ESZTERGOM XIX. évfolyam 1914

1914-11-08 / 45. szám

egyiken segiteni, legalább egy-két jó szót neki szólni; mikor szuronyt szegezve kiugrik a csapat az árkokból s dacára a szembejövő erős golyó­zápornak: előrohan, jobbra-balra dűlve tiszt, köz­katona, akkor nincs különbség ember és ember között, akkor érezzük, érzi az ember, hogy milyen gyarló teremtések vagyunk a végte­len hatalmú Isten kezében. * A Kolos közkórházban elhelyezett harc­téri sebesültek részére a lefolyt héten a következő adományok érkeztek: Eggenhofer Ernőnétől 7 db. ing, 3 db. zsebkendő, 5 pár harisnya, 3 db. alsó­nadrág, 1 db. hálósapka, 2 zsák kalarábé. Sólyomy Lajosnétól 2 kosár kalarábé, 1 kosár káposzta. Perényi Kálmánnétól a távozó orosz sebesültek részére 27 db. kabát, 12 db. nadrág, 15 db. mel­lény, 50 db. ing, 12 db. alsónadrág, 14 db. kalap, 11 pár harisnya, 13 pár cipő, 1 pár filc csizma. A szives adományokért ez uton mond köszönetet a kórház igazgatósága. * Néha olvasunk a háborúval kapcsolatos titokzatos eseményekről, drámákról, melyek a had­viselésnek senki által nem látott kulisszái mö­gött, csupán a beavatottak előtt játszódnak le. Ilyen titokzatos drága aranyon, guruló rubelen felbérelt kémek, megvásárolt ügynökök életében fordulnak elő, kik az arany sápadt fényétől meg­babonázva kockára teszik életüket is. A „Korona­mozi'' jó szolgálatot vél tenni a közönségnek, mi­dőn a most folyó világháború tartama alatt im­már negyedszer mutat be remekül inscenált szin­művekben ilyen titokzatos kémkedési afféreket, hogy ezzel a közönségnek a felfogását helyes útra terelje s az ilyen politikai üzelmeknek titokzatos, cselszövényes fondo lataival a laikus közönséget is megismertesse. Ilyen képekből ismerjük meg a Gerovszkyak, a Redlek piszkos üzelmeit, kik előtt szentebb és drágább a jólét és a kényelem, mint a haza szeretete s a polgárok boldogsága. * A kis púpos szerencséje. Alacsony, vézna kis púpos legénykét állított elő egyik este a szol­gálatot teljesítő polgárőrség. Az volt a bűne a sápadt, beesett arcú, kissé korlátoltnak látszó legénynek, hogy az egyik vendéglőben kártyázott elég nagy összegben. A púpos legény nem vette komolyan az elő­állítást. — Hát teccik tudni kedves biztos úr, én máma hagytam el a helyemet. Privátdiener voltam. Mondok, kedves biztos úr, holnap reggel úgyis Pestre megyek, hát az éjjelt itt virrasztom át Esztergomban. A biztos úr gyengéd hangon közbeszólt: — Miért nem ment akkor szállásra? A legényke, aki az asztalt alig érte fel a törpeségénél fogva, vékony, cingár ujjaival hom­lokára ütött. — Ojjé, kedves biztos úr, van nekem eszem. Mondok, nem fizetek drága szálláspénzt. Inkább átvirrasztom a hosszú éjszakát. Bementem az egyik vendéglőbe. Teccik tudni kedves biztos úr, nekem óriási szerencsém van. Három szerzetbeli­vel leültem kártyázni. Az egyik szerzetbeli komiszul megspékelt. Majdnem az egész vagyonomat el­macherozta. •— S mennyi volt? — Tizenöt korona, úgy gondolom. Most pedig, tessék csak ide nézni, alig van néhány koronám. S a kártya végin, kérem szépen, az volt a legszebb hecc, hogy a nyerő szerzetbeli úr ki­dobatott a vendéglőből s ezek a tekintélyes biztos urak vettek becses gondjukba. A szerencsés kis púpos elég komikummal adta elő mondókáját s gesztikulálása elég színpadias volt. A rendőr értésére adta, hogy a rendőrségen marad az éjszakára. Alapíttatott 1850-ben. Eredeti FOWLERS GŐZE K páratlanok munkateljesítményben, tartósságban és az üzemben való takarékosságban. John Fowler &. Co. Budapest-Kelenföld Telefon 42-50. = a vasútállomással szemben. A púpos legényke egész üdvrivalgással fogadta a rendészeti határozatot. — No, nem mondtam, hogy milyen kutya szerencsém van. Díjtalan kvártélyom lesz. Ez is haszon, kérem szépen kedves biztos úr. S jókedvű fütyürészéssel törtetett a rendőri dutyi szellős kvártélya felé. * Adományok. A sebesültek és hadba vonuló katonák, valamint a hadifoglyok részére legutóbb a következők szíveskedtek hozzám adományokat természetben beküldeni: Gróf Hunyady Károlyné Nádasdy Irma grófnő (Pozsonyivánka — gyűjtés), özv. Perényiné Mattyasóvszky Mária, Perényi Árpádné, Singer Emiiné (Gservenka), özv. Blau Miksáné, Fekete Ferencné (Szurduk), Egy ismeret­len (Esztergom, felső ruhák), N. N. (Esztergom, befőtt), Kertész Ödönné (Gyiva, ujabb gyűjtés — krumpli, bab, csirkék és fehérnemű). Utóbbihoz a gyűjtőn kivül hozzájárultak: Juhász István biró, Juhász Ignác törv. biró, Bajza Ignác árvagyám, Szabó György, Szűcs Mihály, Darázs Jánosné, Drevenka Miklós, Kanozsai József, Csutora Gáspár, Bitter Mihályné, Jelza András, Sankó István, Linter Béláné, Szász Boldizsár, Pásztor János, Vodicska Péter, Szakállas Gáspár, Nagy József, Puss József, Béres Istvánné, Mogyorós Jánosné, Fekete Péter, Szűcs Ferenc, Zsitkó Andrásné, Labancz István, Ambrózai József, Horvát Mihály, Horvát Jánosné, Ferenczi János, Téglás Boldizsár, özv. Jelza An­drásné, Torma Sándor és neje, Búkor Józsefné, Vodicska Andrásné gyivai lakósok. — Pénzado­mányt küldtek : Baranyavári Ullmann Adolf főrendi­házi tag (Bpest) 200 kor., Pály Sándor ev. ref. lelkész 20 kor., Glóger Antónia 10 kor., Marosi Ferenc 8 kor., Kertész Ödönné (Gyiva) ujabb gyűj­tése 17 kor. 50 fillér, amelyhez valamint az általa első izben beküldött összeghez kivüle hozzájárul­tak: Stern Hermann, Torma Sándor és neje. özv. Jelza Andrásné, Pálinkás Péter, Rucska Ádám, Csutora Péterné, Bitter József, Puss Mátyás, Búkor Józsefné, Vodicska Andrásné, Cenner Ferenc gyivai lakosok. A küldeményeket rendeltetési helyükre juttattam és juttatom. A jólelkű adakozókat a Mindenható áldása kisérje. — Esztergom, 1914. november 7. Perényi alispánné. * Farkasok a privigyei erdőkben. E na­pokban a privigyei erdőkben farkasokat láttak, melyek a birkanyájakban is kárt tettek. Valószí­nűleg a galíciai hegyekből kerültek a Kárpátokba és onnét erre a vidékre. * Hogyan harcolnak az oroszok ? Egy katona beszéli: — Az orosz gyalogság nem jó katona. Hanem a tüzérek, azok pompásan lőnek. Amint megtalál­ták a rajvonalt, a rajvonalra, a tartalékra megeredt a srapneleső. Annyira megszoktuk már, mintha csak hazai jégesőben álltunk volna. — Megteszik most már az oroszok azt is, hogy ravaszsággal akarják kierőszakolni azt, amit ügyességgel, bátorsággal, erővel elérni nem bírnak. A rohamnál egyszer csak meghalljuk körülöttünk a mi rohamkiáltásunkat. Néhány percig tétovázva keresünk magunk körül. De csakhamar megtudjuk, hogy az orosz ravaszkodott. A néhány percnyi megtévesztést persze annál több vérrel fizeti meg az orosz katonaság. — Az árulók ellen is védekeznünk kell. Ágyufedezetben vagyok. Az orosz ütegek haszta­lanul keresik a mi ütegeinket, jól vannak födözve. Egyszer csak egy 50—60 év körüli férfi hajtott el mellettünk néhány szarvasmarhát. Alig haladt öt percnyire, a következő pillanatban ágyúink körül csapkodnak már az orosz gránátok. Századosunk a düh hangjával fordul hozzánk: — Ki megy utánna? Nincs ember, aki ne menne. És rohanunk a vasesöben valamennyien. Rövidesen hozzuk az árulót. Mig a tüzelés tart, ott gubbaszt az ágyúk között, azután a fán végeznek vele elkeseredett bakáink. * Baleset a bányában. Gregula József dömösi vonatfékezőt komolyabb szerencsétlenség érte. A kőbánya vonatán épen kocsi kapcsolást teljesített, midőn az egyik kocsi ütközőjén levő lánc jobb kezefejét súlyos mértékben összezúzta. Sérülése az orvosi vélemény szerint több napot vesz igénybe. * Népmozgalmi statisztika. Esztergomban 1914. november 1-töl 7-ig. Születtek: Huber Lajos földm. fia, —Erős Erzsébet földm. leánya, — Kertész Mihály sirásó fia, — Mundi János József házi cseléd fia, — Pivarcsek Irén Margit tkpénztári könyvelő leánya, — Nagy Imre Károly várm. hajdú fia, — Kicsindy Erzsébet Anna posta- és távirdaszolga leánya, — Boros Erzsébet földm. leánya, — Németh Rozália földm. leánya. Házassságot kötöttek: Kern Alajos 76. gy. e. közlegény Wien és Borbély Róza Esztergom, — Újvári Mihály földm. és Labanc Terézia (özv.) Esztergom. Meghaltak: Bognár Borbála 2 éves, — Bélafi Béla 19 éves tkptári tisztviselő, — Réthy Pálné Schottola Angyalka 42 éves, — Tillmann János 37 éves szemináriumi inas, — Berger Margit Mária Anna 14 hónapos, — özv. Hnád Lászlóné Kunz Mária 32 éves, — Mundi János 3 napos, — Dudás Anna 3 hónapos, — Vodicska Ignác 1 hónapos. Irodalom és művészet. A Regnum Marianum kitűnő gyermeklapjá­nak, a Kis Pajtásnak 4. száma gazdag és érde­kes tartalommal jelent meg. Krónikás nagyapó: A magyarok páviai lakomáját meséli el őseink harci vitézségét hirdetve a háborús időkben. Somorjai Gombos: Az élet vize gyönyörű székely mesében az élet megbecsülésére és az egészség megóvá­sára tanit. Világjáró Domonkos Döme folytatja amerikai naplóját. G. Miklósy Ilona: Árva Rózsika szerencséjét meséli el igen érdekesen. A Kis Pajtás haditudósítója a tengerek acél várairól mond el érdekes dolgokat. Számos vers, érdekes apróság, hatalmas és közvetlen posta egészíti ki a gazdag számot. A háború okozta nehézségek közepette különös nyomatékkal ajánljuk e kitűnő gyermek­lapot a szülők s a pedagógusok lelkes támogatá­sába. Előfizetés egy évre — 20 szám — 4 kor. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VII. ker., Damjanich-utca 50. szám alatt van. Imádkozzunk! Szent kötelességünk, hogy hadbavonult harcosainkért, haldokló és meghalt katonáinkért buzgón imádkozzunk. Csak Isten segítségével győzhetjük le ellenségeinket és sze­rezhetjük meg katonáink számára azon testi és lelki energiákat, melyekre oly nagy szükségük van. Ezért adta ki a Szent-István-Társulat Reviczky Aladár: „Uram, irgalmazz nekünk!" c. imafüzetét magyar, német és tót nyelven, melyben magasz­tos érzésektől áthatott imák vannak. A 30 ima közül sok általános használatra van szánva (pL szentségimádásra), sok pedig magánhasználatra (igy: a szülök, feleség, gyermekek, testvérek, jegyes, özvegy, árva stb. imája). Az imafüzet ára 10 fillér, 100 darab 8 korona. Haldokló és meghalt katonáink lelki üdvös­ségét pedig ugy vélte a szerző előmozdítani, hogy kiadott egy Van Dyck-feszületképet és egy Jézus Szive képet, hátlapjukon imádságokkal. Ezzel a szerzőnek hármas célja volt. Először az, hogy szeretett haldokló hőseink számára kiesdjük a jó halál kegyelmét és meghalt katonáink lelkét bú­csúkkal ellátott röpimák ájtatos végzésével a tisztitó­helyröl mielőbb Isten látására juttassuk s igy első sorban katonáink lelkéről gondoskodjunk ; második célja az volt, hogy — miután mindegyikünknek van ott egy-két rokona, kik közül egyik-másik már talán el is esett — emlékkép legyen róluk, melyet betehetünk imakönyvünkbe s imáinkban megem­lékezzünk róluk ; harmadik célja az volt, hogy a befolyó tiszta jövedelemből a harcbavonultakat ruházza. Eddig ezen pénzből készült 100 hósapka 7 80 térdmelegitő, 160 érmelegitő, 70 hasmelegilö, továbbá kiosztatott 860 Mária-érem és 120 olvasó. Aki tehát ily képeket vesz, az egyúttal az irgal­masság testi-lelki jótéteményeiben is részesiti ka­tonáinkat. A képek magyar, német és tót szöveg­gel jelentek meg. Egy darab ára 4 fillér. 100 drb­3 korona. Kapható a Szent-István-Társulat könyv­kereskedésében Budapesten, IV., Kecskeméti-u. 2. Az elesett és megsebesült tisztek arcké­peinek közlését folytatja „A hadsereg" melynek legutóbbi száma a megszokott diszes kiállításban ma jelent mng. Kapható minden könyvkereske­désekben és a MÁV pályaudvarain. Kiadótulajdonos: Dr. PÉCSI GUSZTÁV. OOQOQOOOOOOOOOOOOOOOOOOO Q Kishonti József 5 nyerges és szíjgyártó o Esztergom, Kossuth Lajos utca 74. sz. 0 Kész lószerszámokat raktáron 0 tart elismert elsőrendű és szo- Q líd kivitelben, különféle árakon. 2 COQOOOQOQOQOOOOOOOOQOQOO

Next

/
Oldalképek
Tartalom