ESZTERGOM XIX. évfolyam 1914

1914-11-15 / 46. szám

tek keresztül. Tehát nem csoda, hogy kolera és éhtifusz pusztította seregünket. Ugy hullottak sze­gények, mint ősszel a legyek. Mind családos emberek. Két fényi is köztünk van. Én is ápoltam ilyen szerencsétleneket, de tudod édesem amit én láttam, azt leirni nem tudom, mert azt csak látni kell. A felboncolt orosz katonák gyomrában füvet, leveleket, nyers babot találtak. Alighanem nov. 3.-án megkezdjük az elő­adást, ha ismét meg nem zavarnak a kozákok. De akkor már mi is futunk. A lakosok már las­sankint jönnek vissza. Adja Isten, hogy ne kelljen többé menekülni. Mindennap más-más rémhir jön. Szinte már nem is tudunk hinni. * A hercegprímás és a főkáptalan hadi-kölesön jegyzése. Az esztergomi érsek és az esztergomi főkáptalan, mint egyházi javadalmasok három millió korona értékű hadi-kölcsönkötvényt jegyeznek. Dr. Csernoch János bibornok a saját pénztá­rából 200.000 koronát jegyzett. Úgyszintén nagy összegekre fog rúgni a főkáptalan egyes tagjainak hadi-kölcsön jegyzése is. A köz­ponti papság körében is lelkes áldozatkész­ség mutatkozik a kölcsönjegyzés irányában. * Elesett hőseink halottak-napja. (Ünne­pélyes gyászistentisztelet a bazilikában.) Pénteken, nov. 13-án volt az egész főegyházmegye területére elrendelt ünnepélyes gyászistentisztelet a baziliká­ban a csatatéren elhunyt katonáink lelkiüdvéért. A kupola alatt felállított nagy katafalkon katona­csákó és kard diszlett. A nagy székesegyházat zsúfolásig megtöltötte a katonai és polgári ható­ságok képviseletében megjelent előkelőségek, a városi közönség, a Párkányban állomásozó galiciai ezred és az esztergomi háziezred legénysége. Az egész gyászünnepségen, melyet maga dr. Gsernoch János hercegprímás tartott, az 1914-i világtörté­nelmi esztendő nagystylü jellegei ültek ; tiszti özve­gyek és árvák zokogása, felkötött karu sebesült katonák és botra támaszkodó sebesült tisztek megható keretet nyújtottak a gyászpompához . .. Majd ha elmúlik a nagy világháború, talán a legvéresebb csataterek színhelyén emlékoszlopokat fognak állítani, melyekre aranybetűkket vésik majd az ott elföldelt elesettek nevét. De az egyház megelőzi e kőemlékeket és Isten mindentudására támaszkodva az összes neves és névtelen hősök tiszteletére és lelki üdvére gyászistentiszteleteket rendez. Mert mind hősök ők, kik a régi legendás korba illő lemondással és bátorsággal indultak a csatába, a modern gyilkos gépfegyverek csatájába, mely sokkal nagyobb halálmegvetést követel, mint a régi csaták, minthogy a halál esélye százszor nagyobb, mint régente. Azért megérdemelnék el­esett hőseink, hogy minden plébániatemplom kapu­jánál — mint az Pécs egyházmegyében már el is van rendelve — nevüket kiírják, a háború végén pedig márványlapra aranybetűkkel felvéssék buzdí­tásul az utókornak és hogy hálánkat értük való imádsággal leróhassuk. A felejthetetlen benyomásu gyászistentiszteleten a bazilikái kar Büchner esz­tergomi karnagy Pius-requiemet adta elé, az ünnep­ség végén pedig Szepessy Lászlónak, a szerb harctéren küzdő költőnknek „Ima a hazáért" c. költeményét, melyet ugyancsak Büchner zenésí­tett meg. * Az esztergomi oltáregyesület elhunyt tagjaiért a szokásos évi gyászmise nov. 16-án, hétfőn 9 órakor fog megtartatni a vízivárosi zárda templomában. * Katonalelkészi kinevezések. A tábori püspök felhívása értelmében a bibornok-herceg­primás Pauer Károly karkáplánt a Párkánynánán áthaladó sebesültszállító vonatokra katonalelkészi teendőkkel bizta meg. — Mommer Gyula budapesti hitoktató, Porubszky Béla nagytapolcsányi káplán és Pánik AntaJ pozsonynádasi segédlelkész katona­lelkészi kinevezést kaptak és a harctérre küldettek. * Gonosz támadásoknak van kitéve a ma­gyar kath. papság még a jelenlegi tüzvészes idők­ben is, amikor szívesen állunk egy sorba azokkal is, akiktől kirívó elvi ellentétek választottak el bennünket, hogy a hazának minél nagyobb hasz­nára lehessünk s hogy legalább a magyarságot fűzze össze szeretetteljes béke e napokban, amidőn mindenfelől ellenségek leselkednek reánk. Van azonban országunkban egy szekta, egy romboló törekvés, amely szívesen összefog a fegy­házak gonosztevőivel s e nehéz körülmények kö­zött megbocsátja súlyos bűneiket; ez a szekta még a véres csatatéren is képes barátkozni az ellenség soraiban levő elvtársaival, de inkább hagyná felfordulni az országot, minthogy az általa kiválóan gyűlölt kath. klérusnak érdemeit elismerje, áldozat­készségét nyugtázza. Egy felekezet, egy vallás hivei sem üldözik a másikéit e napokban, csak a „Pesti Hirlap" bontogatja részeire a nemzetet különös vaksággal, mert hiszen mi lenne, ha példáját követnék a katholikusok, az evangélikusok, a reformátusok s a harctéren az ellenség helyett egymásnak és a Pesti Hirlap fajának támadnának. Másrészt csodálnunk kell ellenfeleink lele­ményes támadó taktikáját. Látják, hogy az izga­lomnak, a lelki vigaszoknak e napjaiban nem vehetik fel a harcot a papsággal a tettek mezején, igy tehát kíméletlen kritikával akarják őket ki­vetkőztetni az érdemek köntöséből. A Pesti Hirlap hivei eddig vérüket nem igen áldozták a hazáért — nagyon szeretnek katonai irodákban csücsülni — önkéntes pénzadományai­kat sehol sem olvassuk. A támadott papság ezrei fegyver nélkül állanak a golyózáporban, a főpap­ság önként tette le millióit a haza oltárára. Vájjon nem azért mutogatnak-e ellenségeink az egyházi vagyonra, hogy a nemzet észre ne vegye, hogy még a nemzeti kölcsön jegyzésénél is elmaradnak, mig a papság minden pénzét oda­adja?! * Főegyházmegyei hirek. Mihalovics Zsig­mond ujmisés és Korének József ujmisés buda­pesti hitoktatókká neveztettek ki. * Eljegyzés. Vettük a következő eljegyzési értesítést: Miller Irmus Esztergom és Závory Kálmán, az „Agrár bank" tisztviselője Budapesten, jegyesek. 1914. november hó. * A hadbavonulók és hadifoglyok részére a következők küldtek hozzám ujabb adományokat: Özv. Perényiné Mattyasovszky Mária, érmelegitőket, Mattyasovszky Ida, érmelegitök, hósapkákat és haskötőket, Fábián Antalné (Ozora) és Gróh János­né, férfiruhákat, Bargel Mihályné női ruhákat, ifj. Pirchala Imréné hósapkákat, Gsokonyi Istvánné (Budapest) fehérnemüket, Szkalka Irén (Nána) té­pést, Radó Antalné (Kéty) fehérneműt és 25 kiló tépést. Philipp Konrád névnapi gratuláció megvál­tása cimén, a hadbavonultak részére 10 K-t. Fo­gadják a jólelkű adakozók hálás köszönetemet. Esztergom, 1914. nov. hó 14. Perényi alispánné. * Apróságok a háborúból. A szebbnél szebb pillanatképek ezreit termeli a mai világhá­ború, a hősi idők ujraébredése és csak a krónikás tollára van szükség, hogy ezek a szebbnél szebb, felemelő, magasztos, bájos, lelkesítő, vagy akár­hányszor kacagtató epizódok megörökíttessenek. Ifj. gróf Széchenyi Rezső, aki mint huszár­hadnagy vesz részt a háborúban s automobilon, lóháton, parancsőrtiszti szolgálatot végez az ötö­dik hadtest parancsnokságnál figyelte meg a kö­vetkező apróságokat. Van a 16 os huszároknál egy bognár rezer­vista. Olyan hatalmas termetű, hogy nem tudtak alá lovat találni, felrakták hát kocsisnak egy trén­szekérre. Ravaruska vidékén ballagott a szekér, amikor a huszárok egy kozák hadosztályt szét­vertek. — Egy megfutamodott kozák egy erdő szélén rálőtt a mi trénszárnyunkra. Megállítja a huszár a szekeret, lekászálódik a bakról s amúgy fegyvertelenül lassú lépésekkel megy a kozák felé. Ez annyira meglepődik, hogy szájtátva várja a huszárt s elfelejt újra lőni. A huszár odaér a kozákhoz s se szó, se beszéd, csak ugy hamaro­san képen törüli az oroszt s indul vissza a sze­keréhez lassú lépéssel. Mikor már a bakra kapasz­kodik, pislant hátra, hogy mit csinál a kozák. Ez magasra tartva a fegyvereit, szaladt a huszár után s könyörög neki, hogy fogja el, amit a jó­szívű huszár meg is tett. A kozáknál volt lándzsa, pisztoly, kard, ka­rabély s a huszár egyetlen pofonnal megszelí­dítette. A 9-es huszárok egy három tagu járőre egy faluba ért. A korcsma előtt 17 kozák lovat látnak, gazdáik a korcsmában pihennek. A járőrt vezető káplár haditervet csinál: Egy huszár összefogta a lovakat, a másik a korcsmaajtóhoz áll, a káplár pedig irtózatos kiáltással berúgja az ivó ajtaját s kivont karddal a kezében a szobába ugrik. A 17 kozák rémülten tartja ég felé a kezét s nyu­godtan tűrik hogy a káplár ur össze köti őket. A járőr teljes egészségben beszállította az egész társaságot. Kérdik a tisztek a káplártól, hogyan csinálta a dolgot. A káplár csodálkozva adja meg a választ: •— Hogyan hát beparancsoltam őket! * A Kolos közkórházban elhelyezett harc­téri sebesültek részére lefolyt héten a következő adományok érkeztek: Hosmann Bélánétól 6 üveg befőtt, 2 pár érmelegitő, Csupor Istvánnétól V2 kg. tea, Perényi Kálmánnétól a távozó orosz sebe­sültek részére 6 pár cipő, 26 pár rövid harisnya, 25 db alsónadrág. A szives adományokért ez uton mond köszönetet a kórház igazgatósága. •— Az adományok mult heti nyugtázása téves, amennyi­ben Eggenhofer Ernőnétől az élelmezési cikkek érkeztek, a ruhanemüek azonban Eggenhofer Aladárné ajándékát képezték. * A jóslások világát éljük, mert a megtör­tént és most folyó események után könyen lehet jósolni. A nagy versengésben, hogy minden gyü­lekezet mutasson fel aktuális jóslást, ujabban Rabbi Simon ben Jóchinak jövendölésével talál­kozunk. Ha a „Zohar" könyv egy példánya ke­zünkben volna, több hitelt biztosithatnánk a jóslás­nak. Heller Leó, aki egy frankfurti zsidólapnak volt a szerkesztője, azt irja hogy a „Zohar* c. héber kabalistikus könyvben, melyet rabbi Simon ben Jochi irt és pedig Kr. u. körülbelül a 210. esztendőben, a következő jóslat olvasható: „Az 5674—75. (1914—15.) esztendőben olyan esemé­nyek várhatók, aminők a világ fennállása óta nem fordult elő. Egy kis, valahol az Isten háta mögött levő, eldugott törpe ország miatt az egész világ lángba borul s a viharokban Ismael, a török, nagy szerepet fog játszani. A világnak majdnem min­den népe fegyvert fog és pedig ugy a szárazföl­dön, mint a tengeren. Ebben a hatalmas világ­háborúban 2 ország pusztul el. A zsidóság min­denhol ki lesz téve üldözéseknek és szenvedések­nek. Végre a hatalmak Rómában gyűlnek össze, ahol a békekötés megtörténik. A mint tehát ebből kitetszik, a derék kabalista rabbi már 1700 esz­tendővel ezelőtt megjósolta a mai veszedelmet. * A tudós cugszfűrer. Az önkénteseket képezte ki a jó magyar cugszfűrer úr. Magyarázta pedig a gépfegyver mivoltát. — Hát ezt a fegyvert úgy hívják, hogy Maschinengewehr. Gewehr, az annyit jelent, mint fegyver. Ezt tudja úgyis mindenki. Maschinen pedig az volt, aki a Gewehrt kitalálta. Az ő nevé­ről nevezték el Maschinengewehrnek. * A kereskedők magtárait nyittassa fel a kormány! Tiszta buza lisztjéből nem szabad kenyeret sütni, tiszta búzalisztet nem szabad a molnárnak őrölni. Igy a királyi kormány. Hatósági embereivel őrködik a parancsa felett s 15 napi hűvösre küldi a megszegőket, akiknek a tiszta buzakenyérre fáj a foguk. Kenyérevö polgártársam, nesze, itt van a semmi, fogd meg jól. Megmen­tettek a koplalástól, mert az erélyes kezű kor­mány cselekedni merészelt. Azt hiszi, hogy ha a kenyérbe más liszt is kerül, akkor már vége a kenyéruzsorának, mert a vegyes liszttől egyszerre leesik az ára. Nem az ár esik le, hanem az ál­lunk, amikor csak igy védik meg a szegény em­bert a koplalás és a kiuzsorázás ellen. Van nekünk elég gabonánk, tiszta buzakenyér mellett sem kellene félnünk a jövőtől. Ott van a sok gabona a nagytermelök, bérlők, spekulánsok magtáraiban lakat alatt. Várják a még magasabb árakat. He­lyesebben : előbb még magasabb árakat börzéznek ki s akkor nyitják meg a granáriumok ajtaját. Épp a minap hallottuk egyik bérlőtől, hogy 30 vaggon búzát rejteget a csűrében, de hát nem bolond még eladni. Lesz még különb ára is a búzának. És hány ilyen bérlő van még Magyar­országon ? Hány ezer vaggon telnék meg azzal az elzárt búzával. Ezekre tessék tizenötnapos büntetést kiszabni. Akik mesterségen, lelkiismeret­len furfanggal felverték az árakat, hogy később aztán mosolyogva vághassák zsebre a lehetetlen árakat. Ezek ellen kérünk kormányrendeletet, 15 napos büntetést meg miegymást. Ha háborúban le lehet foglalni az egyeseknek, intézményeknek épületeit kaszárnyának, kórháznak akkor az ilyen áremelők és gabonarejtegetők ellen is van orvos­ság. Ha pedig van miért nem alkalmazzák? § Ima háború idején. | 0 Magyar vagy tót nyelven. Q 100 példány ára 1 korona. Q Q Kapható ~ Q 8 Buzárovits Gusztáv Ät^lÄ: g aOOOOOOO€>OOOOO€>€XX>0

Next

/
Oldalképek
Tartalom