ESZTERGOM XXI. évfolyam 1916

1916-06-18 / 25. szám

* Színház. Esztergom közönségének régen nem volt alkalma olyan jó nivójú színtársulat elő­adásait élvezni, mint most. Szabó Ferenc színigaz­gató társulata a vidéki színtársulatok legjobb erőit egyesíti magában, műsora pedig a legjobb, a leg­újabb színművek kifogástalan bemutatásából áll. A közönség iparkodik méltányolni a társulat elis­merésre méltó törekvéseit s elég gyakran látunk a háborús idők dacára is telt házat. A színtársulat ittműködésének hátralevő idejében még be fogja mutatni a budapesti színházak legújabb darabjait s így jól teszi a közönség, ha figyelemmel kiséri a színlapok híradásait, mert ezzel megkíméli magát a pesti színházlátogatás költséges voltától. Kész­séggel ismételjük meg, hogy a színtársulat műkö­dése elsőrangú s így a kényesebb igényeket is telje­sen kielégíti ambiciózus, rokonszenves szereplésével. * A román gabona-export. Bukarestből je­lentik nekünk, hogy a német-osztrák-magyar be­vásárló szindikátus tárgyalásokat folytat a romá­niai gabonaközponttal az idei romániai termés fe­leslegének megvásárlása ügyében. — A mult évi termés elszállítása még mindig folyik. A folyó év első negyedében 80.000 vaggon gabonát szállí­tottak a monarchiába és Németországba, a má­sodik negyedévben (jun. 6-ig) pedig 21,652 vaggont. * Leégett malmok felépítése. A leégett vidéki malmok közül a békéscsabai gőzmalom már felépült. Megkezdték az aradi Széchényi gőzma­lom építési munkálatait is és rövid időn belül hozzáfognak a mult hónapban elpusztult pozsonyi Ludwig Gottfried gőzmalom újjáalakításához is. Ez a társaság Pozsony városától a Duna partján akar venni 3200 négyszögöl telket, de erre a te­rületre a M. kir. folyam és tengerhajózási rt. és a Pozsonyi raktár rt. is reflektálnak. A malom ugyanolyan nagy marad, mint volt. A gépeket már megrendelték. * A csavargőzös menetrendje a következő: Esztergomból indul: Reggel 6 ó., 7"40, délelőtt 10-30, d. u. 2 ó., 3-40, este 6 ó., 8'40. Kovácspatakból vissza: Reggel 6'45, 8'25. d. e. 11-20, d. u. 2-45, 4'35, 6'45, 9*30. — Csat­lakozás az esztergomi csavargözös vasúti állomás­ról induló és oda érkező vonatokhoz. * Jégeső. Köbölkúton f. hó 10-én délután l kh órakor mintegy tíz percig tartó jégeső esett. Kezdetben mogyorónyi, majd hamar diónyi s végül tyúktojás nagyságú jég hullott. Egy-egy darabnak súlya 5—6—7 dekagramm volt, s oly intenzív erővel csapott le, hogy az eternit és cserépfedé­leken, különösen a falu felső végén száz lyukat is vágott, sőt egy házon kétszáz cserepet tört össze. A vetésekben mindazonáltal nem tett nagy kárt, mivel esővel vegyest, s merőlegesen s a mi a fő, a nagyja, mintegy méteres távolságban esett egymástól. A jégverés Köbölkút, Sárkányfalva és részben Szögyén határát érte. Sárkányfalván leg­nagyobb kárt okozott, Szögyén határában azon­ban lúdtojás-, sőt ökölnagyságu jégdarabok is hul­lottak, amelyek 20—25 deka súlyúak voltak. A nagyobb jégdarabok sajátságos alakzattal birtak. Abban mind megegyeztek, hogy közepükben jó mogyorónyi nagyságú fehéres magjuk volt, mig a külső bürökjük, a jégtest kristályos átlátszó volt. Abban is megegyeztek, hogy többnyire kerek lapos alakzattal birtak, azonban, mig az egyik fejlett szép rózsához hasonlított, addig akárhánynak a külseje a húsverő kalapács récéjére emlékeztetett, vagy teljesen sima felülettel bírt, viszont több szabálytalan darabokban hullott alá. Természetes, hogy itt-ott fej-beveréssel s kisebb állatok elpusz­tulásával járt. Többek között, mint mondják, a sár­kányfalvai birót is ágybafektette. * A katonai tartalékkórházak sebesült és beteg katonái, valamint a napközi otthonokban elhelyezett gyermekek istápolására a következő adományokat küldték be hozzám : Marosi Józsefné 10 üveg befőtt, 3 pár papucs.és 2 K-t, Cs. Gy.-né l Í2 zsák diót (elküldtem a belvárosi napközi ott­honba), Henning Jánosné 2 nagy üveg ecetes uborkát (megkapta a főgimn. kórház), Wallfish Szidónia képes újságokat, Szántó Gézáné 1 liter meggyszörpöt, Csornák Emiiné (Lábatlan) a lábat­lani cementgyári munkásoktól Horváth Gyula fő­gépész által eszközölt gyűjtés eredményeképpen : 5200 drb cigarettát, 43 csomag cigaretta-dohányt, 8 doboz cigaretta-hüvelyt, 24 kis csomag cigaretta­papírt, 100 csomag pipadohányt, 4 db kis vánkost, olvasni való füzeteket s 2 ízben az általam küldött anyagból készített 21 pár papucsot. Az általa esz­közölt cigaretta, dohány, stb. bevásárlásához a következők adakoztak : Sáfrán Józsefné 5 K-t, Hor­váth Gyula főgépész, Háber Sándor, Deisenhammer Pál, Kellner Rezsőné és Mihalik Kálmán 2—2 K-t, N. N. 2 K 32 fillért, Medzsa István, Áprily Ferenc, Ülschel Lajos, Szórád András, Dobis József, Komá­romi János, Einwiller égetőmester, Szabó József, Sütő Istvánné, Krajcsin Mátyásné, Sirányi János, Kakula Sándor, Csabák Ferenc, Ollé Jánosné, Sütő Julia, Zigó Róza, Gazdag Giza, Vas Julcsa, Komá­romi István, Albert Nándor és Izsó Miklósné 1—1 K-t. Ezenfelül még 67-en dohány, képes-ujságok és 1 koronán aluli összegeket adományoztak. A ciga­retták töltését Komiósdi Józsefné volt szives vé­gezni. — Beküldött továbbá Kecskés Ilona osztály­tanitónő, a tanítványai által a hadi kiállításra küldött tárgyakból 2 db muffot. Készítették : Baják Julcsa és Rozsek Anna, az anyagot pedig Jancsó Mária adta hozzá, 1 db lószőrpárnát huzattal, •—• készítette Neumann Ilona, 8 pár papucsot, — varr­ták : Kucsera Juliska, Szenczi Róza, Baják Juliska, Mátéfi Mária, Sulczi Ágnes, Niedermann Róza, Jakus Julianna és Burány Rózsi, — dr. Gerenday Györgyné (Budapest) 4 pakli kártyát. — Amidőn a nagylelkű adakozóknak hálás köszönetet mon­dok, — egyalkalommal jelzem, hogy a főparancs­nok törzsorvos és az egyes kórházparancsnok orvo­sok elismervényei szerint, a pünkösdi ünnepek al­kalmával a tartalékkórházakba 1200 drb vegyes kiflit, 200 drb főtt tojást, 10 kgr. liptói túrót, (5 dekás csomagokban), 10,000 drb cigarettát, 450 drb felbélyegzett képes levelezőlapot és 3 üveg finom bort küldtem be. — Esztergom, 1916. június 16-án Perénviné. * Egy filléres cigaretta. Bécsben a ciga­retta, és szivar-áruknak június 1-én életbeléptetett árfelemelésével kapcsolatban a dohányjövedék most egy uj cigarettát fog forgalomba hozni, amelynek árát egy fillérben szabják meg. Az új cigarettát a szegényebb néposztály szükségletének fedezésére szánják. Bizonyára a magyar dohányjövedék is követni fogja az osztrák példát és bevezeti a fil­léres cigarettát, mely mint ilyen, unikum lesz ebben a méregdrága világban. * Tilos a gyúlékony anyagok szállítása. A postaigazgatóság utasította az egyes postahiva­talokat, hogy gyúlékony anyagot tartalmazó cso­magokat ne vegyenek fel sem a közönséges, sem pedig tábori csomagokban. Gyúlékony anyag főkép­pen a benzingyujtó és a gyufa. Egyébként pedig felhívja a közönség figyelmét arra, hogy minden csomagot a postahivatal átvizsgál, ennélfogva a közönség saját érdekében ne is kísérelje meg gyúlé­kony anyagokat tartalmazó csomagok feladását, mert azokat ugy sem kézbesitik. * A bor-árak az utóbbi időben ismét elég tetemesen emelkedtek, ámbár az érdekeltek, külö­nösen a hivatásos borkereskedők részéről megle­hetős tartózkodás tapasztalható. A tartózkodást egy­részt az okozza, hogy a hadvezetőség a borokért nem akar 140 K-nál magasabb árat fizetni hordóval együtt, amely árnál a magyar borkereskedő nem találhatja meg számadását, másrészt pedig tartóz­kodásra készteti a kereskedőket az, hogy a termés­kilátásokról egyelőre még tiszta képet alkotni nem lehet. A szőlőtőke virágzása mostanában kez­dődik. A tőke fejlődése általában, ha valamivel gyengébb is, mint tavaly ilyenkor volt, eléggé biz­tató, de tulajdonképpen a szüret mennyisége és minősége attól függ, hogy milyen lesz a további időjárás. Most száraz és meleg időre volna szükség. De sok függ attól is, vájjon lesz-e elegendő rézgálic és egyéb óvszer a szőlő betegségei ellen való vé­dekezésre. E tekintetben a kilátások nem valami biztatóak, mert a földmivelésügyi minisztérium részéről a gazdáknak kilátásba helyezett rézgálic második szállítmánya még nem minden helyre érkezett meg. A termelők a kereskedőktől sem szerezhetnék be ezt a nélkülözhetetlen óvszert, mert a kereskedőknek egyáltalában nincsenek kész­leteik. Az ország számos vidékén panaszkodnak, hogy a peronoszpóra nagy mértékben terjed. * A cipők és a suszterek hatósági fel­ügyelet alatt vannak Csíkszeredán. A közönsé­get oly magas árakkal rótták meg a lábbeli ké­szítőit, hogy a mezítlábasokra végre is ráirányult a hatóság figyelme s a város vezetősége maxi­málta a talpalás, sarkalás és foltozás árát. Hogy megörülnénk, ha nálunk is feltartóztatnák a lábbeli árak rohamos emelkedését. * Nem volt házasság-kötés. Nálunk csak volt egynéhány, azonban Hazsling és Hertnek sárosmegyei községekben 1915. év folyamán egyet­lenegy házasságkötés se történt. * Hadikölcsön. Nyitramegyei Alsólopassón a IV. hadikölcsönre az egyházi alapok 15.000, Sándorfi esperes 8000, Veszély kántortanító 1000, a hivek 76.200 koronát jegyeztek. Elöbbeni jegy­zések összege 110.000, összesen tehát 210.200 koronát szolgáltatott be az alig 1000 lakost szám­láló község jól vezetett hitelszövetkezete révén. — A fogyasztási szövetkezet a háború folyama alatt több mint 4000 koronát áldozott különféle háborús jótékony célokra. * Agyonvert orosz fogoly. A „Makói Hír­lap" írja: Az esztergomi fogolytáborból szökött volt meg már hetek előtt egy orosz fogoly és azóta a községek határaiban és az erdőkben bujkált. Rendszerint a közelfekvő tanyákról táplálkozott, onnan szerzett magának készpénzért élelmet. Buj­dosás közben érkezett el Vejte község határába és ott a búzaföldön rejtőzött el. A község mellett levő csatorna közelében ütötte fel rejtekhelyét, nem messze a faluba vezető úttól. Pénteken d. u. Kvitter Andrásné a mezőröl hazafelé igyekezett, kis gyermekét akarta megszoptatni, amikor a búza­földről hirtelen ott termett mellette az ut szélén a magasnövésü orosz, aki megszólította az asszonyt és kérte, hogy jöjjön vele a buza közé sétálni. Az asszony vonakodott, mire az orosz megfogta Kvit­temét a kezén és erővel vonszolta, maga után a búzatáblák közé. Kvittemé átlátta az orosz szán­dékát, hirtelen mozdulattal kiszakította magát az erőszakoskodó férfi kezei közül és futásnak eredt. Sikerült is neki hazaérnie, ahol az egyik szom­szédasszonynak elmondta az esetet és megkérte,

Next

/
Oldalképek
Tartalom