nevet ... a búvár megőrült !

Next

/
Oldalképek
Tartalom